Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋焦がれて
Sehnsucht nach Liebe
恋焦がれて愛しくて
Ich
sehne
mich
nach
Liebe,
du
bist
mir
so
lieb
待ち焦がれときめいて
Ich
warte
sehnsüchtig,
mein
Herz
bebt
一人きりの部屋で
窓を少し開けて
In
meinem
Zimmer
ganz
allein,
öffne
ich
das
Fenster
einen
Spalt
またため息
逃がした
Wieder
entweicht
mir
ein
Seufzer
夜の風の中に
混ざった花の匂い
Im
Nachtwind,
der
Duft
von
Blumen
君は憶えている?
Erinnerst
du
dich?
手をにぎって急に
走った帰り道
Der
Heimweg,
als
du
plötzlich
meine
Hand
nahmst
und
ranntest
降り出しそうな
曇り空
Unter
dem
wolkenverhangenen
Himmel,
der
Regen
versprach
君にとってみたら
他愛ないことかもね
Für
dich
war
es
vielleicht
nichts
Besonderes
私あれからずっと
Aber
ich
seitdem,
immerzu
恋焦がれて
愛しくて
Ich
sehne
mich
nach
Liebe,
du
bist
mir
so
lieb
だけど言えなくて
Aber
ich
kann
es
nicht
sagen
縮まらない
君との距離
Die
Distanz
zwischen
uns
schrumpft
nicht
待ち焦がれ
ときめいて
Ich
warte
sehnsüchtig,
mein
Herz
bebt
電話が光ると
Wenn
das
Telefon
aufleuchtet
特別な夜になる
Wird
es
eine
besondere
Nacht
恋焦がれて
愛しくて
Ich
sehne
mich
nach
Liebe,
du
bist
mir
so
lieb
だから欲張りで
Deshalb
bin
ich
gierig
一秒でも
長く君と
Auch
nur
eine
Sekunde
länger
mit
dir
話してたい
繋がりたい
Möchte
ich
reden,
verbunden
sein
だから切りたくない
Deshalb
will
ich
nicht
auflegen
ねぇ君に
恋をしているよ
Hey,
ich
bin
in
dich
verliebt
残した留守電は
消せずにとってある
Deine
Nachricht
auf
dem
Anrufbeantworter,
ich
kann
sie
nicht
löschen,
ich
hebe
sie
auf
聞き返しては切なくなる
Sie
wieder
anzuhören,
macht
mich
wehmütig
恋人じゃないから
簡単に言えないや
Weil
wir
kein
Paar
sind,
kann
ich
nicht
einfach
sagen
「今すぐ逢いたい」とか
"Ich
will
dich
sofort
sehen"
瞳を閉じて思い出す
大好きな君の手
Schließe
ich
die
Augen,
erinnere
ich
mich
an
deine
Hand,
die
ich
so
liebe
その笑顔や何気ない仕草
Dein
Lächeln,
deine
beiläufigen
Gesten
季節が変わったり
街並も変わるけど
Die
Jahreszeiten
wechseln,
die
Stadt
verändert
sich,
aber
私の変わらないもの
Etwas
in
mir
bleibt
unverändert
恋焦がれて
愛しくて
Ich
sehne
mich
nach
Liebe,
du
bist
mir
so
lieb
だけど恐がりで
Aber
ich
bin
ängstlich
立ち止まったままの二人
Wir
beide
stehen
still
待ち焦がれ
苦しくて
Ich
warte
sehnsüchtig,
es
tut
weh
メールでもいいの
Eine
E-Mail
genügt
schon
寂しさをほどいて
Lindere
meine
Einsamkeit
恋焦がれて
愛しくて
Ich
sehne
mich
nach
Liebe,
du
bist
mir
so
lieb
気持ちは隠して
Meine
Gefühle
verstecke
ich
伝えている
一文字づつ
Übermittle
sie
Buchstabe
für
Buchstabe
気づいてる?
気づいてない?
Merkst
du
es?
Merkst
du
es
nicht?
それが聞けなくて
Das
kann
ich
nicht
fragen
ねぇ君に
恋をしているよ
Hey,
ich
bin
in
dich
verliebt
こんなに想っても結ばれないまま
Obwohl
ich
so
viel
fühle,
kommen
wir
nicht
zusammen
時がただ過ぎて行く
Die
Zeit
vergeht
einfach
本当の気持ちを伝えればいいのに
Ich
sollte
dir
meine
wahren
Gefühle
gestehen
I
don't
wanna
lose
you
Ich
will
dich
nicht
verlieren
失いたくない
Ich
will
dich
nicht
verlieren
恋焦がれて
愛しくて
Ich
sehne
mich
nach
Liebe,
du
bist
mir
so
lieb
だけど言えなくて
Aber
ich
kann
es
nicht
sagen
縮まらない
君との距離
Die
Distanz
zwischen
uns
schrumpft
nicht
待ち焦がれ
ときめいて
Ich
warte
sehnsüchtig,
mein
Herz
bebt
電話が光ると
Wenn
das
Telefon
aufleuchtet
特別な夜になる
Wird
es
eine
besondere
Nacht
恋焦がれて
愛しくて
Ich
sehne
mich
nach
Liebe,
du
bist
mir
so
lieb
だから欲張りで
Deshalb
bin
ich
gierig
一秒でも
長く君と
Auch
nur
eine
Sekunde
länger
mit
dir
話してたい
繋がりたい
Möchte
ich
reden,
verbunden
sein
だから切りたくない
Deshalb
will
ich
nicht
auflegen
ねぇ君に
恋をしているよ
Hey,
ich
bin
in
dich
verliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beni, Daisuke"d.i"imai, beni, daisuke“d.i”imai
Альбом
恋焦がれて
дата релиза
01-01-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.