Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
ni...
ain't
making
no
noise
and
I'm
turnt
like
an
amp
Diese
Typen...
machen
keinen
Lärm
und
ich
bin
aufgeheizt
wie
ein
Verstärker
Walk
in
VVS
shine
bright
like
a
lamp
Laufe
rein,
VVS
glänzt
hell
wie
eine
Lampe
Try
to
take
some
and
yo
ass
gone
bleed
like
a
cramp
Versuch
was
zu
nehmen
und
dein
Arsch
blutet
wie
ein
Krampf
Riding
round
town
strapped
up
in
these
streets
we
stamped
Fahren
durch
die
Stadt,
bewaffnet,
in
diesen
Straßen
sind
wir
bekannt
See
an
opp
we
gone
put
his
ass
up
like
a
ramp
Sehen
wir
einen
Gegner,
verfrachten
wir
seinen
Arsch
wie
auf
eine
Rampe
Boy
you
broke
you
ain't
having
shit
better
pipe
down
Junge,
du
bist
pleite,
du
hast
nichts,
halt
lieber
den
Mund
Come
slide
like
skates
make
his
ass
roll
bounce
Komm,
rutsch
wie
auf
Schlittschuhen,
lass
seinen
Arsch
rollen
und
hüpfen
Went
to
Gem
City
but
I
got
a
Icebox
mouth
War
in
Gem
City,
aber
ich
habe
ein
Icebox-Maul
Push
up
with
sticks
trying
to
cross
a
ni...
out
like
PicsArt
Komm
mit
Knarren
an,
versuche
einen
Typen
auszuschalten,
wie
mit
PicsArt
100
round
drum
shoot
a
movie
like
Pixar
100-Schuss-Trommel,
drehe
einen
Film
wie
Pixar
Big
Straap
I
be
pulling
strings
like
a
guitar
Big
Straap,
ich
ziehe
die
Fäden
wie
bei
einer
Gitarre
Ni...
reach
for
this
chain
and
I
swear
he
won't
get
far
Typ...
greift
nach
dieser
Kette
und
ich
schwöre,
er
kommt
nicht
weit
Boy
you
ni...
lil
fish
in
that
water,
I'm
big
shark
Junge,
ihr
Typen
seid
kleine
Fische
im
Wasser,
ich
bin
ein
großer
Hai
It
ain't
bout
paper,
I
can't
see
that
shit
like
I'm
Ray
Charles
Wenn
es
nicht
ums
Papier
geht,
kann
ich
es
nicht
sehen,
als
wäre
ich
Ray
Charles
Bullets
hit
him
it
knocked
off
a
limb,
he
got
picked
apart
Kugeln
treffen
ihn,
es
reißt
ihm
ein
Glied
ab,
er
wird
zerlegt
Got
a
556
hit
his
ass
with
a
big
dart
(556)
Habe
eine
556,
treffe
seinen
Arsch
mit
einem
großen
Pfeil
(556)
Got
that
strap
in
my
bag
while
I'm
traveling
Habe
die
Knarre
in
meiner
Tasche,
während
ich
reise
Play
me
like
a
broke
boy
and
I'm
flashing
it
Spiel
mich
wie
einen
armen
Jungen
und
ich
zeige
sie
Shooter
good
with
they
aim
they
ain't
practice
it
Schützen
sind
gut
im
Zielen,
sie
haben
es
nicht
geübt
Got
the
sauce
and
ran
off
ain't
no
passing
it
Habe
die
Soße
und
bin
abgehauen,
kein
Weitergeben
Hit
a
lick
with
my
heart
I'm
so
passionate
Habe
einen
Coup
mit
meinem
Herzen
gelandet,
ich
bin
so
leidenschaftlich
You
lil
ni...
ain't
eating
ya'll
fasting
Ihr
kleinen
Typen...
esst
nicht,
ihr
fastet
With
yo
bitch
in
LA
in
an
Ashton
Mit
deiner
Schlampe
in
LA
in
einem
Ashton
I'm
smoking
backwoods
in
the
back
of
it
Ich
rauche
Backwoods
im
Fond
Put
the
car
up
in
sport
riding
round
with
a
torch
Stelle
den
Wagen
auf
Sport,
fahre
herum
mit
einer
Fackel
Been
doing
this
shit
you
just
jumped
off
the
porch
Mache
das
schon
lange,
du
bist
gerade
erst
eingestiegen
Got
a
foreign
bad
bitch
say
she
don't
eat
pork
(Let's
Go)
Habe
eine
ausländische,
heiße
Schlampe,
sie
sagt,
sie
isst
kein
Schweinefleisch
(Los
geht's)
Everything
I
drop
hot
I'm
going
up
like
North
Alles,
was
ich
droppe,
ist
heiß,
ich
steige
auf
wie
der
Norden
Stack
them
racks
boy
yo
shit
short
like
a
dwarf
Staple
die
Scheine,
Junge,
deine
sind
kurz
wie
ein
Zwerg
Percocets
got
me
geeked
up
like
a
dork
Percocets
machen
mich
aufgegeilt
wie
einen
Nerd
Where
that
bag
at
we
gone
come
and
kick
your
door
Wo
ist
die
Tasche,
wir
kommen
und
treten
deine
Tür
ein
Better
back
back,
we'll
leave
your
shit
on
the
floor
Geh
lieber
zurück,
wir
lassen
deine
Sachen
auf
dem
Boden
liegen
Shoot
at
his
stomach,
I
turn
his
shirt
into
a
crop
top
Schieße
auf
seinen
Bauch,
ich
mache
sein
Shirt
zu
einem
Crop-Top
I'm
in
Vegas
I
turnt
my
Uber
to
a
hotbox
Ich
bin
in
Vegas,
habe
mein
Uber
in
eine
Hotbox
verwandelt
Try
to
rob
we
gone
blow
his
shit
back
like
a
drop
top
Versuch
zu
rauben,
wir
blasen
seine
Scheiße
weg
wie
bei
einem
Cabrio
Sticking
dick
in
yo
bitch,
you
in
love
with
a
thot-thot
Stecke
meinen
Schwanz
in
deine
Schlampe,
du
bist
in
eine
Nutte
verliebt
Hit
his
ass
with
them
sticks
he
gone
dance,
made
em'
pop
lock
Treffe
seinen
Arsch
mit
den
Stöcken,
er
wird
tanzen,
lass
ihn
Pop-Lock
machen
They
outline
em
in
chalk
on
the
ground
like
hopscotch
Sie
zeichnen
ihn
mit
Kreide
auf
dem
Boden
nach,
wie
beim
Hüpfspiel
Exotic
trapping
got
my
wrist
in
a
crockpot
Exotisches
Trapping,
meine
Handgelenke
sind
in
einem
Schmortopf
These
rap
ni...
my
kids,
yeah
I
got
the
top
spot
(Let's
Go)
Diese
Rap-Typen...
sind
meine
Kinder,
ja,
ich
habe
den
Spitzenplatz
(Los
geht's)
(Let
that
hoe
run)
(Lass
das
Ding
laufen)
Aye
aye,
Yeah.
Lets
Go
(Tuda)
Aye
aye,
Ja.
Los
geht's
(Tuda)
We
got
another...
Going
straight
in
Wir
haben
noch
einen...
Geht
direkt
rein
(Aye,
Aye)
(Let's
go,
Let's
go)
(Aye,
Aye)
(Los
geht's,
Los
geht's)
Who
these
ni...
sneak
dissing
that
I
never
heard
about
Wer
sind
diese
Typen...,
die
heimlich
dissen,
von
denen
ich
noch
nie
gehört
habe
If
it's
smoke
we
gone
pull
up
with
sticks
trying
to
air
it
out
Wenn
es
Stress
gibt,
kommen
wir
mit
Knarren
an,
um
die
Sache
zu
klären
Boy
you
broke
then
a
bitch
that's
some
shit
I
ain't
worried
about
Junge,
du
bist
pleite
wie
eine
Hündin,
das
ist
etwas,
worüber
ich
mir
keine
Sorgen
mache
He
act
tough
in
this
bitch,
he
gone
have
to
get
carried
out
Er
spielt
hier
den
Harten,
er
wird
rausgetragen
werden
müssen
On
a
flight
to
the
A
with
that
Glock
in
my
carry
on
Auf
einem
Flug
nach
Atlanta
mit
der
Glock
in
meinem
Handgepäck
Got
my
eyes
on
the
rear
driving
fast
when
I'm
heading
home
Habe
meine
Augen
im
Rückspiegel,
fahre
schnell,
wenn
ich
nach
Hause
fahre
Off
a
perc
tryna
beat
her
back
in
like
I'm
Larry
Holmes
Auf
Perc,
versuche
ihren
Rücken
zu
bearbeiten,
als
wäre
ich
Larry
Holmes
In
the
studio
cooking
shit
up,
it's
just
me
and
Stonez
Im
Studio
koche
ich
was
zusammen,
nur
ich
und
Stonez
(Yeah)
Got
a
bitch
that
I
fuck
on
Friday
look
like
Nia
long
(Ja)
Habe
eine
Schlampe,
die
ich
freitags
ficke,
sie
sieht
aus
wie
Nia
Long
My
lil
ni...
just
caught
a
body,
told
em'
keep
it
strong
Mein
kleiner
Typ...
hat
gerade
einen
Körper
erwischt,
habe
ihm
gesagt,
er
soll
stark
bleiben
Ain't
no
lacking
I
got
that
rocket,
yeah
I
keep
it
on
(Let's
Go)
Kein
Mangel,
ich
habe
die
Rakete,
ja,
ich
habe
sie
dabei
(Los
geht's)
Mix
off
white
with
designer
and
my
shirt
Vlone
Mische
Off-White
mit
Designer
und
mein
Shirt
ist
von
Vlone
Heard
that
lil
ni...
popping
but
it
won't
be
long
Habe
gehört,
dass
der
kleine
Typ...
abgeht,
aber
es
wird
nicht
lange
dauern
You
gone
make
us
go
in
yo
pockets
if
you
looking
wrong
Du
wirst
uns
dazu
bringen,
in
deine
Taschen
zu
greifen,
wenn
du
falsch
guckst
Shoot
at
his
stomach,
I
turn
his
shirt
into
a
crop
top
Schieße
auf
seinen
Bauch,
ich
mache
sein
Shirt
zu
einem
Crop-Top
I'm
in
Vegas
I
turnt
my
Uber
to
a
hotbox
Ich
bin
in
Vegas,
habe
mein
Uber
in
eine
Hotbox
verwandelt
Try
to
rob
we
gone
blow
his
shit
back
like
a
drop
top
Versuch
zu
rauben,
wir
blasen
seine
Scheiße
weg
wie
bei
einem
Cabrio
Sticking
dick
in
yo
bitch
you
in
love
with
a
thot-thot
Stecke
meinen
Schwanz
in
deine
Schlampe,
du
bist
in
eine
Nutte
verliebt
Hit
his
ass
with
a
stick
he
gone
dance,
made
em'
pop
lock
Treffe
seinen
Arsch
mit
einem
Stock,
er
wird
tanzen,
lass
ihn
Pop-Lock
machen
They
outline
em
in
chalk
on
the
ground
like
hopscotch
Sie
zeichnen
ihn
mit
Kreide
auf
dem
Boden
nach,
wie
beim
Hüpfspiel
Exotic
trapping
got
my
wrist
in
a
crockpot
Exotisches
Trapping,
meine
Handgelenke
sind
in
einem
Schmortopf
These
rap
ni...
my
kids
yuh
I
got
the
top
spot
(Let's
Go)
Diese
Rap-Typen...
sind
meine
Kinder,
ja,
ich
habe
den
Spitzenplatz
(Los
geht's)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bfg Straap
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.