Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
sinisters
in
every
room
wit
me
Ich
habe
Unheilstifter
in
jedem
Raum
bei
mir
I
got
sinisters
in
every
room
wit
me
Ich
habe
Unheilstifter
in
jedem
Raum
bei
mir
I
got
hundreds
spread
out
on
the
bed
wit
me
Ich
habe
Hunderte
auf
dem
Bett
ausgebreitet
bei
mir
Same
time
goin'
dummy
Gleichzeitig
drehe
ich
durch
Made
100
somethin
moves
in
one
day
Im
too
far
ahead
nigga
Habe
über
100
Sachen
an
einem
Tag
erledigt,
ich
bin
zu
weit
voraus,
Nigga
I
got
sinisters
in
every
room
wit
me
Ich
habe
Unheilstifter
in
jedem
Raum
bei
mir
I
got
hundreds
spread
on
the
bed
wit
me
Ich
habe
Hunderte
auf
dem
Bett
ausgebreitet
bei
mir
Same
time
goin'
dummy
Gleichzeitig
drehe
ich
durch
Made
100
somethin
moves
in
one
day
Im
too
far
ahead
Habe
über
100
Sachen
an
einem
Tag
erledigt,
ich
bin
zu
weit
voraus
On
this
high
bridge
blowing
smoke
out
my
nose
Auf
dieser
hohen
Brücke
blase
ich
Rauch
aus
meiner
Nase
My
motion
aint
stoppin
aint
striking
no
pose
yea
Meine
Bewegung
stoppt
nicht,
ich
posiere
nicht,
ja
Post
in
the
hood
where
the
load
at
Positioniere
mich
in
der
Hood,
wo
die
Ladung
ist
Cookin
in
the
pot
I
been
digging
where
the
gold
at
Koche
im
Topf,
ich
habe
gegraben,
wo
das
Gold
ist
Every
25
minutes
I
drop
off
a
bomb
Alle
25
Minuten
werfe
ich
eine
Bombe
ab
I
ride
for
my
nigga
he
right
or
he
wrong
Ich
fahre
für
meinen
Nigga,
ob
er
Recht
hat
oder
Unrecht
Smoke
in
the
air
bout
to
fire
up
a
bong
Rauch
in
der
Luft,
bin
dabei,
eine
Bong
anzuzünden
Tats
in
my
arm
got
it
written
in
stone
Tattoos
auf
meinem
Arm,
es
steht
in
Stein
gemeißelt
Drop
off
and
pick
up
Absetzen
und
abholen
Its
time
for
a
fill
up
Es
ist
Zeit
zum
Auftanken
No
hiccups
I
pick
up
and
gas
it
Kein
Schluckauf,
ich
hole
ab
und
gebe
Gas
She
see
this
money
on
me
she
was
innocent
Sie
sieht
das
Geld
an
mir,
sie
war
unschuldig
All
of
a
sudden
she
nasty
Plötzlich
wird
sie
ungezogen
Too
much
baggage
gotta
leave
her
Zu
viel
Gepäck,
muss
sie
verlassen
At
the
airport
Am
Flughafen
Too
much
fashion
Zu
viel
Mode
Need
to
put
me
on
the
runway
Ich
muss
auf
den
Laufsteg
Sippin
on
ace
and
I'm
with
a
Beyonce
Schlürfe
an
Ace
und
ich
bin
mit
einer
Beyoncé
She
Ms.
Independent
don't
need
a
fiancé
Sie
ist
Ms.
Independent,
braucht
keinen
Verlobten
I
can
take
you
to
the
Dior
store
Ich
kann
dich
zum
Dior-Laden
bringen
2 Cups
styrofoam
4 for
4
2 Becher
Styropor,
4 für
4
Don't
mess
with
the
kid
he
a
dangerous
boy
Leg
dich
nicht
mit
dem
Jungen
an,
er
ist
ein
gefährlicher
Junge
I
feel
safer
with
blickys
and
gang
aboard
Ich
fühle
mich
sicherer
mit
Waffen
und
der
Gang
an
Bord
You
my
dawg
Ill
get
you
a
Rollie
Du
bist
mein
Kumpel,
ich
besorge
dir
eine
Rolex
Aint
going
back
to
the
old
me
Ich
gehe
nicht
zurück
zu
meinem
alten
Ich
Too
many
hoes
they
wanna
expose
me
Zu
viele
Schlampen,
sie
wollen
mich
bloßstellen
They
dont
even
know
me
Sie
kennen
mich
nicht
mal
Blowin
my
high
tryna
zone
me
Versauen
mir
mein
High,
versuchen
mich
auszuknocken
Never
can
zone
me
out
Du
kannst
mich
niemals
ausknocken
You
been
riding
Ill
get
you
an
Audemar
Du
bist
mitgefahren,
ich
besorge
dir
eine
Audemars
Hang
out
the
window
and
hold
it
out
Häng
dich
aus
dem
Fenster
und
halte
sie
raus
I
got
sinisters
in
every
room
wit
me
Ich
habe
Unheilstifter
in
jedem
Raum
bei
mir
I
got
hundreds
out
on
the
bed
wit
me
Ich
habe
Hunderte
auf
dem
Bett
ausgebreitet
bei
mir
Same
time
goin'
dummy
Gleichzeitig
drehe
ich
durch
Made
100
somethin
moves
in
one
day
Im
too
far
ahead
Habe
über
100
Sachen
an
einem
Tag
erledigt,
ich
bin
zu
weit
voraus
On
this
high
bridge
blowing
smoke
out
my
nose
Auf
dieser
hohen
Brücke
blase
ich
Rauch
aus
meiner
Nase
My
motion
aint
stoppin
aint
striking
no
pose
yea
Meine
Bewegung
stoppt
nicht,
ich
posiere
nicht,
ja
Post
in
the
hood
where
the
load
at
Positioniere
mich
in
der
Hood,
wo
die
Ladung
ist
Cookin
in
the
pot
I
been
digging
where
the
gold
at
Koche
im
Topf,
ich
habe
gegraben,
wo
das
Gold
ist
Every
25
minutes
I
drop
off
a
bomb
Alle
25
Minuten
werfe
ich
eine
Bombe
ab
I
ride
for
my
nigga
he
right
or
he
wrong
Ich
fahre
für
meinen
Nigga,
ob
er
Recht
hat
oder
Unrecht
Smoke
in
the
air
bout
to
fire
up
a
bong
Rauch
in
der
Luft,
bin
dabei,
eine
Bong
anzuzünden
Tats
in
my
arm
got
it
written
in
stone
Tattoos
auf
meinem
Arm,
es
steht
in
Stein
gemeißelt
Drop
off
and
pick
up
Absetzen
und
abholen
Its
time
for
a
fill
up
Es
ist
Zeit
zum
Auftanken
No
hiccups
I
pick
up
and
gas
it
Kein
Schluckauf,
ich
hole
ab
und
gebe
Gas
She
see
this
money
on
me
she
was
innocent
Sie
sieht
das
Geld
an
mir,
sie
war
unschuldig
All
of
a
sudden
she
nasty
Plötzlich
wird
sie
ungezogen
All
this
Chrome
Heart
got
my
heart
cold
All
dieses
Chrom-Herz
hat
mein
Herz
kalt
gemacht
Getting
active
we
scanning
the
barcode
Werden
aktiv,
wir
scannen
den
Barcode
Riding
passenger
rollin
up
3.5
Fahre
als
Beifahrer,
rolle
3,5
auf
Gotta
put
in
the
work
you
cant
ease
by
Du
musst
dich
anstrengen,
du
kommst
nicht
einfach
so
durch
Stack
it
up
it
go
higher
than
knee
high
Staple
es,
es
wird
höher
als
kniehoch
Get
a
pilots
license
when
you
this
fly
Mach
einen
Pilotenschein,
wenn
du
so
fliegst
Got
wings
on
like
a
bird
eye
Habe
Flügel
wie
ein
Vogelauge
Put
Cartiers
on
my
third
eye
Setze
Cartiers
auf
mein
drittes
Auge
Motorcyle
patches
on
rockstar
jeans
Motorrad-Patches
auf
Rockstar-Jeans
Im
from
a
city
they
dont
teach
you
to
be
kings
Ich
komme
aus
einer
Stadt,
in
der
man
dir
nicht
beibringt,
König
zu
sein
Im
from
a
city
they
teach
you
to
trap
and
rap
Ich
komme
aus
einer
Stadt,
in
der
man
dir
beibringt,
zu
dealen
und
zu
rappen
Thats
how
i
got
stuck
in
the
mix
So
bin
ich
in
die
Sache
reingeraten
Thats
how
i
got
this
shit
on
my
wrist
So
habe
ich
das
hier
an
mein
Handgelenk
bekommen
Fuck
around
put
a
bitch
on
a
bitch
Verarsch
eine
Schlampe
mit
einer
anderen
Schlampe
Disappear
I
pull
trick
after
trick
Verschwinde,
ich
mache
einen
Trick
nach
dem
anderen
Levitating
I
feel
a
little
wind
Schwebe,
ich
spüre
ein
wenig
Wind
You
my
dawg
Ill
get
you
a
Rollie
Du
bist
mein
Kumpel,
ich
besorge
dir
eine
Rolex
Aint
going
back
to
the
old
me
Ich
gehe
nicht
zurück
zu
meinem
alten
Ich
Too
many
hoes
they
wanna
expose
me
Zu
viele
Schlampen,
sie
wollen
mich
bloßstellen
They
dont
even
know
me
Sie
kennen
mich
nicht
mal
Blowin
my
high
tryna
zone
me
Versauen
mir
mein
High,
versuchen
mich
auszuknocken
Never
can
zone
me
out
Du
kannst
mich
niemals
ausknocken
You
been
riding
Ill
get
you
an
Audemar
Du
bist
mitgefahren,
ich
besorge
dir
eine
Audemars
Hang
out
the
window
and
hold
it
out
Häng
dich
aus
dem
Fenster
und
halte
sie
raus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blake Marshall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.