BIG Blonde - H0ld UP! - перевод текста песни на немецкий

H0ld UP! - BIG Blondeперевод на немецкий




H0ld UP!
Halt an!
Hold up! я поднимаюсь на вершину
Halt an! Ich steige zur Spitze auf
Если заиграла музыка, то поменяй пластину
Wenn die Musik anfängt zu spielen, dann wechsle die Platte
Если ты меня увидишь, то ты встретила мужчину
Wenn du mich siehst, dann hast du einen Mann getroffen
Твои джинсы слишком низко, висят лишь на половину
Deine Jeans sitzen zu tief, hängen nur auf halber Höhe
Hold up! я поднимаюсь на вершину
Halt an! Ich steige zur Spitze auf
Если заиграла музыка, то поменяй пластину
Wenn die Musik anfängt zu spielen, dann wechsle die Platte
Если ты меня увидишь, то ты встретила мужчину
Wenn du mich siehst, dann hast du einen Mann getroffen
Твои джинсы слишком низко, висят лишь на половину
Deine Jeans sitzen zu tief, hängen nur auf halber Höhe
Надел кэш на кэш на кэш (hold up)
Habe Cash auf Cash auf Cash (halt an)
Я имею эти бабки, пока ты таскаешь вес
Ich habe diese Scheine, während du Gewicht schleppst
Мои уши заебались слышать от вас этот бред (этот бред)
Meine Ohren sind es leid, diesen Unsinn von euch zu hören (diesen Unsinn)
В руке догорает joint, испаряю весь свой стресс (свой стресс)
In meiner Hand verglimmt ein Joint, ich lasse meinen ganzen Stress verdampfen (meinen Stress)
Я был пацаном попроще, я хочу пойти домой (домой)
Ich war ein einfacherer Junge, ich will nach Hause gehen (nach Hause)
Воплощаю свои строки, почему ты такой злой (ну почему)
Ich setze meine Zeilen um, warum bist du so wütend (na warum)
Не показал свои эмоции, я иду, а ты постой (постой)
Ich habe meine Emotionen nicht gezeigt, ich gehe, und du bleib stehen (bleib stehen)
В opp'у дырки словно crocs'ы, это был красивый бой
Im Gegner sind Löcher wie bei Crocs, das war ein schöner Kampf
Choppa хочет делать эти пули
Choppa will diese Kugeln machen
Но мы не бродяги улиц, мы молчим, а вы заткнулись
Aber wir sind keine Straßenstreuner, wir schweigen, und ihr habt den Mund gehalten
Я поднялся еще выше
Ich bin noch höher gestiegen
Я стою на крыше дома, давай прикоснемся ближе
Ich stehe auf dem Dach des Hauses, lass uns uns näher kommen
Hold up! я поднимаюсь на вершину
Halt an! Ich steige zur Spitze auf
Если заиграла музыка, то поменяй пластину
Wenn die Musik anfängt zu spielen, dann wechsle die Platte
Если ты меня увидишь, то ты встретила мужчину
Wenn du mich siehst, dann hast du einen Mann getroffen
Твои джинсы слишком низко, висят лишь на половину
Deine Jeans sitzen zu tief, hängen nur auf halber Höhe
Hold up! я поднимаюсь на вершину
Halt an! Ich steige zur Spitze auf
Если заиграла музыка, то поменяй пластину
Wenn die Musik anfängt zu spielen, dann wechsle die Platte
Если ты меня увидишь, то ты встретила мужчину
Wenn du mich siehst, dann hast du einen Mann getroffen
Твои джинсы слишком низко, висят лишь на половину
Deine Jeans sitzen zu tief, hängen nur auf halber Höhe
Деньги были, деньги будут, но сейчас их нету (нет)
Geld war da, Geld wird sein, aber jetzt ist es nicht da (nein)
2020 это было веселое лето (веселье)
2020 war ein lustiger Sommer (Vergnügen)
Я не дам вам не копейки, я не дам вам цента (ни цента)
Ich werde euch keinen Cent geben, ich werde euch keinen Cent geben (keinen Cent)
И я видел нас двоих в этих сюжетах
Und ich habe uns beide in diesen Szenen gesehen
Чувак, угости мою подругу (хаха, оке)
Mann, spendier meiner Freundin was (haha, okay)
Мы сегодня были вместе, она протянула руку (да ну)
Wir waren heute zusammen, sie hat mir ihre Hand gereicht (ach was)
Твои друзья это змеи, но я не боюсь укусов (не)
Deine Freunde sind Schlangen, aber ich habe keine Angst vor Bissen (nein)
Я мой яд не интересен, хотя ты еще напуган
Ich, mein Gift ist nicht interessant, obwohl du immer noch verängstigt bist
Е, е, еще напуган
Ja, ja, immer noch verängstigt





Авторы: Big Blonde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.