Текст и перевод песни BHZ feat. Monk, Longus Mongus, Ion Miles & Dead Dawg - Sterne Holen
Sterne Holen
Getting the Stars
Ja,
ja,
ja,
ja,
hmm
(ja,
ja,
hmm)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
hmm
(yeah,
yeah,
hmm)
Jaja,
jaja,
jaja,
ah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ah
Ich
geh'
türkisch
frühstücken
mit
meinem
Bae
(ja,
ja)
I'm
going
for
a
Turkish
breakfast
with
my
bae
(yeah,
yeah)
Alle
Insta-Thots
könn'n
zur
Seite
geh'n,
ja
(ja,
ja)
All
the
Insta-thots
can
step
aside,
yeah
(yeah,
yeah)
Barcelona,
Tapas
auf
entspannt
(ja,
ja)
Barcelona,
tapas
in
a
relaxed
mood
(yeah,
yeah)
Rauch'
mit
dir
ein'n
Blunt
Smoking
a
blunt
with
you
Liegen
nachts
an
dem
Strand
Lying
on
the
beach
at
night
Ich
kann
dir
die
Sterne
hol'n,
ja
I
can
get
you
the
stars,
yeah
Und
bald
bin
ich
ein
Star,
sagt
sie
mir
in
'nem
ernsten
Ton
And
soon
I'll
be
a
star,
she
tells
me
in
a
serious
tone
Bonnie
und
Clyde,
ja,
wir
zwei,
ja
(wir
zwei),
ey,
eh
Bonnie
and
Clyde,
yeah,
us
two,
yeah
(us
two),
hey,
eh
Du
bringst
mir
das
Lachen
bei
(huh)
You
teach
me
how
to
laugh
(huh)
Du
bringst
Kaffee
morgens
immer
an
mein
Bett
You
always
bring
coffee
to
my
bed
in
the
morning
Du
weißt
nicht,
wie
ich
es
hasse,
wenn
du
traurig
bist
You
don't
know
how
much
I
hate
it
when
you're
sad
Hatten
so
viel
Beef,
ja,
so
viel
Beef,
ja
Had
so
much
beef,
yeah,
so
much
beef,
yeah
Du
bist
ein
G
à
la
Cardi
B
(huh-huh)
You're
a
G
à
la
Cardi
B
(huh-huh)
Sie
sagt
mir
tausend
Mal,
sie
liebt
mich
auf
'ner
E,
ah
(auf
'ner
E)
She
tells
me
a
thousand
times
she
loves
me
on
an
E,
ah
(on
an
E)
Sie
will
ein'n
Ring,
ah,
und
ein
Haus
am
See,
ah
She
wants
a
ring,
ah,
and
a
house
by
the
lake,
ah
Boss-Woman,
ah,
nein,
du
brauchst
niemanden
Boss-woman,
ah,
no,
you
don't
need
anyone
Außer
mich,
komm,
wir
fliegen
nach
Sizilien
Except
me,
come
on,
let's
fly
to
Sicily
Goldkette
am
Hals
Gold
chain
on
the
neck
Spiegel
wieder
voll
weiß
Mirror
full
of
white
again
Vier
Uhr
nachts,
sie
schreit
Four
o'clock
in
the
morning,
she
screams
Vier
Uhr
nachts,
sie
weint
(ja,
ja,
ja,
ja)
Four
o'clock
in
the
morning,
she
cries
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Vier
Uhr
nachts,
sie
weint
(ja,
ja)
Four
o'clock
in
the
morning,
she
cries
(yeah,
yeah)
Ja,
ja,
ey
Yeah,
yeah,
hey
Ich
geh'
türkisch
frühstücken
mit
meinem
Bae
(mit
mei'm
Bae)
I'm
going
for
a
Turkish
breakfast
with
my
bae
(with
my
bae)
Alle
Insta-Thots
könn'n
zur
Seite
geh'n,
ja
(ja,
ja)
All
the
Insta-thots
can
step
aside,
yeah
(yeah,
yeah)
Barcelona,
Tapas
auf
entspannt
(auf
entspannt)
Barcelona,
tapas
in
a
relaxed
mood
(in
a
relaxed
mood)
Rauch'
mit
dir
ein'n
Blunt
Smoking
a
blunt
with
you
Liegen
nachts
an
dem
Strand
(skrr,
skrr,
skrr)
Lying
on
the
beach
at
night
(skrr,
skrr,
skrr)
Ich
kann
dir
die
Sterne
hol'n,
ja
(ja)
I
can
get
you
the
stars,
yeah
(yeah)
Und
bald
bin
ich
ein
Star,
sagt
sie
mir
in
'nem
ernsten
Ton
And
soon
I'll
be
a
star,
she
tells
me
in
a
serious
tone
Bonnie
und
Clyde,
ja,
wir
zwei,
ja
(ja),
ja
Bonnie
and
Clyde,
yeah,
us
two,
yeah
(yeah),
yeah
Du
bringst
mir
das
Lachen
You
teach
me
how
to
laugh
Ja,
ich
bring'
dir
Frühstück
an
dein
Bett,
Gösser
eisgekühlt
(ja)
Yeah,
I'll
bring
you
breakfast
in
bed,
Gösser
ice-cold
(yeah)
Du
bist
noch
Crack
von
gestern
Abend,
doch
bist
wunderschön
You're
still
cracked
from
last
night,
but
you're
beautiful
Mein
Kissen
riecht
nach
dir,
auch
wenn
du
nicht
mehr
liegst
My
pillow
smells
like
you,
even
though
you're
not
lying
there
anymore
Neben
mir
an
meiner
Seite
bist
du
Next
to
me,
by
my
side
you
are
Trotzdem
hier,
Bae
(du
bist
doch
noch
hier,
ja)
Still
here,
babe
(you're
still
here,
yeah)
Ich
kauf'
die
Welt
für
dich,
doch
du
willst
nicht
so
viel,
nein
I'd
buy
the
world
for
you,
but
you
don't
want
that
much,
no
Du
brauchst
kein
Designer,
du
willst
einfach
nur
bei
mir
sein
You
don't
need
designer,
you
just
want
to
be
with
me
Ich
kauf'
dir
Designer,
weil
du
dir
es
so
verdient
hast
I
buy
you
designer,
because
you
deserve
it
Bist
du
nicht
an
meiner
Seite,
will
ich
niemand
If
you're
not
by
my
side,
I
don't
want
anyone
Ja,
ich
weiß,
du
bist
lange
schon
weg
Yeah,
I
know
you've
been
gone
for
a
long
time
Doch
ich
spür'
dein
Gesicht
immer
noch
But
I
can
still
feel
your
face
Immer
wieder,
wir
finden
zusamm'n
Again
and
again,
we
find
ourselves
together
Augen
zu
und
ich
streichel
dein'n
Kopf
Eyes
closed
and
I
stroke
your
head
Und
ich
frag'
mich,
warum
du
noch
bleibst
And
I
ask
myself
why
you're
still
here
Weil
zu
oft,
ja,
ich
hab'
dich
verletzt
Because
too
often,
yeah,
I
hurt
you
Immer
Angst,
irgendetwas
passiert,
Always
afraid
something
will
happen,
Heute
hab'
ich
nur
Angst,
dass
du
irgendwas
checkst,
ey
Today
I'm
just
afraid
that
you'll
find
out
something,
hey
Hasse
mich
selber,
weiß
nicht,
was
ich
tu
I
hate
myself,
I
don't
know
what
I'm
doing
Jibbit
verbrennt,
wird
zu
Glut,
ah
Jibbit
burns,
turns
to
ember,
ah
Zu
weit
voneinander
entfernt,
aber
du
Too
far
apart,
but
you
Fickst
meinen
Kopf
wieder,
uh,
ja
Fuck
my
head
again,
uh,
yeah
Und
sie
schreibt
mir,
ich
hab'
mich
verändert
And
she
writes
to
me,
I've
changed
Immer
nur
Pat',
immer
mit
Gang,
ja
Always
just
pat',
always
with
the
gang,
yeah
Seh'
wie
du
gehst
wieder
aus
meinem
Fenster
I
see
you
leaving
my
window
again
Wir
hatten
Pläne,
andere
raener
We
had
plans,
different
ones
now
Ich
geh'
türkisch
frühstücken
mit
meinem
Bae
(mit
mei'm
Bae)
I'm
going
for
a
Turkish
breakfast
with
my
bae
(with
my
bae)
Alle
Insta-Thots
könn'n
zur
Seite
geh'n,
ja
(ja,
ja)
All
the
Insta-thots
can
step
aside,
yeah
(yeah,
yeah)
Barcelona,
Tapas
auf
entspannt
(auf
entspannt)
Barcelona,
tapas
in
a
relaxed
mood
(in
a
relaxed
mood)
Rauch'
mit
dir
ein'n
Blunt
Smoking
a
blunt
with
you
Liegen
nachts
an
dem
Strand
(skrr,
skrr,
skrr)
Lying
on
the
beach
at
night
(skrr,
skrr,
skrr)
Ich
kann
dir
die
Sterne
hol'n,
ja
(ja)
I
can
get
you
the
stars,
yeah
(yeah)
Und
bald
bin
ich
ein
Star,
sagt
sie
mir
in
'nem
ernsten
Ton
And
soon
I'll
be
a
star,
she
tells
me
in
a
serious
tone
Bonnie
und
Clyde,
ja,
wir
zwei,
ja
(ja),
ja
Bonnie
and
Clyde,
yeah,
us
two,
yeah
(yeah),
yeah
Du
bringst
mir
das
Lachen
bei
You
teach
me
how
to
laugh
Ja,
ich
schreib's
mit
Stift
auf,
damit
ich's
nicht
sagen
muss,
ja
Yeah,
I'm
writing
it
down
with
a
pen
so
I
don't
have
to
say
it,
yeah
Ich
hoff',
sie
liest
es,
damit
ich
nichts
sagen
muss
I
hope
she
reads
it
so
I
don't
have
to
say
anything
Ich
hab'
viele
Fragen,
keine
Antwort,
I
have
a
lot
of
questions,
no
answer,
Wenn
sie
fragt,
ob
ich
ihr
antwort'
If
she
asks
if
I'll
answer
her
Was
mein
Standpunkt?
Was
mein
Standort?
What's
my
point?
Where
am
I?
Was
für
Hand,
wenn
'ne
Umarmung
What
hand,
when
a
hug
Viel
mehr
Wert
ist
als
der
Rest
Is
worth
much
more
than
the
rest
Ich
weiß,
ich
habe
dich
verletzt
I
know
I
hurt
you
Doch
es
ist
leichter,
wenn
ich
gehe,
But
it's
easier
if
I
go,
Du
nach
links
und
ich
nach
rechts,
ja
You
to
the
left
and
I
to
the
right,
yeah
Ich
kann
dir
die
Berge
hol'n,
ja
I
can
get
you
the
mountains,
yeah
Doch
was
bringt
ein
Berg
zu
zweit,
wenn
ich
lieber
bin
allein?
But
what
good
is
a
mountain
for
two
if
I
prefer
to
be
alone?
Ich
kann
dir
die
Sterne
hol'n,
ja
I
can
get
you
the
stars,
yeah
Doch
was
bringt
dir
ein
Stern,
wenn
du
weißt,
dass
er
verwehrt?
But
what
good
is
a
star
to
you
if
you
know
it's
forbidden?
Ich
kann
dir
die
Berge
hol'n,
ja
I
can
get
you
the
mountains,
yeah
Doch
was
bringt
ein
Berg
zu
zweit,
wenn
ich
lieber
bin
allein?
But
what
good
is
a
mountain
for
two
if
I
prefer
to
be
alone?
Ich
kann
dir
die
Sterne
hol'n,
ja
(ja)
I
can
get
you
the
stars,
yeah
(yeah)
Und
bald
bin
ich
ein
Star,
sagt
sie
mir
in
'nem
ernsten
Ton
And
soon
I'll
be
a
star,
she
tells
me
in
a
serious
tone
Bonnie
und
Clyde,
ja,
wir
zwei,
ja
(ja),
ey
Bonnie
and
Clyde,
yeah,
us
two,
yeah
(yeah),
hey
Du
bringst
mir
das
Lachen
bei
You
teach
me
how
to
laugh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Temba Rebbe, Monk, Dead Dawg, Ion Miles, Motb, Longus Mongus, Johan Samuel Kalbantner
Альбом
3062
дата релиза
13-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.