Текст и перевод песни BENI feat. Saraj - Cinematic
Cinematic
Кинематографично
I
wanna
see
Хочу
увидеть,
その言葉で君の虜に
Твоими
словами
в
плену,
何度も繰り返す
like
a
movie
Снова
и
снова,
как
в
кино,
惹かれ合う
automatic
Притяжение
автоматическое.
もっと深くまで
Глубже,
еще
глубже,
Fall
in
love
with
you
Влюбиться
в
тебя.
ふたりの時間は
like
a
classic
Наше
время
- как
классика,
モノクロの世界から幕開け
Из
монохромного
мира
- открытие
занавеса.
ずっとこのままで
cinematic
Пусть
будет
так
всегда,
кинематографично.
(Come
and
show
me
more)
(Покажи
мне
больше)
ずっとこのままで
cinematic
Пусть
будет
так
всегда,
кинематографично.
(Because
you're
so
beautiful)
(Потому
что
ты
так
прекрасен)
ずっとこのままで
cinematic
Пусть
будет
так
всегда,
кинематографично.
(It
don't
matter
where
we
go)
(Неважно,
куда
мы
идем)
ずっとこのままで
cinematic
Пусть
будет
так
всегда,
кинематографично.
(Cinematic
love)
(Кинематографичная
любовь)
ずっとこのままで
cinematic
Пусть
будет
так
всегда,
кинематографично.
Take
it
back
one
step
Шаг
назад,
目線交わして
狙って
one
take
Взгляды
встречаются,
цель
- один
дубль.
Lights,
camera
朝まで
action
Свет,
камера,
до
утра
- мотор!
Silhouette
cut!
cut!
重なって
Силуэты,
стоп!
снято!
Сливаются,
主役なら私達だけ
Главные
роли
- только
наши.
All
of
them
extra
watching
us
all
day
Все
остальные
- массовка,
наблюдают
за
нами
целый
день.
物語
フィルター無し
История
без
фильтров,
Focus
on
me
他はぼかして
Фокус
на
мне,
все
остальное
размыто.
We're
rolling
rolling
rolling
rolling
Снимаем,
снимаем,
снимаем,
снимаем,
Ain't
no
stopping
Не
останавливаясь.
ふたりの愛はまるで最高傑作
Наша
любовь
- словно
величайший
шедевр.
Cinematic
Кинематографично.
モノクロの世界から幕開け
Из
монохромного
мира
- открытие
занавеса.
ずっとこのままで
cinematic
Пусть
будет
так
всегда,
кинематографично.
(Come
and
show
me
more)
(Покажи
мне
больше)
ずっとこのままで
cinematic
Пусть
будет
так
всегда,
кинематографично.
(Because
you're
so
beautiful)
(Потому
что
ты
так
прекрасен)
ずっとこのままで
cinematic
Пусть
будет
так
всегда,
кинематографично.
(It
don't
matter
where
we
go)
(Неважно,
куда
мы
идем)
ずっとこのままで
cinematic
Пусть
будет
так
всегда,
кинематографично.
(Cinematic
love)
(Кинематографичная
любовь)
ずっとこのままで
cinematic
Пусть
будет
так
всегда,
кинематографично.
I
wanna
see
Хочу
увидеть,
その言葉で君の虜に
Твоими
словами
в
плену,
何度も繰り返す
like
a
movie
Снова
и
снова,
как
в
кино,
惹かれ合う
automatic
Притяжение
автоматическое.
もっと深くまで
Глубже,
еще
глубже,
Fall
in
love
with
you
Влюбиться
в
тебя.
ずっとこのままで
cinematic
Пусть
будет
так
всегда,
кинематографично.
(Come
and
show
me
more)
(Покажи
мне
больше)
ずっとこのままで
cinematic
Пусть
будет
так
всегда,
кинематографично.
(Because
you're
so
beautiful)
(Потому
что
ты
так
прекрасен)
ずっとこのままで
cinematic
Пусть
будет
так
всегда,
кинематографично.
(It
don't
matter
where
we
go)
(Неважно,
куда
мы
идем)
ずっとこのままで
cinematic
Пусть
будет
так
всегда,
кинематографично.
(Cinematic
love)
(Кинематографичная
любовь)
ずっとこのままで
cinematic
Пусть
будет
так
всегда,
кинематографично.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sunny Boy, Beni, Sara-j
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.