Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gimme
gimme
your
love
そっと
(そっと)
Gimme
gimme
your
love
sanft
(sanft)
Gimme
gimme
your
love
そっと
(そっと)
Gimme
gimme
your
love
sanft
(sanft)
One
two
深呼吸して
Eins,
zwei,
tief
durchatmen
Three
four
君を見つめ
Drei,
vier,
dich
ansehen
好きです
と、言えるなら
言えたなら
„Ich
mag
dich“,
wenn
ich
das
sagen
könnte,
wenn
ich
es
sagen
könnte
One
two
可愛くなんて
Eins,
zwei,
auch
wenn
ich
nicht
süß
sein
kann
Three
four
出来なくたって
Drei,
vier,
auch
wenn
ich
es
nicht
kann
君にだけ
片思い
片思い
Nur
in
dich,
unerwiderte
Liebe,
unerwiderte
Liebe
(感じてもっと素直にね)
(Fühl
es
ehrlicher)
心
溶けたように
Als
ob
mein
Herz
schmilzt
恋してても
Auch
wenn
ich
verliebt
bin
切ないフレイバー
Ein
schmerzlicher
Flavor
寄り添って見つめる瞳私だけのもの?
Deine
Augen,
die
mich
ansehen,
wenn
wir
uns
nahe
sind
– gehören
sie
nur
mir?
Gimme
gimme
your
love
そっと
Gimme
gimme
your
love
sanft
告白したい
my
heart
Mein
Herz
will
gestehen
Show
me
本当の君だけを見せて欲しいから
Show
me,
weil
ich
nur
dein
wahres
Ich
sehen
will
信じてるよ
darlin'
Ich
glaube
daran,
darlin'
恋の予感かけめぐる
days
Tage,
durch
die
eine
Ahnung
von
Liebe
rast
Gimme
gimme
your
love
そっと
(そっと)
Gimme
gimme
your
love
sanft
(sanft)
One
two
私のこと
Eins,
zwei,
was
denkst
du
Three
four
どう思うの
Drei,
vier,
über
mich?
怖いけど
訊きたくて
訊けなくて
Es
macht
mir
Angst,
aber
ich
will
fragen,
kann
aber
nicht
fragen
One
two
背中にずっと
Eins,
zwei,
immer
deinem
Rücken
nach
Three
four
問いかけるの
Drei,
vier,
frage
ich
恋人に
なれますか?
なれますか?
Können
wir
ein
Paar
werden?
Können
wir?
(恋してもっと素敵にね)
(Verlieb
dich
noch
schöner)
心はずむように
So
dass
mein
Herz
hüpft
いつかきっと理想のフレイバー
Eines
Tages
sicher
der
ideale
Flavor
出会った日恋した笑顔
私だけのもの
Das
Lächeln,
in
das
ich
mich
am
Tag
unseres
Treffens
verliebte
– gehört
es
nur
mir?
Gimme
gimme
your
love
そっと
Gimme
gimme
your
love
sanft
愛してもっと
my
love
Lieb
mich
mehr,
my
love
Gimme
みんなと同じ優しさじゃ足りないの
Gimme,
die
gleiche
Freundlichkeit
wie
für
alle
reicht
mir
nicht
気付いてるの?
Darlin'
Merkst
du
es?
Darlin'
恋の季節巡りゆく
page
Die
Seiten
der
Liebessaison
blättern
um
他の誰かじゃ
no
Jemand
anderes,
no
君の笑顔じゃなきゃ
Wenn
es
nicht
dein
Lächeln
ist
想うほどに
fallin'
Je
mehr
ich
daran
denke,
fallin'
止まらないよ
darlin'
Ich
kann
nicht
aufhören,
darlin'
ギリギリまでまた
pause
Wieder
Pause
bis
zum
letzten
Moment
そろそろじゃない?
Ist
es
nicht
langsam
Zeit?
聞こえてるよ
君からの
call
Ich
höre
ihn,
deinen
Call
寄り添って見つめる瞳私だけのもの?
Deine
Augen,
die
mich
ansehen,
wenn
wir
uns
nahe
sind
– gehören
sie
nur
mir?
Gimme
gimme
your
love
そっと
(gimme
gimme
your
love)
Gimme
gimme
your
love
sanft
(gimme
gimme
your
love)
告白したい
my
heart
Mein
Herz
will
gestehen
Show
me
本当の君だけを見せて欲しいから
Show
me,
weil
ich
nur
dein
wahres
Ich
sehen
will
信じてるよ
darlin'
Ich
glaube
daran,
darlin'
恋の予感かけめぐる
days
Tage,
durch
die
eine
Ahnung
von
Liebe
rast
出会った日恋した笑顔
私だけのもの
Das
Lächeln,
in
das
ich
mich
am
Tag
unseres
Treffens
verliebte
– gehört
es
nur
mir?
Gimme
gimme
your
love
そっと
Gimme
gimme
your
love
sanft
愛してもっと
my
love
Lieb
mich
mehr,
my
love
Gimme
みんなと同じ優しさじゃ足りないの
Gimme,
die
gleiche
Freundlichkeit
wie
für
alle
reicht
mir
nicht
気付いてるの?
Darlin'
(darlin')
Merkst
du
es?
Darlin'
(darlin')
恋の季節巡りゆく
page
Die
Seiten
der
Liebessaison
blättern
um
Gimme
gimme
your
love
そっと
(gimme
gimme
your
love)
Gimme
gimme
your
love
sanft
(gimme
gimme
your
love)
Gimme
gimme
your
love
そっと
Gimme
gimme
your
love
sanft
Gimme
gimme
your
love
そっと
(そっと)
Gimme
gimme
your
love
sanft
(sanft)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daisuke"d.i"imai, Shoko Fujibayashi, daisuke“d.i”imai, shoko fujibayashi
Альбом
Lovebox
дата релиза
01-01-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.