BES feat. KIRA - 夢の終わり - перевод текста песни на немецкий

夢の終わり - BES перевод на немецкий




夢の終わり
Das Ende des Traums
最初は特別好きじゃなく 都合のいい女
Am Anfang mochte ich dich nicht besonders, nur eine bequeme Frau.
夜ごと体かさねる度 いつしかハマってた
Jede Nacht, wenn wir unsere Körper vereinten, habe ich mich irgendwann in dich verliebt.
けど 俺の左薬指のリング 悲しそに見る君を
Aber den Ring an meinem linken Ringfinger, dich traurig ansehen zu sehen...
見るのが辛いよ もう終わりにしよう
Das ist schmerzhaft anzusehen. Machen wir Schluss.
私は軽そうに見えても かなり情の深い女
Auch wenn es leicht aussah, habe ich tiefe Gefühle für dich entwickelt.
やさしい腕に抱かれる度 どんどんハマってた
Jedes Mal, wenn ich dich in meinen sanften Armen hielt, verfiel ich dir mehr und mehr.
けど 独り占めに出来ない人を
Aber eine Person, die ich nicht für mich allein haben kann...
待つのに疲れたの もう終わりにしましょう
Ich bin es leid, dich warten zu lassen. Machen wir Schluss.
長い夢の終わり 二人見失った未来
Das Ende eines langen Traums, eine Zukunft, die wir beide aus den Augen verloren haben.
いつまでも貴方と居たい この願いは叶わない...
Ich möchte für immer bei dir sein, doch dieser Wunsch wird nicht wahr...
Oh Baby I'm So Sorry もう悲しませたりしない
Oh Baby, es tut mir so leid, ich werde dich nicht mehr traurig machen.
サヨナラ 二度と戻らない この行き先のない愛
Lebwohl, wir können nie zurück, diese Liebe ohne Ziel.
見たくなかった 待ち受けのフォト 幸せな妻と夫
Ich wollte es nicht sehen, das Hintergrundbild, eine glückliche Ehefrau und ein Ehemann.
シャツの袖に ついた口紅 見つけて恐くなった
Der Lippenstift an meinem Hemdsärmel, als ich ihn fand, bekam ich Angst.
わざとかと訪ねたけれど 君は黙って泣いた
Ich fragte, ob du es absichtlich getan hast, aber du weintest nur schweigend.
罪悪感と幸せ 背中合わせ 心すり減らし
Schuldgefühle und Glück, Seite an Seite, zerrieben mein Herz.
快楽は体 絶望は言葉 あなたに ぶつけたジェラシー
Vergnügen für den Körper, Verzweiflung in Worten, die Eifersucht, die ich auf dich warf.
Oh もうあなたを傷つけたくない
Oh, ich will dich nicht mehr verletzen.
これ以上は もう、これ以上は 続けられない
Mehr als das, nein, mehr als das kann ich nicht weitermachen.
長い夢の終わり 二人見失った未来
Das Ende eines langen Traums, eine Zukunft, die wir beide aus den Augen verloren haben.
いつまでも貴方と居たい この願いは叶わない...
Ich möchte für immer bei dir sein, doch dieser Wunsch wird nicht wahr...
Oh Baby I'm So Sorry もう悲しませたりしない
Oh Baby, es tut mir so leid, ich werde dich nicht mehr traurig machen.
サヨナラ 二度と戻らない この行き先のない愛
Lebwohl, wir können nie zurück, diese Liebe ohne Ziel.
ふと 大事過ぎて 愛し過ぎて 切り刻みたくなる
Manchmal, weil du mir zu wichtig bist, weil ich dich zu sehr liebe, möchte ich dich zerreißen.
君の激しい愛 受け止められない ふと逃げ出したくなる
Deine leidenschaftliche Liebe kann ich nicht ertragen, manchmal möchte ich einfach weglaufen.
だけど、また抱きしめてしまう可愛い人
Aber dann umarme ich dich doch wieder, meine Süße.
こんな苦しい想いをするなら
Wenn ich solch schmerzhafte Gefühle haben muss...
出会わなきゃ良かったよ(出会わなきゃ良かったの?)
Wären wir uns doch nie begegnet (Wären wir uns doch nie begegnet?)
長い夢の終わり 二人見失った未来
Das Ende eines langen Traums, eine Zukunft, die wir beide aus den Augen verloren haben.
いつまでも貴方と居たい この願いは叶わない...
Ich möchte für immer bei dir sein, doch dieser Wunsch wird nicht wahr...
Oh Baby I'm So Sorry もう悲しませたりしない
Oh Baby, es tut mir so leid, ich werde dich nicht mehr traurig machen.
サヨナラ 二度と戻らない この行き先のない愛
Lebwohl, wir können nie zurück, diese Liebe ohne Ziel.
長い夢の終わり 二人見失った未来
Das Ende eines langen Traums, eine Zukunft, die wir beide aus den Augen verloren haben.
いつまでも貴方と居たい この願いは叶わない...
Ich möchte für immer bei dir sein, doch dieser Wunsch wird nicht wahr...
Oh Baby I'm So Sorry もう悲しませたりしない
Oh Baby, es tut mir so leid, ich werde dich nicht mehr traurig machen.
サヨナラ 二度と戻らない この行き先のない愛
Lebwohl, wir können nie zurück, diese Liebe ohne Ziel.
サヨナラ...
Lebwohl...





BES feat. KIRA - EMOTION
Альбом
EMOTION
дата релиза
25-06-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.