Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kimi
ga
ireba
nagai
wa
kanau
Wenn
du
da
bist,
werden
Wünsche
wahr
Kimi
to
naraba
inori
mo
todoku
yone
Wenn
ich
bei
dir
bin,
erreichen
Gebete
ihr
Ziel,
nicht
wahr?
Me
no
maeni
ima
mai
orita
Vor
meinen
Augen
ist
jetzt
herabgestiegen
Tenshi
ga
tobaira
wo
hiraiteru
Ein
Engel,
der
die
Tür
öffnet
Kimi
ni
aumade
sagashi
tsuzuketetayo
kokoro
wo
azukeru
hito
Bis
ich
dich
traf,
suchte
ich
immer
weiter
nach
jemandem,
dem
ich
mein
Herz
anvertrauen
kann
Kore
ijyou
mayowazu
ni
sumune
Ich
muss
nicht
mehr
zögern
Soba
ni
iru
dakede
Nur
weil
man
nah
beieinander
ist
Tsunagaru
wake
jyanai
Heißt
das
nicht,
dass
man
verbunden
ist
Sure
chigai
mo
aru
Thats
life
Es
gibt
auch
Missverständnisse,
das
ist
das
Leben
Sorega
ai
dato
kizukazu
owatta
Weil
es
Begegnungen
gab,
Deai
ga
attakara
die
endeten,
ohne
dass
ich
erkannte,
dass
es
Liebe
war
Yume
no
youna
yume
wo
ageyo
Ich
werde
dir
einen
traumhaften
Traum
schenken
Kono
bashokara
Von
diesem
Ort
aus
Monogatari
hajimeyou
Lass
uns
die
Geschichte
beginnen
Ima
dakara
kitto
chikaeruyo
Jetzt
kann
ich
es
sicher
schwören
Dare
tomo
nitenai
shiawase
wo
Ein
Glück,
das
keinem
anderen
gleicht
Eien
nante
aruhazu
naindato
Dass
so
etwas
wie
Ewigkeit
nicht
existieren
kann,
Shinjite
shimaiso
datta
hätte
ich
beinahe
geglaubt
Hitori
de
ireba
kizutsuki
mo
shinaito
Dass
ich
nicht
verletzt
werde,
wenn
ich
allein
bin
Warai
atta
hito
mo
itekureta
Es
gab
auch
Menschen,
mit
denen
ich
lachte
Futari
hajimete
kiss
shita
Als
wir
uns
das
erste
Mal
küssten
Hot
summer
night
Heiße
Sommernacht
Furuete
itayone
Your
eyes
Deine
Augen
zitterten,
nicht
wahr?
Ano
koro
asa
made
muchuu
ni
kattata
Damals
sprachen
wir
vertieft
bis
zum
Morgen
Mirai
ga
ima
me
no
maeni
Die
Zukunft
liegt
jetzt
vor
meinen
Augen
Kimi
ga
ireba
nagai
wa
kanau
Wenn
du
da
bist,
werden
Wünsche
wahr
Kimi
to
naraba
inori
mo
todoku
yone
Wenn
ich
bei
dir
bin,
erreichen
Gebete
ihr
Ziel,
nicht
wahr?
Me
no
maeni
ima
mai
orita
Vor
meinen
Augen
ist
jetzt
herabgestiegen
Tenshi
ga
tobaira
wo
hiraiteru
Ein
Engel,
der
die
Tür
öffnet
Tsukyogatte
misetemo
Auch
wenn
ich
versuche,
stark
zu
wirken
Hitori
kiiri
mukaeru
yoruga
Die
Nächte,
die
ich
ganz
allein
verbrachte
Kowaito
naita
Weinte
ich,
weil
ich
Angst
hatte
Sonna
yume
sae
taisetsuna
history
Selbst
solche
Erfahrungen
sind
eine
wertvolle
Geschichte
Chikara
komete
kono
kanewo
naraso
Lass
uns
diese
Glocke
mit
aller
Kraft
läuten
Yume
no
youna
yumewo
ageyo
Ich
werde
dir
einen
traumhaften
Traum
schenken
Kono
bashokara
Von
diesem
Ort
aus
Monogatari
hajimeyou
Lass
uns
die
Geschichte
beginnen
Ima
dakara
kitto
chikaeruyo
Jetzt
kann
ich
es
sicher
schwören
Daretomo
nitenai
shiawase
wo
Ein
Glück,
das
keinem
anderen
gleicht
Kimi
ga
ireba
nagai
wa
kanau
Wenn
du
da
bist,
werden
Wünsche
wahr
Kimi
to
naraba
inori
mo
todoku
yone
Wenn
ich
bei
dir
bin,
erreichen
Gebete
ihr
Ziel,
nicht
wahr?
Me
no
maeni
ima
mai
orita
Vor
meinen
Augen
ist
jetzt
herabgestiegen
Tenshi
ga
tobaira
wo
hiraiteru
Ein
Engel,
der
die
Tür
öffnet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 松尾 潔, 川口 大輔, 松尾 潔, 川口 大輔
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.