Hold
up!
я
поднимаюсь
на
вершину
Halt
an!
Ich
steige
zur
Spitze
auf
Если
заиграла
музыка,
то
поменяй
пластину
Wenn
die
Musik
anfängt
zu
spielen,
dann
wechsle
die
Platte
Если
ты
меня
увидишь,
то
ты
встретила
мужчину
Wenn
du
mich
siehst,
dann
hast
du
einen
Mann
getroffen
Твои
джинсы
слишком
низко,
висят
лишь
на
половину
Deine
Jeans
sitzen
zu
tief,
hängen
nur
auf
halber
Höhe
Hold
up!
я
поднимаюсь
на
вершину
Halt
an!
Ich
steige
zur
Spitze
auf
Если
заиграла
музыка,
то
поменяй
пластину
Wenn
die
Musik
anfängt
zu
spielen,
dann
wechsle
die
Platte
Если
ты
меня
увидишь,
то
ты
встретила
мужчину
Wenn
du
mich
siehst,
dann
hast
du
einen
Mann
getroffen
Твои
джинсы
слишком
низко,
висят
лишь
на
половину
Deine
Jeans
sitzen
zu
tief,
hängen
nur
auf
halber
Höhe
Надел
кэш
на
кэш
на
кэш
(hold
up)
Habe
Cash
auf
Cash
auf
Cash
(halt
an)
Я
имею
эти
бабки,
пока
ты
таскаешь
вес
Ich
habe
diese
Scheine,
während
du
Gewicht
schleppst
Мои
уши
заебались
слышать
от
вас
этот
бред
(этот
бред)
Meine
Ohren
sind
es
leid,
diesen
Unsinn
von
euch
zu
hören
(diesen
Unsinn)
В
руке
догорает
joint,
испаряю
весь
свой
стресс
(свой
стресс)
In
meiner
Hand
verglimmt
ein
Joint,
ich
lasse
meinen
ganzen
Stress
verdampfen
(meinen
Stress)
Я
был
пацаном
попроще,
я
хочу
пойти
домой
(домой)
Ich
war
ein
einfacherer
Junge,
ich
will
nach
Hause
gehen
(nach
Hause)
Воплощаю
свои
строки,
почему
ты
такой
злой
(ну
почему)
Ich
setze
meine
Zeilen
um,
warum
bist
du
so
wütend
(na
warum)
Не
показал
свои
эмоции,
я
иду,
а
ты
постой
(постой)
Ich
habe
meine
Emotionen
nicht
gezeigt,
ich
gehe,
und
du
bleib
stehen
(bleib
stehen)
В
opp'у
дырки
словно
crocs'ы,
это
был
красивый
бой
Im
Gegner
sind
Löcher
wie
bei
Crocs,
das
war
ein
schöner
Kampf
Choppa
хочет
делать
эти
пули
Choppa
will
diese
Kugeln
machen
Но
мы
не
бродяги
улиц,
мы
молчим,
а
вы
заткнулись
Aber
wir
sind
keine
Straßenstreuner,
wir
schweigen,
und
ihr
habt
den
Mund
gehalten
Я
поднялся
еще
выше
Ich
bin
noch
höher
gestiegen
Я
стою
на
крыше
дома,
давай
прикоснемся
ближе
Ich
stehe
auf
dem
Dach
des
Hauses,
lass
uns
uns
näher
kommen
Hold
up!
я
поднимаюсь
на
вершину
Halt
an!
Ich
steige
zur
Spitze
auf
Если
заиграла
музыка,
то
поменяй
пластину
Wenn
die
Musik
anfängt
zu
spielen,
dann
wechsle
die
Platte
Если
ты
меня
увидишь,
то
ты
встретила
мужчину
Wenn
du
mich
siehst,
dann
hast
du
einen
Mann
getroffen
Твои
джинсы
слишком
низко,
висят
лишь
на
половину
Deine
Jeans
sitzen
zu
tief,
hängen
nur
auf
halber
Höhe
Hold
up!
я
поднимаюсь
на
вершину
Halt
an!
Ich
steige
zur
Spitze
auf
Если
заиграла
музыка,
то
поменяй
пластину
Wenn
die
Musik
anfängt
zu
spielen,
dann
wechsle
die
Platte
Если
ты
меня
увидишь,
то
ты
встретила
мужчину
Wenn
du
mich
siehst,
dann
hast
du
einen
Mann
getroffen
Твои
джинсы
слишком
низко,
висят
лишь
на
половину
Deine
Jeans
sitzen
zu
tief,
hängen
nur
auf
halber
Höhe
Деньги
были,
деньги
будут,
но
сейчас
их
нету
(нет)
Geld
war
da,
Geld
wird
sein,
aber
jetzt
ist
es
nicht
da
(nein)
2020
это
было
веселое
лето
(веселье)
2020
war
ein
lustiger
Sommer
(Vergnügen)
Я
не
дам
вам
не
копейки,
я
не
дам
вам
цента
(ни
цента)
Ich
werde
euch
keinen
Cent
geben,
ich
werde
euch
keinen
Cent
geben
(keinen
Cent)
И
я
видел
нас
двоих
в
этих
сюжетах
Und
ich
habe
uns
beide
in
diesen
Szenen
gesehen
Чувак,
угости
мою
подругу
(хаха,
оке)
Mann,
spendier
meiner
Freundin
was
(haha,
okay)
Мы
сегодня
были
вместе,
она
протянула
руку
(да
ну)
Wir
waren
heute
zusammen,
sie
hat
mir
ihre
Hand
gereicht
(ach
was)
Твои
друзья
это
змеи,
но
я
не
боюсь
укусов
(не)
Deine
Freunde
sind
Schlangen,
aber
ich
habe
keine
Angst
vor
Bissen
(nein)
Я
мой
яд
не
интересен,
хотя
ты
еще
напуган
Ich,
mein
Gift
ist
nicht
interessant,
obwohl
du
immer
noch
verängstigt
bist
Е,
е,
еще
напуган
Ja,
ja,
immer
noch
verängstigt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Big Blonde
Альбом
Эмоции
дата релиза
07-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.