Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since A Youngen
С юных лет
I
took
a
break
too
many
drinks
had
me
fucked
up
Я
взял
перерыв,
слишком
много
выпивки
меня
вырубило
Was
making
a
lane
my
tranny
blew
got
my
clutch
stuck
Я
гнал
по
дороге,
моя
коробка
полетела,
сцепление
заклинило
Now
it's
automatic
I'm
all
in
and
we
for
the
bucks
Теперь
у
меня
автомат,
я
в
деле,
и
мы
за
бабки
If
it
can
make
bread
count
me
in
I
want
all
the
grub
Если
это
приносит
деньги,
считай
меня
в
игре,
я
хочу
всю
добычу
Cause
I
been
starving
for
a
minute
Потому
что
я
голодал
какое-то
время,
детка
If
I
started
it
then
i
gotta
finish
Если
я
начал,
то
я
должен
закончить
Told'm
that
I
would
go
crazy
and
did
it
Сказал
им,
что
сойду
с
ума,
и
сделал
это
I
get
to
a
beat
and
go
crazy
in
minutes
Я
сажусь
за
бит
и
схожу
с
ума
за
минуты
I
get
to
sipping
I
get
to
tripping
Я
начинаю
пить,
я
начинаю
спотыкаться
So
I
don't
do
it
man
I
just
be
chilling
Так
что
я
не
делаю
этого,
малышка,
я
просто
отдыхаю
Plotting
on
how
we
gon
make
us
a
killing
Планирую,
как
мы
сделаем
куш
I
live
different
days
but
it's
still
the
same
mission
Я
живу
по-разному,
но
миссия
остается
прежней
Time
is
a
ticking
gotta
get
moving
so
tell
me
what
is
it
you
doing
Время
тикает,
нужно
двигаться,
так
скажи
мне,
чем
ты
занимаешься?
I
keep
me
some
shooters
but
I
can't
be
going
back
to
all
the
things
I
was
doing
У
меня
есть
стрелки,
но
я
не
могу
вернуться
ко
всему,
что
я
делал
If
you
ain't
gon
help
what
we
doing
then
take
a
step
back
and
just
watch
how
I
make
it
happen
Если
ты
не
собираешься
помогать
нам,
то
отойди
и
просто
смотри,
как
я
все
сделаю
Took
me
a
minute
to
make
it
happen
Мне
потребовалось
время,
чтобы
это
случилось
Got
tired
of
talking
and
started
acting
Устал
говорить
и
начал
действовать
Yeah
my
life
a
movie
Да,
моя
жизнь
- кино
Shorty
a
thottie
but
she
bad
and
bougie
Малышка
- шлюшка,
но
она
классная
и
богатая
Bought
me
a
blicky
and
made
it
a
fully
Купил
себе
пушку
и
сделал
ее
полной
I
call
with
a
problem
she
bring
it
right
to
me
Звоню
с
проблемой,
она
сразу
приносит
ее
мне
She
riding
and
we
ain't
got
time
for
the
hiding
Она
едет
со
мной,
и
у
нас
нет
времени
прятаться
If
I
don't
do
it
my
homies
is
sliding
Если
я
этого
не
сделаю,
мои
братья
поедут
Speak
how
I
feel
watchu
gon
do
about
it
Говорю,
что
чувствую,
что
ты
с
этим
сделаешь?
I
rock
my
own
shoes
and
I
made'm
designer
Я
ношу
свою
обувь,
и
я
сделал
ее
дизайнерской
That's
boss
ey
gotta
keep
winning
cause
I
will
be
damned
if
I
take
me
a
loss
again
Это
босс,
детка,
должен
продолжать
выигрывать,
потому
что
будь
я
проклят,
если
снова
проиграю
I'm
still
alive
yeah
that's
fortunate
Я
все
еще
жив,
да,
это
удача
Was
raised
in
the
streets
not
an
orphanage
Вырос
на
улицах,
а
не
в
детдоме
I
be
on
point
like
I'm
balling
it
Я
на
высоте,
как
будто
играю
в
мяч
Watch
how
I
move
that's
a
walking
lick
Смотри,
как
я
двигаюсь,
это
ходячая
мишень
Come
to
your
city
that's
on
my
list
Приеду
в
твой
город,
это
в
моем
списке
A
knife
and
a
pack
that's
a
start
kit
Нож
и
рюкзак
- вот
стартовый
набор
Uh
crazy
how
shit
be
going
Ух,
как
все
безумно
происходит
I
just
be
living
in
the
moment
Я
просто
живу
моментом
Don't
come
around
me
if
you
ain't
for
it
Не
подходи
ко
мне,
если
ты
не
заодно
со
мной
Cause
all
that
talking
shit
we
don't
condone
it
Потому
что
все
эти
разговоры
- мы
этого
не
одобряем
Fight
with
myself
I'm
my
own
opponent
Борюсь
с
собой,
я
свой
собственный
противник
I
don't
think
you
see
where
this
is
going
Не
думаю,
что
ты
понимаешь,
к
чему
это
ведет
Good
kush
what
a
niggah
blowing
and
I
can't
be
arguing
with
so
and
so
and
Хороший
куш,
вот
что
я
курю,
и
я
не
могу
спорить
с
тем
и
с
этим
Ey
ey
gotta
keep
moving
that's
part
of
the
mission
Эй,
эй,
нужно
продолжать
двигаться,
это
часть
миссии
Ey
ey
gotta
keep
going
cause
shit'll
be
different
Эй,
эй,
нужно
продолжать,
потому
что
все
будет
иначе
Ey
ey
some
niggahs
left
me
but
no
I
don't
miss'm
Эй,
эй,
некоторые
ниггеры
бросили
меня,
но
нет,
я
не
скучаю
по
ним
Ey
ey
they
ain't
believe
me
but
I
know
I'm
gifted
Эй,
эй,
они
не
верили
мне,
но
я
знаю,
что
я
одарен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D'quame Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.