BENI feat. Dohzi-T - 抱きしめて - перевод текста песни на английский

抱きしめて - BENI , Dohzi-T перевод на английский




抱きしめて
Hug me
ベッドの中一人で
Alone in bed
あなたを思い浮かべて
I think of you
何故か切なくて
For some reason, I feel sad
いつもの朝を迎えてる
I'm starting my usual morning
今日会えたとしても
Even if I met you today
時間は待たずに過ぎて
Time will pass without waiting
また一人にさせる
And I'll be alone again
怖いくらい
I'm so scared
必要としてる
I need you
感じた事のない
Never felt this way before
想いで熱くなる
I'm burning up with passion
I want your love
I want your love
それだけでいい
That's all I need
誰もいない場所へ
Take me to a place where no one is
連れ去って
Take me away
このまま
Right now
二人きりで
Just the two of us
何もかも捨てて
Let's throw everything away
振り向かずに
Let's not look back
ただ走っていきたい right now
Just run away right now
「大丈夫だ」って言って
Say "Everything's alright"
指を絡ませたら
If we intertwine our fingers
どこへでも行ける
We can go anywhere
抱きしめて...
Hug me...
冷静に考えて
When I think about it calmly
Crazyな話だって
This is a crazy idea
そんなのわかってる
I know that
私にだって夢もある
I also have dreams
引き返そうとしたけど
I tried to turn back
今となればもう
But now
あなたとの未来を
The future with you
最優先
Is my top priority
限られた人生の中で
In this limited life
私たちはどこまで
How far do we live
悔いなく生きてる?
Without regrets?
I need your love
I need your love
あなたがいればいい
I'll be fine as long as I have you
二人の世界へ連れ去って
Take me to our world
このまま
Right now
二人きりで
Just the two of us
何もかも捨てて
Let's throw everything away
振り向かずに
Let's not look back
ただ走っていきたい right now
Just run away right now
「大丈夫だ」って言って
Say "Everything's alright"
指を絡ませたら
If we intertwine our fingers
どこへでも行ける
We can go anywhere
抱きしめて...
Hug me...
もう離れらんない どうしよう
I can't leave anymore
おまえと全て捨てて逃避行
Let's throw away everything and escape with you
どうしようもないこの想い
I can't help this feeling
カバンに詰め込んでもっと遠い
Pack it in my bag and let's go further
誰もいない場所探しに行く
Let's go to a place where no one is
握りしめた片道切符
The one-way ticket I'm holding
待ち合わせた23時
11 pm, our meeting time
駅のホーム目が合った瞬間に
The moment our eyes met on the station platform
鼓動一気に上がるBPM
My heart races to a high BPM
発車の音が鳴り響いてる
The sound of the train departure is echoing
手をとって駆け込んだ未来行き
I took your hand and ran into the future
ネオンに反射して舞った粉雪
The snow reflects the neon lights
二人片方ずつかけたヘッドフォン
Each of us has one side of the headphones on
二人で見た夢は永遠に残る
The dream we saw together will last forever
どこへ向かう? 二人の終点
Where are we headed? Our final destination
信じてるその先のGood day
I believe in the good day that lies ahead
信じ続けるよ
I will keep believing
すべてを掛けても
Even if I risk everything
あなたが求めてるとしたら
If that's what you want
いつだって
Anytime
私の
My
答えは
Answer
変わらない
Will never change
お願い
Please
一人にしないで ooh baby
Don't leave me alone, ooh baby
このまま二人きりで
Just the two of us
何もかも捨てて
Let's throw everything away
振り向かずにただ
Let's not look back, just
走っていきたい right now
Run away right now
「大丈夫だ」って
Say "Everything's alright"
言って指を絡ませたら
If you intertwine our fingers
どこへでも行ける
We can go anywhere
抱きしめて...
Hug me...
どんな辛い道だって
No matter how hard the road
痛みなら分け合って
If it's pain, we'll share it
先が見えないなら
If the future is uncertain
この想いで照らそう
Let's light the way with this passion
信じられるもの
Something I can believe in
やっと見つけたの
I finally found it
離さず強く
Without letting go, I'll hold on tight
抱きしめて...
Hug me...





Авторы: Shingo Suzuki, Mitsuru Takesue, Beni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.