Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
この先も
この先も
ずっと
Auch
in
Zukunft,
auch
in
Zukunft,
für
immer
こんな日が
続いてく
そう思ってたのに
Ich
dachte,
solche
Tage
würden
ewig
weitergehen
君じゃなきゃ
君じゃなきゃ誰が
Wenn
nicht
du,
wenn
nicht
du,
wer
sonst
私を笑顔にする事ができるの?
Kann
mich
zum
Lächeln
bringen?
街のヒカリ
涙で揺れてる
Die
Lichter
der
Stadt
verschwimmen
in
meinen
Tränen
ぶつかる肩
やけに悲しくて...
Sich
stoßende
Schultern
machen
mich
furchtbar
traurig...
正しいとか
間違いとか
Ob
etwas
richtig
oder
falsch
ist
そんな事も
小さく思えた
Selbst
das
schien
unbedeutend
はっきり言わない
理由も本当は
全部わかっていた
Den
Grund,
warum
du
es
nicht
klar
gesagt
hast,
verstand
ich
eigentlich
ganz
genau
君が選んだ
答えならまだ
間に合う距離にあるよ
Wenn
das
die
Antwort
ist,
die
du
gewählt
hast,
sind
wir
noch
nah
genug,
dass
es
nicht
zu
spät
ist
この先も
この先も
きっと
Auch
in
Zukunft,
auch
in
Zukunft,
bestimmt
君だけが
忘れてく
記憶抱きしめるよ
Werde
ich
die
Erinnerungen
umarmen,
die
nur
du
vergessen
wirst
今はまだ
今はまだいらない
Jetzt
noch
nicht,
jetzt
noch
nicht,
ich
brauche
es
noch
nicht
サヨナラをその胸に戻せたのなら...
Wenn
ich
das
Lebewohl
in
deine
Brust
zurücklegen
könnte...
いつから
ねぇ
気持ち隠したの?
Seit
wann,
sag,
hast
du
deine
Gefühle
verborgen?
喧嘩さえも
味方にしたのね
Selbst
unsere
Streits
hast
du
zu
deinem
Vorteil
genutzt,
nicht
wahr?
笑い合った
懐かしさは
Die
Nostalgie
unseres
gemeinsamen
Lachens
もう心に
何も残せない?
Kann
sie
nichts
mehr
in
meinem
Herzen
hinterlassen?
君がこの恋に
始まりを告げて
そして終わりまでも
Du
hast
den
Anfang
dieser
Liebe
verkündet
und
nun
auch
ihr
Ende
勝手に決めて
想い出だけを
ここに置いてゆくの
Einfach
selbst
entschieden
und
lässt
nur
die
Erinnerungen
hier
zurück?
この先も
この先も
ずっと
Auch
in
Zukunft,
auch
in
Zukunft,
für
immer
こんな日が
続いてく
そう思ってたのに
Ich
dachte,
solche
Tage
würden
ewig
weitergehen
君じゃなきゃ
君じゃなきゃ誰が
Wenn
nicht
du,
wenn
nicht
du,
wer
sonst
私を笑顔にする事ができるの?
Kann
mich
zum
Lächeln
bringen?
嬉しい時には
一番最初に
誰にね
話そう...
Wenn
ich
glücklich
bin,
wem
soll
ich
es
zuerst
erzählen...?
悲しい時には
誰が君の手を
握ってくれるの?
Wenn
du
traurig
bist,
wer
wird
deine
Hand
halten?
この先も
この先も
きっと
Auch
in
Zukunft,
auch
in
Zukunft,
bestimmt
君だけが
忘れてく
記憶抱きしめるよ
Werde
ich
die
Erinnerungen
umarmen,
die
nur
du
vergessen
wirst
今はまだ
今はまだいらない
Jetzt
noch
nicht,
jetzt
noch
nicht,
ich
brauche
es
noch
nicht
サヨナラをその胸に戻せたのなら...
Wenn
ich
das
Lebewohl
in
deine
Brust
zurücklegen
könnte...
この先も
この先も
ずっと
Auch
in
Zukunft,
auch
in
Zukunft,
für
immer
こんな日が
続いてく
そう思ってたのに
Ich
dachte,
solche
Tage
würden
ewig
weitergehen
君じゃなきゃ
君じゃなきゃ誰が
Wenn
nicht
du,
wenn
nicht
du,
wer
sonst
私を笑顔にする事ができるの?
Kann
mich
zum
Lächeln
bringen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoko Kuzuya, yoko kuzuya
Альбом
Lovebox
дата релиза
02-06-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.