Текст и перевод песни BENNIE K - Better Days (feat. Def Tech)
Better Days (feat. Def Tech)
Better Days (feat. Def Tech)
いつかたどり着くべき場所がきっとあるから
There
is
a
place
I
should
reach
someday
僕はいつまでもこの歌を君のため
歌うよ
I
will
always
sing
this
song
for
you
夢はでかくまた果てしなく近道なく簡単いかず
Dreams
are
big
but
also
endless
and
there
is
no
easy
shortcut
忘れかけてた
始まりの日
I
forgot
about
the
day
I
started
ただ駆け抜けた独りきり
I
just
ran
by
myself
戻りたいくらい
lonely
night
I'm
so
lonely
at
night
that
I
want
to
go
back
逃げ出したいほど
大きなもの背負っても
詩ってた
I
wrote
poems
even
though
I
wanted
to
run
away
because
it
was
so
big
もう迷わず行こうよ
Let's
go
without
hesitation
いつか出会うべき人は君を待ってるから
There
is
someone
who
should
meet
you
someday
ここからこの歌を風に乗せ届けようその胸に
I
will
deliver
this
song
to
your
heart
with
the
wind
from
here
Do
you
remember
the
back
in
the
days
Do
you
remember
the
back
in
the
days
Just
like
yesterday?
お互い夢語り合ったね
Just
like
yesterday?
We
talked
about
our
dreams
仲間はみんな今じゃ別々違う空の下歩いている
My
friends
are
now
in
different
places
under
different
skies
「元気してますか?」「ちゃんとやってか?」
"How
are
you?"
"Are
you
doing
well?"
たまにメールまじありがたくて
I'm
really
grateful
for
emails
sometimes
ふと淡い想い
あの頃に
戻れたらなんて思ってんだ
I
suddenly
have
a
faint
feeling
that
I
want
to
go
back
to
that
time
Follow
me
follow
me
follow
me
Follow
me
follow
me
follow
me
ココロを鬼にして
With
a
cruel
heart
また力に変えて託す友情にも
歳月経ち今に至る
I
will
turn
it
into
power
again
and
entrust
it
to
friendship
固い傷の絆
だから君に
write
tha
rhyme
A
strong
bond
of
wounds,
so
I
write
tha
rhyme
for
you
Now,
tha
bright
sky
この広い世界
Now,
tha
bright
sky
This
vast
world
離れててたって
always
with
you
Even
if
we
are
apart,
always
with
you
Let's
get
some
break,
and
make
it
to
all
my,
my
将来
Let's
get
some
break,
and
make
it
to
all
my,
my
future
Their's
this
place
I'm
destined
for
someday
There's
this
place
I'm
destined
for
someday
I
struggle
and
search,
gotta
find
my
way
I
struggle
and
search,
gotta
find
my
way
In
the
busy
city
seasons
come
and
go
In
the
busy
city
seasons
come
and
go
3 times
they
rolled
by,
now
it's
the
summer
stroll
3 times
they
rolled
by,
now
it's
the
summer
stroll
Ain't
shit
changed
just
the
same
old
me
Ain't
shit
changed
just
the
same
old
me
Now
I'm
chasing
my
never,
ever
changing
dream
Now
I'm
chasing
my
never,
ever
changing
dream
Gonna
be
wit
it
till
I
can
see
it,
what
exactly
it
means
Gonna
be
wit
it
till
I
can
see
it,
what
exactly
it
means
Takin'
the
chances
to
make
it
happen,
I
dream
Takin'
the
chances
to
make
it
happen,
I
dream
いつからかないつのまにか
When
and
why
人に厳しく自分に甘く
I
was
strict
with
others
but
easy
on
myself
君を責め続けていたんだ
I
kept
blaming
you
気がついた時胸が痛んだ
I
felt
pain
in
my
chest
when
I
realized
溢れ出してきた涙
Tears
overflowed
謝るけどまだ足りないから
I'm
sorry,
but
it's
not
enough
だからこの思い波に乗せて
So
I
put
this
feeling
on
the
waves
癒すため
ただただそれだけ
Just
to
heal
you
果てしなく続く命の
ring
が廻る
The
ring
of
life
goes
on
endlessly
あきらめないでその手広げ風を集めて
Don't
give
up,
spread
your
hands
and
gather
the
wind
誰もたどり着くべき場所はきっとあるんだ
There
is
a
place
where
everyone
should
reach
someday
だからいつまでもこの歌を歌おう
So
I
will
keep
singing
this
song
さあ歌よ響けよこの街を包むよう
Now,
song,
resound
and
wrap
this
city
そして君の胸に暖かいぬくもりの火
灯すよう
And
light
a
warm
fire
in
your
heart
なあみな今手をつなげ
Come
on,
everyone,
join
hands
Let
me
see
unity
with
your
hands
in
the
air
Let
me
see
unity
with
your
hands
in
the
air
It
doesn't
matter
where
you
come
from
It
doesn't
matter
where
you
come
from
Better
days
to
come
with
a
creation
Better
days
to
come
with
a
creation
なあみな今手をつなげ
Come
on,
everyone,
join
hands
Let
me
see
unity
with
your
hands
in
the
air
Let
me
see
unity
with
your
hands
in
the
air
It
doesn't
matter
where
you
come
from
It
doesn't
matter
where
you
come
from
Better
days
to
come
with
a
creation
Better
days
to
come
with
a
creation
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bennie K, Must, bennie k, must
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.