Stylish - BENIперевод на немецкий




Stylish
Stilvoll
波乱の予感 目を覚ます
Eine Ahnung von Aufruhr erwacht
涙の跡 くちづけたら
Wenn ich die Spuren deiner Tränen küsse
くすぐったい 気持ち溢れて
Überflutet mich ein kitzelndes Gefühl
Let me tell you I'm crazy in love with you
Lass mich dir sagen, ich bin verrückt nach dir (I'm crazy in love with you)
Star light 瞬いて
Sternenlicht, funkle
Shine through me
Scheine durch mich hindurch (Shine through me)
いつか 手が届いたら
Wenn meine Hand dich eines Tages erreicht
Star bright 約束をしてよ
Heller Stern, versprich es mir
未来なんて曖昧だから
Denn die Zukunft ist so ungewiss
かなりStylishなFlash
Ein ziemlich stilvoller Flash
みつめたい
Ich will dich ansehen
そばにいたい 君と二人なら
Ich will bei dir sein, wenn wir beide zusammen sind
赤い夕焼けの頃には We'll be alright
Zur Zeit des roten Sonnenuntergangs wird alles gut für uns (We'll be alright)
鮮やかになる
Es wird leuchtend klar
かなりStylishなCrush
Ein ziemlich stilvoller Crush
とどめたい
Ich will es festhalten
オーバーなくらい 想い伝えたら
Wenn ich meine Gefühle fast übertrieben zeige
蒼い満月の夜でも We'll be alright
Selbst in einer Nacht des blauen Vollmonds wird alles gut für uns (We'll be alright)
輝きだせる
Können wir zu strahlen beginnen
嵐の前夜 胸騒ぐ
Am Vorabend des Sturms schlägt mein Herz unruhig
笑顔の君 触れてみたら
Wenn ich dich lächelnd berühre
精いっぱい 気づいて欲しくて
Mit aller Kraft wünsche ich, dass du es bemerkst
Let me hold you until the break of dawn
Lass mich dich halten bis zum Morgengrauen (Let me hold you until the break of dawn)
Star child 羽ばたいて
Sternenkind, breite deine Flügel aus
Shine on me
Scheine auf mich (Shine on me)
いつか さらって欲しい
Ich möchte, dass du mich eines Tages entführst
Star knight 手をとって だって
Sternenritter, nimm meine Hand, denn
言葉だけじゃ曖昧だから
Worte allein sind so ungewiss
かなりStylishなFlash
Ein ziemlich stilvoller Flash
まなざしで
Mit meinem Blick
射止めたい 君がすべてなら
Will ich dich treffen, wenn du mein Alles bist
熱い稲妻に打たれ We'll be in love
Getroffen von heißem Blitz werden wir verliebt sein (We'll be in love)
何もいらない
Ich brauche nichts anderes
かなりStylishなCrush
Ein ziemlich stilvoller Crush
会いたくて
Ich sehne mich nach dir
終わらない 夜に駆けつけて
Ich eile in die endlose Nacht
淡い朝霧にまぎれ We'll be in love
Verborgen im zarten Morgennebel werden wir verliebt sein (We'll be in love)
永遠になる
Es wird zur Ewigkeit
心の中 のぞいて欲しいの
Ich möchte, dass du in mein Herz blickst
I'm so into you
Ich steh' so sehr auf dich (I'm so into you)
つないだまま 瞳を閉じてよ
Halte meine Hand und schließe deine Augen
君となら
Wenn ich mit dir bin
かなりStylishなFlash
Ein ziemlich stilvoller Flash
みつめたい
Ich will dich ansehen
そばにいたい 君と二人なら
Ich will bei dir sein, wenn wir beide zusammen sind
赤い夕焼けの頃には We'll be alright
Zur Zeit des roten Sonnenuntergangs wird alles gut für uns (We'll be alright)
鮮やかになる
Es wird leuchtend klar
かなりStylishなCrush
Ein ziemlich stilvoller Crush
とどめたい
Ich will es festhalten
オーバーなくらい 想い伝えたら
Wenn ich meine Gefühle fast übertrieben zeige
蒼い満月の夜でも We'll be alright
Selbst in einer Nacht des blauen Vollmonds wird alles gut für uns (We'll be alright)
輝きだせる
Können wir zu strahlen beginnen
かなりStylishなFlash
Ein ziemlich stilvoller Flash
まなざしで
Mit meinem Blick
射止めたい 君がすべてなら
Will ich dich treffen, wenn du mein Alles bist
熱い稲妻に打たれ We'll be in love
Getroffen von heißem Blitz werden wir verliebt sein (We'll be in love)
何もいらない
Ich brauche nichts anderes
かなりStylishなCrush
Ein ziemlich stilvoller Crush
会いたくて
Ich sehne mich nach dir
終わらない 夜に駆けつけて
Ich eile in die endlose Nacht
淡い朝霧にまぎれ We'll be in love
Verborgen im zarten Morgennebel werden wir verliebt sein (We'll be in love)
永遠になる
Es wird zur Ewigkeit





Авторы: Daisuke D I Imai, Hiji Yoko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.