Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたを
思い浮かべて
Thinking
of
you
なぜか
切なくて
For
some
reason,
I
feel
sad
いつもの朝を
迎えてる
And
greet
the
usual
morning
今日
会えたとしても
Even
if
I
meet
you
today
時間は待たずに
過ぎて
Time
will
pass
without
waiting
また
一人にさせる
And
leave
me
alone
again
怖いくらい
必要としてる
I
need
you
more
than
I
dare
感じた事のない
思いで熱くなる
My
feelings
for
you
are
like
fire
それだけでいい
That's
all
I
need
誰も居ない場所へ
Take
me
away
to
a
place
where
no
one
is
このまま2人きりで
Just
the
two
of
us
何もかも
捨てて
Leave
everything
behind
「大丈夫だ
」って言って
Say
"it's
okay"
指を絡ませたら
Interlace
our
fingers
どこへでもいける
I
can
go
anywhere
with
you
冷静に考えて
crazyな話だって
If
I'm
being
rational,
this
is
crazy
私にだって
夢もある
I
have
my
own
dreams
too
引き返そうとしたけど
I
tried
to
turn
back
未来を最優先
Is
my
top
priority
(限られた
人生の中で)
(In
our
limited
lives)
私たちは
どこまで
How
far
will
we
go
悔いなく生きてる
To
live
without
regrets
(I
need
your
love
あなたが
居ればいい)
(I
need
your
love
If
you're
here)
2人の世界へ
連れ去って
Take
me
to
another
world
このまま
2人きりで
Just
the
two
of
us
何もかも
捨てて
Leave
everything
behind
「大丈夫だ」って言って
Say
"it's
okay"
指を絡ませたら
Interlace
our
fingers
どこへでもいける
I
can
go
anywhere
with
you
信じ続けるよ
I'll
keep
believing
すべてをかけても
I'd
risk
everything
あなたが
求めてるとしたら
If
you
need
it
私の答えは変わらない
My
answer
is
the
same
1人にしないで
Don't
leave
me
alone
このまま
2人きりで
Just
the
two
of
us
何もかも捨てて
Leave
everything
behind
「大丈夫だ」って
言って
Say
"it's
okay"
指を絡ませたら
Interlace
our
fingers
どこへでもいける
I
can
go
anywhere
with
you
痛みなら分け合って
If
there's
pain,
let's
share
it
先が
見えないなら
If
the
future
is
unclear
この思いで
照らそう
Let's
light
it
up
with
our
feelings
信じられるも
Something
to
believe
in
やっと
見つけたの
I
finally
found
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beni, 3rd Productions, beni, 3rd productions
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.