Biffguyz feat. Bovie & Rox - Я тебя Бум Бум Бум - Love Me - перевод текста песни на английский




Я тебя Бум Бум Бум - Love Me
I'll Boom Boom Boom You - Love Me
Я тебя бум-бум-бум,
I'll boom-boom-boom you,
Ты меня бум-бум-бум,
You'll boom-boom-boom me,
Мы вместе бум-бум-бум,
Together we'll boom-boom-boom,
С тобою бум-бум-бум.
With you, boom-boom-boom.
Текила бум-бум-бум
Tequila boom-boom-boom
Поможет бум-бум-бум,
Will help us boom-boom-boom,
И ночью бум-бум-бум
And at night boom-boom-boom
Закончим к двум-двум-двум.
We'll finish by two-two-two.
Сегодня пятница: я буду ночным суперменом.
It's Friday: I'll be a nighttime superman.
Кричу я: "Официант, налей, чтоб дома сутки не был! "
I yell: "Waiter, pour me a drink, so I won't be home for a day!"
Сочная задница влечёт меня, и в клубе этом
A juicy booty attracts me, and in this club
Не будет отрицать знакомства с моим "Гулливером".
She won't deny getting acquainted with my "Gulliver".
Едем ко мне, но не затем, чтобы ты суп варила:
We're going to my place, but not for you to cook soup:
Я буду погружаться в тебя, словно субмарина;
I'll dive into you like a submarine;
Ты моя "Рыбка-рот", попалась ты ко мне в сети,
You're my "Blowfish", caught in my net,
И будешь выступать с концертом на моей флейте.
And you'll perform a concert on my flute.
Не напрягай башку, ведь ты не Александр Друзь. ...
Don't stress your head, you're not Alexander Druz. ...
Я цифру с буквой в твиттер написал, и пусть ...
I wrote a number with a letter on Twitter, and let ...
Всё было супер, но простимся - без обид. ...
Everything was super, but let's say goodbye - no hard feelings. ...
И не звони мне, мне больше не больше не звони.
And don't call me, don't call me anymore.
Я тебя бум-бум-бум,
I'll boom-boom-boom you,
Ты меня бум-бум-бум,
You'll boom-boom-boom me,
Мы вместе бум-бум-бум,
Together we'll boom-boom-boom,
С тобою бум-бум-бум.
With you, boom-boom-boom.
Текила бум-бум-бум
Tequila boom-boom-boom
Поможет бум-бум-бум,
Will help us boom-boom-boom,
И ночью бум-бум-бум
And at night boom-boom-boom
Закончим к двум-двум-двум.
We'll finish by two-two-two.
В этот вечер от тебя не оторвать глаз,
This evening, I can't take my eyes off you,
Неприступна, но для меня надо дать шанс.
Unapproachable, but you have to give me a chance.
Я уже рисую в мыслях картину событий,
I'm already picturing in my mind the course of events,
От которых у тебя не будет силы забыть их.
From which you won't have the strength to forget them.
Миллион идей, как пузырьков в бокале,
A million ideas, like bubbles in a glass,
Я повелитель для слов, как Худяков для камер:
I'm a master of words, like Khudiakov is for cameras:
Комплименты для тебя будут со всех сторон,
Compliments for you will come from all sides,
Я должен быть номер один, слышишь, я не второй.
I must be number one, you hear, I'm not second.
...У меня одна минута,
...I have one minute,
Чтобы закончить наше с тобой свидание утром.
To finish our date with you in the morning.
Это и есть тот повод, который я искал,
This is the reason I was looking for,
Чтобы разжечь это пламя - нужна одна искра.
To ignite this flame - one spark is all it takes.
Я тебя бум-бум-бум,
I'll boom-boom-boom you,
Ты меня бум-бум-бум,
You'll boom-boom-boom me,
Мы вместе бум-бум-бум,
Together we'll boom-boom-boom,
С тобою бум-бум-бум.
With you, boom-boom-boom.
Текила бум-бум-бум
Tequila boom-boom-boom
Поможет бум-бум-бум,
Will help us boom-boom-boom,
И ночью бум-бум-бум
And at night boom-boom-boom
Закончим к двум-двум-двум.
We'll finish by two-two-two.





Авторы: daniel bovie, mon s'jegars, nelson morais, roy rox, vasily nikolaev, yuri kurakov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.