BG Dotty - Used Too - перевод текста песни на немецкий

Used Too - BG Dottyперевод на немецкий




Used Too
Gewöhnt
I cant go back to thangs that I'm used too
Ich kann nicht zurück zu den Dingen, an die ich gewöhnt bin
Pouring up for pain thats what I'm used too
Trinken gegen den Schmerz, daran bin ich gewöhnt
Pretend to be my friend thats what I'm used too
So tun, als wärst du mein Freund, daran bin ich gewöhnt
Choosey bout my bitches they will use you yeah
Wählerisch bei den Frauen, sie nutzen dich aus, yeah
Ride out for the gang thats what I'm used too
Für die Gang durchs Feuer gehen, daran bin ich gewöhnt
Madness on the brain thats what I'm used too
Wahnsinn im Kopf, daran bin ich gewöhnt
Im changing everything that I'm used too
Ich ändere alles, an das ich gewöhnt bin
Im tired of going thru the thangs that I'm used too
Ich bin müde von den Dingen durchzugehen, an die ich gewöhnt bin
I got a list of thangs that I'm used too
Ich hab eine Liste von Dingen, an die ich gewöhnt bin
They labeled me insane thats what I'm used too
Sie nannten mich verrückt, daran bin ich gewöhnt
Bet you cant even frame what I'm used too
Wette, du kannst nicht mal begreifen, woran ich gewöhnt bin
Said that i aint been the same admitting thats true
Sagten, ich sei nicht mehr derselbe, geb’ zu, das stimmt
All this damn pain tryna sweat it out
All dieser Schmerz, versuche ihn auszuschwitzen
Coursing thru my veins tryna let it out
Fließt durch meine Adern, versuche ihn rauszulassen
If you just coming off the porch you wouldn't know a drought
Wenn du grad erst von der Straße kommst, kennst du keine Dürre
I remember paying triple just to get an ounce
Ich erinnere mich, wie ich das Dreifache für ’n OZ zahlte
Fifteen went three different high schools
Fünfzehn, drei verschiedene High Schools
Mama said you better do something cause them bills due
Mama sagte: "Mach was, die Rechnungen sind fällig"
Not that I couldn't get a job I didn't want too
Nicht, dass ich keinen Job kriegen konnte, ich wollte nicht
Cause you was worried bout them bitches who aint want you
Weil du dich um Frauen gesorgt hast, die dich nicht wollten
I ain't listen did the things that I wanted too
Ich hörte nicht, tat, was ich wollte
And that put me in situations where I couldn't move
Und das brachte mich in Situationen, wo ich nicht konnte
I had to make time for myself something I never do
Musste Zeit für mich finden, was ich nie tat
Can't help myself so how the hell am I gon help you
Kann mir nicht selbst helfen, also wie soll ich dir helfen?
I cant go back to thangs that I'm used too
Ich kann nicht zurück zu den Dingen, an die ich gewöhnt bin
Pouring up for pain thats what I'm used too
Trinken gegen den Schmerz, daran bin ich gewöhnt
Pretend to be my friend thats what I'm used too
So tun, als wärst du mein Freund, daran bin ich gewöhnt
Choosey bout my bitches they will use you yeah
Wählerisch bei den Frauen, sie nutzen dich aus, yeah
Ride out for the gang thats what I'm used too
Für die Gang durchs Feuer gehen, daran bin ich gewöhn
Madness on the brain thats what I'm used too
Wahnsinn im Kopf, daran bin ich gewöhnt
Im changing everything that I'm used too
Ich ändere alles, an das ich gewöhnt bin
Im tired of going thru the thangs that I'm used too
Ich bin müde von den Dingen durchzugehen, an die ich gewöhnt bin
I'm screaming free my brother what I'm used too
Ich schrei "Free my Brother", daran bin ich gewöhnt
Look out for one another what would you do
Aufeinander aufpassen, was würdest du tun?
Came up out the mud what I'm used too
Kam aus dem Dreck, daran bin ich gewöhnt
Doing what i does i got major moves
Mach, was ich mach, ich zieh große Moves
To make you too fake
Um dich fake zu machen
Ran outta time its too late
Keine Zeit mehr, es ist zu spät
Changing my surroundings hit a new state
Ändere mein Umfeld, neuer Staat
Said i forgot about'm cause I couldn't wait
Sagte, ich vergaß sie, weil ich nicht warten konnte
Ey pop some champagne thats a crash course
Ey, lass Champagner knallen, Crash-Kurs
Can you name a couple thangs that i asked for
Kannst du ein paar Dinge nennen, die ich verlangt hab?
I went out and got it like a bad boy
Ich ging los und holte es wie ein Bad Boy
With no script tell me can you picture this
Ohne Drehbuch, sag, kannst du dir das vorstellen?
Ey had to go and get up on my own shit
Ey, musste allein auf meine Beine kommen
Started sinking seen some niggahs jump shit
Fing an zu sinken, sah Niggas abspringen
Everybody say they won't switch
Jeder sagt, sie wechseln nicht
Was going thru some hard times couldn't even get a lift
Durchlebte harte Zeiten, kriegte nicht mal ’ne Mitfahrgelegenheit
I cant go back to thangs that I'm used too
Ich kann nicht zurück zu den Dingen, an die ich gewöhnt bin
Pouring up for pain thats what I'm used too
Trinken gegen den Schmerz, daran bin ich gewöhnt
Pretend to be my friend thats what I'm used too
So tun, als wärst du mein Freund, daran bin ich gewöhnt
Choosey bout my bitches they will use you yeah
Wählerisch bei den Frauen, sie nutzen dich aus, yeah
Ride out for the gang thats what I'm used too
Für die Gang durchs Feuer gehen, daran bin ich gewöhnt
Madness on the brain thats what I'm used too
Wahnsinn im Kopf, daran bin ich gewöhnt
Im changing everything that I'm used too
Ich ändere alles, an das ich gewöhnt bin
I'm tired of going thru the thangs that I'm used too
Ich bin müde von den Dingen durchzugehen, an die ich gewöhnt bin





Авторы: D'quame Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.