Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back
when
I
was
young,
I
thought
it
would
get
easier
Als
ich
jung
war,
dachte
ich,
es
würde
einfacher
werden
Now
I'm
20-something
worrying
'bout
the
future
Jetzt
bin
ich
irgendwas
mit
20
und
mache
mir
Sorgen
um
die
Zukunft
Late
at
night
I'm
overthinking
everything
Spät
nachts
zerdenke
ich
alles
Lately,
all
the
pressure
got
under
my
skin
In
letzter
Zeit
ist
mir
der
ganze
Druck
unter
die
Haut
gegangen
Oh,
if
life
is
a
game,
am
I
losing
it?
Oh,
wenn
das
Leben
ein
Spiel
ist,
verliere
ich
es
dann?
And
'cause
when
I
grow
up
Und
denn
wenn
ich
erwachsen
bin
I
don't
wanna
be
the
one
that
messed
it
up
Will
ich
nicht
derjenige
sein,
der
es
vermasselt
hat
I
don't
wanna
be
the
one
to
look
back
on
my
life
Ich
will
nicht
derjenige
sein,
der
auf
sein
Leben
zurückblickt
Oh,
with
water
in
my
eyes
Oh,
mit
Wasser
in
den
Augen
And
if
I
give
up
Und
wenn
ich
aufgebe
Just
'cause
I
feel
scared
that
I
won't
be
enough
Nur
weil
ich
Angst
habe,
dass
ich
nicht
genug
sein
werde
I
might
always
be
the
one
to
nevеr
know
Könnte
ich
immer
derjenige
sein,
der
es
nie
erfährt
Just
'cause
it
was
easier
to
lеt
it
go,
mm-hm
Nur
weil
es
einfacher
war,
es
loszulassen,
mm-hm
I
wanna
learn
to
fly,
but
I
keep
getting
vertigo
Ich
will
fliegen
lernen,
aber
ich
bekomme
immer
wieder
Schwindel
Something
on
my
mind
that's
been
haunting
me
since
years
ago
(ah)
Etwas
in
meinem
Kopf,
das
mich
seit
Jahren
verfolgt
(ah)
Tryna
play
it
cool
with
my
heart
on
the
line
Versuche,
cool
zu
bleiben,
während
mein
Herz
auf
dem
Spiel
steht
But
the
only
truth
is
that
I'm
terrified
Aber
die
einzige
Wahrheit
ist,
dass
ich
panische
Angst
habe
Oh,
if
life
is
a
game,
am
I
losing
it?
Oh,
wenn
das
Leben
ein
Spiel
ist,
verliere
ich
es
dann?
And
'cause
when
I
grow
up
Und
denn
wenn
ich
erwachsen
bin
I
don't
wanna
be
the
one
that
messed
it
up
Will
ich
nicht
derjenige
sein,
der
es
vermasselt
hat
I
don't
wanna
be
the
one
to
look
back
on
my
life
Ich
will
nicht
derjenige
sein,
der
auf
sein
Leben
zurückblickt
Oh,
with
water
in
my
eyes
Oh,
mit
Wasser
in
den
Augen
And
if
I
give
up
Und
wenn
ich
aufgebe
Just
'cause
I
feel
scared
that
I
won't
be
enough
Nur
weil
ich
Angst
habe,
dass
ich
nicht
genug
sein
werde
I
might
always
be
the
one
to
never
know
Könnte
ich
immer
derjenige
sein,
der
es
nie
erfährt
Just
'cause
it
was
easier
to
let
it
go,
oh-oh
Nur
weil
es
einfacher
war,
es
loszulassen,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh
(mm),
oh
Oh-oh
(mm),
oh
'Cause
when
I
grow
up
Denn
wenn
ich
erwachsen
bin
I
don't
wanna
be
the
one
that
messed
it
up
Will
ich
nicht
derjenige
sein,
der
es
vermasselt
hat
I
don't
wanna
be
the
one
to
look
back
on
my
life
Ich
will
nicht
derjenige
sein,
der
auf
sein
Leben
zurückblickt
Oh,
with
water
in
my
eyes
(water
in
my
eyes)
Oh,
mit
Wasser
in
den
Augen
(Wasser
in
den
Augen)
And
if
I
give
up
Und
wenn
ich
aufgebe
Just
'cause
I
feel
scared
that
I
won't
be
enough
Nur
weil
ich
Angst
habe,
dass
ich
nicht
genug
sein
werde
I
might
always
be
the
one
to
never
know
Könnte
ich
immer
derjenige
sein,
der
es
nie
erfährt
Oh,
just
'cause
it
was
easier
to
let
it
go
(oh),
oh
Oh,
nur
weil
es
einfacher
war,
es
loszulassen
(oh),
oh
Oh-oh
(oh,
I
might
never
know),
oh-oh
Oh-oh
(oh,
ich
könnte
es
nie
erfahren),
oh-oh
Oh-oh
(hm),
oh
(I
might
never
know)
Oh-oh
(hm),
oh
(ich
könnte
es
nie
erfahren)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonas Holle, Molly Irvine, Berre Vandenbussche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.