Текст и перевод песни BENI - 好きだから。
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
鳴らない電話片手に
Телефон
не
звонит
в
одной
руке.
あなたを想うばかり
я
просто
думаю
о
тебе.
こんな夜は不安で眠れない
я
не
могу
спать
по
ночам.
終わりがすぐそこに感じて
Кажется,
конец
уже
близок.
自分でもわからない
私らしくない
я
сам
этого
не
знаю,
это
на
меня
не
похоже.
追いかけるほど辛いのに
это
достаточно
трудно
преследовать.
ねぇどうしてあなたなの?
Эй,
почему
ты?
あなたじゃなきゃダメなの?
разве
это
не
ты?
私だけ私だけ
見てくれないの?
только
я
...
только
я
...
разве
ты
не
можешь
просто
посмотреть
на
меня?
私だけを愛せないの?
разве
ты
не
можешь
просто
любить
меня?
届かない届かない
傍にいるのに
я
не
могу
достичь
этого,
я
не
могу
достичь
этого,
я
не
могу
достичь
этого,
я
не
могу
достичь
этого,
я
не
могу
достичь
этого.
手を伸ばしたら消えちゃいそうで...
когда
я
протяну
руку,
оно
исчезнет...
約束の場所で今日も待つ
я
буду
ждать
тебя
сегодня
в
обещанном
месте.
いつまでも現れない
никогда
не
появляйся.
本当にあなたらしいよね
это
очень
похоже
на
тебя,
не
так
ли?
なんで嫌いになれないの?
почему
ты
не
можешь
ненавидеть
меня?
泣いてばかりの
恋に溺れたくない
я
не
хочу
тонуть
в
любви,
просто
плача.
わかってても止められない
даже
если
бы
я
знал,
я
не
смог
бы
остановить
это.
ねぇどうしたら私は
Эй,
что
мне
делать?
あなたの一番になれるの?
могу
я
быть
твоим
номером
один?
私だけ私だけ
見つめて欲しい
только
я,
только
я,
только
я.
私だけに甘えて欲しい
я
хочу,
чтобы
ты
позаботился
только
обо
мне.
今すぐに今すぐに
逢いたいなんて
я
хочу
видеть
тебя
прямо
сейчас,
прямо
сейчас.
言えないのは
ただ好きだから
я
не
могу
сказать
этого,
потому
что
мне
это
нравится.
優しい顔して
突き放して
у
тебя
милое
личико,
но
ты
должна
оттолкнуть
его.
期待する度
また傷ついて
каждый
раз,
когда
я
ожидаю
этого,
мне
снова
больно.
初めから叶わない恋なら
если
это
любовь,
то
она
не
сбудется
с
самого
начала.
出会わなければ良かったのかな
интересно,
было
бы
лучше
не
встречаться?
あなただけあなただけ
他の誰にも
только
ты,
только
ты,
только
кто-нибудь
другой.
満たされないこの心
Это
сердце,
которое
не
удовлетворено.
どうしてもどうしても失いたくない
я
не
хочу
потерять
это,
я
не
хочу
потерять
это,
я
не
хочу
потерять
это,
я
не
хочу
потерять
это.
好きだから...
好きだから...
потому
что
мне
это
нравится
...
потому
что
мне
это
нравится...
私だけ私だけ
見てくれないの?
только
я
...
только
я
...
разве
ты
не
можешь
просто
посмотреть
на
меня?
私だけを愛せないの?
разве
ты
не
можешь
просто
любить
меня?
届かない届かない
傍にいるのに
я
не
могу
достичь
этого,
я
не
могу
достичь
этого,
я
не
могу
достичь
этого,
я
не
могу
достичь
этого,
я
не
могу
достичь
этого.
手を伸ばしたら消えちゃいそうで...
когда
я
протяну
руку,
оно
исчезнет...
信じたいよ
я
хочу
в
это
верить.
ただ好きだから。
просто
потому,
что
мне
это
нравится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beni, Yoshino Masataka
Альбом
Fortune
дата релиза
02-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.