BENI - See U Again - перевод текста песни на немецкий

See U Again - BENIперевод на немецкий




See U Again
See U Again
みんなと出會い導かれるように
Als ob geführt, trafen wir uns alle.
勵まし合っていたよね
Wir haben uns gegenseitig ermutigt, nicht wahr?
時に笑い時に淚を流し
Manchmal lachend, manchmal Tränen vergießend,
每日一緒に居たよね
Wir waren jeden Tag zusammen, stimmt's?
We were so young 夕暮れの道で
Wir waren so jung, auf dem Weg in der Abenddämmerung.
Went through so much ケンカもしたけど
Haben so viel durchgemacht, wir haben uns sogar gestritten.
No matter what そのままの自分で
Egal was passiert, bleib so wie du bist.
これから先も友達でいてよ always
Bleib auch von nun an mein Freund, immer.
今旅立つ時 それでもきっと
Jetzt ist die Zeit aufzubrechen, aber trotzdem sicher,
變わらないよ stay
Wird es sich nicht ändern, bleib.
卒業からnew day これから始まるstory
Vom Abschluss zum neuen Tag, die Geschichte, die jetzt beginnt.
泣かないで 忘れないで いつでも
Weine nicht, vergiss nicht, jederzeit,
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein.
淋しさは捨てていつもの場所でまた會おう
Wirf die Einsamkeit weg, treffen wir uns wieder am gewohnten Ort.
輝いてる未來の自分描きお互い夢みたよね
Wir malten uns unsere strahlende Zukunft aus, träumten gemeinsam, nicht wahr?
戀に オシャレ トキメキ大事にして
Liebe, Mode, Herzklopfen wertschätzend,
澤山背伸びしたよね
Wir haben uns oft auf die Zehenspitzen gestellt, nicht wahr?
Now is the time 憧れの街へ
Jetzt ist die Zeit, in die ersehnte Stadt.
For you I 離れてくけど
Für dich und mich, obwohl wir uns trennen...
We'll never change このままのキズナで
Wir werden uns nie ändern, mit diesem Band, so wie es ist.
結ばれてく想ってるココロは一つ
Die Herzen, die aneinander denken, sind verbunden und eins.
今旅立つ時 それでもきっと
Jetzt ist die Zeit aufzubrechen, aber trotzdem sicher,
變わらないよ stay
Wird es sich nicht ändern, bleib.
卒業からnew day これから始まるstory
Vom Abschluss zum neuen Tag, die Geschichte, die jetzt beginnt.
泣かないで 忘れないで いつでも
Weine nicht, vergiss nicht, jederzeit,
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein.
淋しさは捨てていつもの場所でまた會おう
Wirf die Einsamkeit weg, treffen wir uns wieder am gewohnten Ort.
今はまだ it's so hard for us to say goodbye
Gerade jetzt ist es noch so schwer für uns, Lebewohl zu sagen.
終わりのない迷路のようだけど
Obwohl es wie ein endloses Labyrinth ist...
信じて nothing will ever come between you I
Glaube daran, nichts wird jemals zwischen dich und mich kommen.
きっと進む場所は見えてるから
Denn sicher sehen wir den Weg, der vor uns liegt.
今旅立つ時 それでもきっと
Jetzt ist die Zeit aufzubrechen, aber trotzdem sicher,
變わらないよ stay
Wird es sich nicht ändern, bleib.
卒業からnew day これから始まるstory
Vom Abschluss zum neuen Tag, die Geschichte, die jetzt beginnt.
泣かないで 忘れないで いつでも
Weine nicht, vergiss nicht, jederzeit,
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein.
淋しさは捨てていつもの場所でまた會おう
Wirf die Einsamkeit weg, treffen wir uns wieder am gewohnten Ort.
開かれてくペ一ジ そこに刻む
Die Seiten, die sich öffnen, darin eingravieren
新たな memories
Neue Erinnerungen.
別れはない no way ここから始まるstory
Es gibt keinen Abschied, auf keinen Fall, die Geschichte beginnt hier.
負けないの 迷わないの いつだって
Ich werde nicht aufgeben, ich werde nicht zweifeln, jederzeit,
Cause you're here for me too
Weil du auch für mich da bist.
櫻の笑く頃いつもの場所でまた會おう
Wenn die Kirschblüten blühen, treffen wir uns wieder am gewohnten Ort.





Авторы: Hiro, Beni, hiro, beni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.