Текст и перевод песни BENNIE BECCA - You & Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
time
I
wake
up
in
the
morning,
Каждый
раз,
когда
я
просыпаюсь
утром,
I′m
wishing
you
getting
good
night
and...
Я
желаю
тебе
спокойной
ночи
и...
Every
time
I
go
to
sleep
in
the
evening,
Каждый
раз,
когда
я
ложусь
спать
вечером,
I'm
wishing
you
getting
good
morning.
Я
желаю
тебе
доброго
утра.
Your
good
night
and
my
good
morning.
Твоей
спокойной
ночи
и
моего
доброго
утра.
My
good
night
and
your
good
morning.
Моей
спокойной
ночи
и
твоего
доброго
утра.
Your
good
night
and
my
good
morning.
Твоей
спокойной
ночи
и
моего
доброго
утра.
My
good
night
and...
Моей
спокойной
ночи
и...
In
this
separate
place,
with
the
different
times,
В
этом
раздельном
месте,
с
разным
временем,
Always
we
are
thinking
the
same
things.
Мы
всегда
думаем
об
одном
и
том
же.
It′s
all
about
you
and
me
so
truly.
Все
дело
в
тебе
и
мне,
по-настоящему.
You
got
me
love
sick
like
a
goddamn
fever
Ты
заразил
меня
любовью,
как
проклятой
лихорадкой,
This
Deja
vu
singing
out
loud
like
diva.
Это
дежавю
поет
во
весь
голос,
как
дива.
You
are
my
missing
piece,
with
you
I
feel
complete.
Ты
— моя
недостающая
часть,
с
тобой
я
чувствую
себя
целой.
Then
I
get
this
loneliness,
cause
I'm
the
kid
that's
toyless.
Потом
меня
охватывает
одиночество,
потому
что
я
ребенок
без
игрушки.
You′ve
opened
up
my
eyes,
you
gave
me
wings
to
fly.
Ты
открыл
мне
глаза,
ты
дал
мне
крылья,
чтобы
летать.
Loving
you
feels
so
right,
you
are
my
light,
my
only
sky.
Любить
тебя
feels
so
right,
ты
мой
свет,
мое
единственное
небо.
Wishing
you
were
here
with
me,
I
am
so
missing
you,
my
dear.
Хотела
бы
я,
чтобы
ты
был
здесь
со
мной,
я
так
скучаю
по
тебе,
мой
дорогой.
Love
is
a
lethal
leap,
for
you
babe,
there
sure
is
no
fear.
Любовь
— это
смертельный
прыжок,
но
для
тебя,
милый,
нет
никакого
страха.
Can
you
hear
me?
(Hear
me,
hear
me)
Ты
слышишь
меня?
(Слышишь
меня,
слышишь
меня)
Do
you
still
feel
me?
(Feel
me,
feel
me)
Ты
все
еще
чувствуешь
меня?
(Чувствуешь
меня,
чувствуешь
меня)
I
will
be
there
in
no
time,
just
wait
wait
for
me
baby.
Я
буду
там
в
мгновение
ока,
просто
подожди
меня,
малыш.
No
matter
how
many
miles,
I′ll
walk
with
you
on
my
mind.
Сколько
бы
миль
ни
было
между
нами,
я
пройду
их
с
тобой
в
мыслях.
No
river
wide
enough,
I
know
you
are
waiting,
so
I
try.
Нет
реки
достаточно
широкой,
я
знаю,
что
ты
ждешь,
поэтому
я
стараюсь.
Don't
worry
about
me.
Не
волнуйся
обо
мне.
It′s
all
right,
I'll
be
back
in
no
time.
Все
в
порядке,
я
скоро
вернусь.
Don′t
worry
about
me.
Не
волнуйся
обо
мне.
It's
not
a
lie,
I
will
be
fine
in
no
time.
Это
не
ложь,
я
буду
в
порядке
очень
скоро.
I
hear
you
calling
me.
Я
слышу,
как
ты
зовешь
меня.
I
feel
you
right
here,
my
baby.
Я
чувствую
тебя
прямо
здесь,
мой
любимый.
Kitto
kawarazu
omoidashite
Kitto
kawarazu
omoidashite
(Я
обязательно
буду
помнить)
Even
though
we
have
a
sea
apart.
Даже
если
нас
разделяет
море.
Is
this
a
dream
or
what?
Это
сон
или
что?
Too
good
to
be
owari
no
nai
"ai"
Слишком
хорошо,
чтобы
быть
бесконечной
"любовью"
(owari
no
nai
"ai")
I
need
it
and
now
I
am
stronger.
Мне
это
нужно,
и
теперь
я
сильнее.
Sometimes
my
nose
gets
longer.
Иногда
мой
нос
становится
длиннее
(имеется
в
виду,
что
она
врет).
I
know
yours
do
too,
my
love.
Я
знаю,
что
твой
тоже,
любовь
моя.
But
we′ve
been
through
ups
and
downs,
Но
мы
прошли
через
взлеты
и
падения,
No
songs
we
passed,
instead
we
dance.
Мы
не
пропускали
песни,
вместо
этого
мы
танцевали.
I
still
wonder
just
how...
Я
все
еще
задаюсь
вопросом,
как...
How
do
I
ever
deserve
you?
Чем
я
заслужила
тебя?
Why
do
you
still
love
me,
Почему
ты
все
еще
любишь
меня,
Even
when
I
treat
you
like
a
punching
bag?
Даже
когда
я
обращаюсь
с
тобой,
как
с
боксерской
грушей?
May
be
I
should
disown
you,
Может
быть,
мне
следует
отказаться
от
тебя,
But
I
can't
live
it
without
you.
Но
я
не
могу
жить
без
тебя.
I'll
change
myself
for
you.
Я
изменюсь
ради
тебя.
This
much
is
true,
you
got
me,
boo.
Это
чистая
правда,
ты
заполучил
меня,
милый.
So
can
you
hear
me?
(Hear
me,
hear
me)
Итак,
ты
слышишь
меня?
(Слышишь
меня,
слышишь
меня)
Do
you
still
feel
me?
(Feel
me,
feel
me)
Ты
все
еще
чувствуешь
меня?
(Чувствуешь
меня,
чувствуешь
меня)
I′ll
see
you
in
no
time,
Jujt
be
patient
for
me,
baby.
Я
увижу
тебя
совсем
скоро,
просто
будь
терпелив,
малыш.
No
matter
how
many
miles,
I′ll
walk
with
you
on
my
mind.
Сколько
бы
миль
ни
было
между
нами,
я
пройду
их
с
тобой
в
мыслях.
No
mountain
high
enough,
I
know
you
are
waiting,
so
I
try.
Нет
горы
достаточно
высокой,
я
знаю,
что
ты
ждешь,
поэтому
я
стараюсь.
Don't
worry
about
me.
Не
волнуйся
обо
мне.
It′s
all
right,
I'll
be
back
in
no
time.
Все
в
порядке,
я
скоро
вернусь.
Don′t
worry
about
me.
Не
волнуйся
обо
мне.
It's
not
a
lie,
I
will
be
fine
in
no
time.
Это
не
ложь,
я
буду
в
порядке
очень
скоро.
I
hear
you
calling
me.
Я
слышу,
как
ты
зовешь
меня.
I
feel
you
right
here,
my
baby.
Я
чувствую
тебя
прямо
здесь,
мой
любимый.
Kitto
kawarazu
omoidashite
Kitto
kawarazu
omoidashite
(Я
обязательно
буду
помнить)
Even
though
we
have
a
sea
apart,
oh,
my
love.
Даже
если
нас
разделяет
море,
о,
моя
любовь.
In
this
separate
place,
with
the
different
times,
В
этом
раздельном
месте,
с
разным
временем,
Always
we
are
thinking
the
same
things.
Мы
всегда
думаем
об
одном
и
том
же.
It′s
all
about
you
and
me,
so
truly...
Все
дело
в
тебе
и
мне,
по-настоящему...
Don't
worry
about
me.
Не
волнуйся
обо
мне.
It's
all
right,
I′ll
be
back
in
no
time.
Все
в
порядке,
я
скоро
вернусь.
Don′t
worry
about
me.
Не
волнуйся
обо
мне.
It's
not
a
lie,
I
will
be
fine
in
no
time.
Это
не
ложь,
я
буду
в
порядке
очень
скоро.
I
hear
you
calling
me.
Я
слышу,
как
ты
зовешь
меня.
I
feel
you
right
here,
my
baby.
Я
чувствую
тебя
прямо
здесь,
мой
любимый.
Kitto
kawarazu
omoidashite
Kitto
kawarazu
omoidashite
(Я
обязательно
буду
помнить)
Even
though
we
have
a
sea
apart.
Даже
если
нас
разделяет
море.
Oh,
my
love,
you′re
in
my
heart.
О,
моя
любовь,
ты
в
моем
сердце.
There
finally
found
my
home...
Там
я
наконец
нашла
свой
дом...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Suzuki, cico, Cico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.