Текст и перевод песни BENI - Natsu Ga Owarukoro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Natsu Ga Owarukoro
Summer is Ending
地下鉄に乗り込んで
疲れた体揺られ
I
get
on
the
subway,
my
tired
body
swaying
商店街を抜けて
小さな部屋へ
Through
the
shopping
street,
to
a
small
room
二人過ごす週末
得意なパスタ作って
A
weekend
for
two,
I
cook
my
best
pasta
海外ドラマ夢中で
かけがえない時
Watching
foreign
dramas,
a
precious
time
全部楽しかったのに
笑い合えたのに
Everything
was
so
much
fun,
we
laughed
together
当たり前が邪魔するの?
もうわからないんだけど
Is
it
the
ordinary
that's
getting
in
the
way?
I
don't
know
anymore
傷つけ合う日々を
大人ぶって見過ごしてく
We
ignore
the
hurtful
days,
pretending
to
be
mature
言葉をしまいこんでいく
大切にしてるから
I
keep
my
words
to
myself,
cherishing
them
夏が終わる頃
キミと出会い
歩き出した
Around
the
time
when
summer
ends,
I
met
you,
and
we
started
walking
あの日見た
夕日今も
忘れない
That
sunset
I
saw
that
day,
I
still
can't
forget
おしゃれな家具見てまわり
いつものカフェに寄って
Looking
at
stylish
furniture,
stopping
at
our
usual
cafe
くやしいこと聞いてくれた
大事なひととき
You
listened
to
my
annoying
stories,
a
precious
moment
全部受け止めたのに
涙ふいたのに
I
accepted
it
all,
wiped
away
my
tears
とけてしまう恋の魔法
気づいてほしいんだけど
The
magic
of
our
love
is
melting
away,
I
wish
you
could
see
it
分かり合えた日々を
懐かしく思い馳せる
I
long
for
the
days
when
we
understood
each
other
気持ち沈みこんでいく
考えすぎてるかな?
My
feelings
are
sinking,
am
I
overthinking
it?
夏が終わる頃
キミがいない
夢の中
When
summer
ends,
you're
not
there,
in
my
dreams
明日の朝
笑顔戻る
願うだけ
Tomorrow
morning,
a
smile
will
return,
I
can
only
hope
傷つけ合う日々を
大人ぶって見過ごしてく
We
ignore
the
hurtful
days,
pretending
to
be
mature
言葉をしまいこんでいく
大切にしてるから
I
keep
my
words
to
myself,
cherishing
them
夏が終わる頃
キミと出会い
歩き出した
Around
the
time
when
summer
ends,
I
met
you,
and
we
started
walking
あの日見た
夕日今も
忘れない
That
sunset
I
saw
that
day,
I
still
can't
forget
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masataka Yoshino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.