Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ずっとずっと離れたその日から
Seit
jenem
Tag,
an
dem
wir
uns
trennten,
so
lange
schon,
一度も忘れた事はなかった
habe
ich
dich
nicht
ein
einziges
Mal
vergessen.
ユラユラ
今もまだ
Schwankend,
auch
jetzt
noch,
想いが消えないまま
während
meine
Gefühle
nicht
verschwinden.
いつもの帰り道
Auf
dem
üblichen
Heimweg
あなたの面影を探してる
suche
ich
nach
deinem
Schattenbild.
偶然会えたなら
Wenn
wir
uns
zufällig
treffen
würden,
何話そうか考えちゃう
denke
ich
darüber
nach,
was
ich
sagen
würde.
終わったはずの恋
Eine
Liebe,
die
doch
vorbei
sein
sollte,
時間(とき)が経つほどに
je
mehr
Zeit
vergeht,
なぜ想いは強くなるの?
warum
werden
die
Gefühle
nur
stärker?
届くはずのない小さな声
Meine
leise
Stimme,
die
dich
nie
erreichen
sollte,
涙に変わる今
verwandelt
sich
jetzt
in
Tränen.
ずっとずっと離れたその日から
Seit
jenem
Tag,
an
dem
wir
uns
trennten,
so
lange
schon,
一度も忘れた事はなかった
habe
ich
dich
nicht
ein
einziges
Mal
vergessen.
ユラユラ
今もまだ
Schwankend,
auch
jetzt
noch,
想いが消えないまま
während
meine
Gefühle
nicht
verschwinden.
私の胸の中にある答え
Die
Antwort
in
meiner
Brust,
消えては寄せてく波のようにね
wie
Wellen,
die
verschwinden
und
wiederkehren,
ユラユラ
心から
Schwankend,
kann
ich
von
Herzen
『さよなら』言えないまま
nicht
„Lebewohl“
sagen.
Still
in
love...
Still
in
love...
そろそろ前向こう
Langsam
sollte
ich
nach
vorne
blicken,
自分に言い聞かせるセリフ
sind
die
Worte,
die
ich
mir
selbst
sage.
あなたの描いてた
Denn
in
der
Zukunft,
die
du
dir
vorgestellt
hast,
未来に私はいないから
bin
ich
nicht
dabei.
この部屋に光る
想い出溢れる
Die
Erinnerungen,
die
diesen
Raum
erfüllen,
leuchten,
その一つを
捨ててみても
selbst
wenn
ich
versuche,
eine
davon
wegzuwerfen,
キラキラ輝く光のうず
zieht
mich
der
funkelnde
Strudel
des
Lichts
ずっとずっと離れたその日から
Seit
jenem
Tag,
an
dem
wir
uns
trennten,
so
lange
schon,
一度も忘れた事はなかった
habe
ich
dich
nicht
ein
einziges
Mal
vergessen.
ユラユラ
今もまだ
Schwankend,
auch
jetzt
noch,
想いが消えないまま
während
meine
Gefühle
nicht
verschwinden.
私の胸の中にある答え
Die
Antwort
in
meiner
Brust,
消えては寄せてく波のようにね
wie
Wellen,
die
verschwinden
und
wiederkehren,
ユラユラ
心から
Schwankend,
kann
ich
von
Herzen
『さよなら』言えないまま
nicht
„Lebewohl“
sagen.
Still
in
love...
Still
in
love...
愛しあった時間の中
In
der
Zeit,
in
der
wir
uns
liebten,
いつから運命変わったの?
seit
wann
hat
sich
unser
Schicksal
geändert?
あの時に戻れたらきっと
Wenn
ich
zu
jener
Zeit
zurückkehren
könnte,
sicher,
離さなかった
hätte
ich
dich
nicht
losgelassen.
離さなかった
Ich
hätte
dich
nicht
losgelassen.
ずっとずっと離れたその日から
Seit
jenem
Tag,
an
dem
wir
uns
trennten,
so
lange
schon,
一度も忘れた事はなかった
habe
ich
dich
nicht
ein
einziges
Mal
vergessen.
ユラユラ
今もまだ
Schwankend,
auch
jetzt
noch,
想いが消えないまま
während
meine
Gefühle
nicht
verschwinden.
私の胸の中にある答え
Die
Antwort
in
meiner
Brust,
消えては寄せてく波のようにね
wie
Wellen,
die
verschwinden
und
wiederkehren,
ユラユラ
心から
Schwankend,
kann
ich
von
Herzen
『さよなら』言えないまま
nicht
„Lebewohl“
sagen.
Still
in
love...
Still
in
love...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beni, Daisuke"d.i"imai, beni, daisuke“d.i”imai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.