Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sukoshi
zutsu
kawatte
iku
yo
Langsam
verändert
es
sich,
Kokoro
no
naka
no
takaramono
der
Schatz
in
meinem
Herzen.
Hikaru
dake
no
RINGU
matteta'n
ja
nai
Ich
habe
nicht
nur
auf
einen
funkelnden
Ring
gewartet.
Ichibyou
zutsu
kasaneta
"toki"
Die
"Zeit",
die
wir
Sekunde
für
Sekunde
anhäuften,
Surechigai
damatta
ano
hi
jene
Tage,
an
denen
wir
aneinander
vorbeigingen
und
schwiegen
–
Donna
PEEJI
mo
itoshiku
kagayaku
jede
Seite
leuchtet
liebevoll.
Nee
kimi
no
koe
ga
my
name
Hey,
deine
Stimme,
mein
Name,
Yobu
tabi
ni
itsumo
I
pray
jedes
Mal,
wenn
du
ihn
rufst,
bete
ich,
Kono
shunkan
ga
zutto
tsudzuite
to
negau
yo
ich
wünsche
mir,
dass
dieser
Augenblick
ewig
andauert.
Kimi
to
nara
itsumademo
wanna
be
as
ONE
Mit
dir
will
ich
für
immer
eins
sein,
Dare
mo
kowasenai
kono
kizuna
dieses
Band,
das
niemand
zerreißen
kann.
Kimi
ga
ireba...
Wenn
du
da
bist...
Hoka
ni
wa
mou
nanimo
iranai
no
brauche
ich
sonst
nichts
mehr.
Kawaru
koto
osorete
ita
no
Ich
fürchtete
die
Veränderung,
Otagai
samete
shimau
koto
dass
wir
uns
voneinander
entfernen
würden.
Owari
ja
naku
Move
toki
no
SUTEEJI
Es
ist
kein
Ende,
sondern
ein
Schritt,
die
Bühne
der
Zeit.
Onaji
kagi
hiraku
DOA
Die
Tür,
die
derselbe
Schlüssel
öffnet,
Yorikakari
hanasu
SOFAA
das
Sofa,
auf
dem
wir
uns
anlehnen
und
reden
–
Watashi
wo
tsutsumu
atataka
sa
ga
fuete
yuku
yo
die
Wärme,
die
mich
umhüllt,
wächst.
Kimi
to
nara
eien
ni
wanna
be
as
ONE
Mit
dir
will
ich
ewig
eins
sein,
Futari
ga
kizuita
kono
kizuna
dieses
Band,
das
wir
beide
geknüpft
haben.
Kimi
to
ireba
Wenn
ich
bei
dir
bin,
Mienai
ashita
mo
kowakunai
no
fürchte
ich
auch
den
unsichtbaren
Morgen
nicht.
Shinjiaeru
to
iu
koto
ga
Dass
wir
einander
vertrauen
können,
Konna
ni
mo
tsuyosa
wo
kureru
to
gibt
mir
so
viel
Stärke.
Kimi
to
deatte
nakereba
Hätte
ich
dich
nicht
getroffen,
Kitto
shiranai
yo
ne
hätte
ich
das
sicher
nie
erfahren.
Samishisa
furuete
ima
demo...
Ich
würde
immer
noch
vor
Einsamkeit
zittern...
Kimi
to
nara
itsumademo
wanna
be
as
ONE
Mit
dir
will
ich
für
immer
eins
sein,
Dare
mo
kowasenai
kono
kizuna
dieses
Band,
das
niemand
zerreißen
kann.
Kimi
ga
ireba...
Wenn
du
da
bist...
Hoka
ni
wa
mou
nanimo
iranai
no
brauche
ich
sonst
nichts
mehr.
Kimi
to
nara
eien
ni
wanna
be
as
ONE
Mit
dir
will
ich
ewig
eins
sein,
Futari
ga
kizuita
kono
kizuna
dieses
Band,
das
wir
beide
geknüpft
haben.
Kimi
to
ireba
Wenn
ich
bei
dir
bin,
Mienai
ashita
mo
kowakunai
no
fürchte
ich
auch
den
unsichtbaren
Morgen
nicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shoko Fujibayashi, 3rd Productions
Альбом
Jewel
дата релиза
08-12-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.