Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whole Life
Mein ganzes Leben
Right
like
my
whole
life
Richtig,
mein
ganzes
Leben
lang
That's
just
the
old
life
Das
ist
nur
das
alte
Leben
Comfortable
with
no
sight
Bequem
ohne
Sicht
I've
been
tryna
get
it
right
like
my
whole
life
Ich
versuche,
es
richtig
zu
machen,
mein
ganzes
Leben
lang
Yea
they
know
me
but
fasho
that's
the
old
life,
old
life
Ja,
sie
kennen
mich,
aber
ganz
sicher,
das
ist
das
alte
Leben,
altes
Leben
I've
been
tryna
get
it
right
like
my
whole
life
Ich
versuche,
es
richtig
zu
machen,
mein
ganzes
Leben
lang
Yea
they
know
me
fasho
that's
the
old
life,
old
life
Ja,
sie
kennen
mich,
ganz
sicher,
das
ist
das
alte
Leben,
altes
Leben
I've
been
tryna
get
it
right
like
my
whole
life
yea
they
know
me
but
that's
juss
the
old
life
Ich
versuche,
es
richtig
zu
machen,
mein
ganzes
Leben
lang,
ja,
sie
kennen
mich,
aber
das
ist
nur
das
alte
Leben
Yea
I
move
with
no
sight,
I'm
alright
Ja,
ich
bewege
mich
ohne
Sicht,
mir
geht's
gut
Yea
I
move
with
no
sight,
I'm
alright
Ja,
ich
bewege
mich
ohne
Sicht,
mir
geht's
gut
Them
cold
nights,
didn't
know
where
to
go,
cold
nights
Diese
kalten
Nächte,
wusste
nicht,
wohin,
kalte
Nächte
Listening
to
instrumentals
to
take
care
of
my
mental
Höre
mir
Instrumentals
an,
um
meine
Seele
zu
pflegen
Deciding
when
to
put
the
heat
on,
keep
it
in
intervals,
shit
this
engine
bouta
go
Entscheide,
wann
ich
Gas
gebe,
halte
es
in
Intervallen,
Scheiße,
dieser
Motor
geht
gleich
ab
Nd
I've
been
working
thru
the
night
with
all
these
flows
Und
ich
habe
die
ganze
Nacht
mit
all
diesen
Flows
gearbeitet
Ain't
know
what's
in
front
of
me,
juss
gon
keep
thriving
Wusste
nicht,
was
vor
mir
liegt,
werde
einfach
weiter
vorankommen
Got
a
bigger
plan
hoping
that
they
understand
Habe
einen
größeren
Plan,
in
der
Hoffnung,
dass
sie
es
verstehen
Chosen
so
I
am
the
man
Auserwählt,
also
bin
ich
der
Mann
So
look
me
in
the
eyes
when
you
talking
to
me
Also
schau
mir
in
die
Augen,
wenn
du
mit
mir
sprichst
I
said
I
got
no
more
time
for
the
lies
Nd
you
see
Ich
sagte,
ich
habe
keine
Zeit
mehr
für
Lügen,
und
du
siehst
Don't
be
playing
wit
my
heart
I
got
dreams
Spiel
nicht
mit
meinem
Herzen,
ich
habe
Träume
For
when
it's
you
and
me,
ain't
no
one
between
Für
wenn
es
nur
dich
und
mich
gibt,
niemand
dazwischen
Tryna
get
the
best
of
you
support
all
the
time
hold
you
down
Ich
versuche,
das
Beste
aus
dir
herauszuholen,
unterstütze
dich
die
ganze
Zeit,
stehe
dir
bei
Here's
ya
crown
no
one
else
around
Hier
ist
deine
Krone,
niemand
sonst
ist
in
der
Nähe
No
gimmicks
wit
me
this
100
how
I
feel
Keine
Spielchen
mit
mir,
das
ist
100%,
wie
ich
fühle
Been
thinking
bout
you
forreal
like
the
whole
night
Habe
die
ganze
Nacht
wirklich
an
dich
gedacht
I've
been
tryna
get
it
right
like
my
whole
life,
yea
they
know
me
but
that's
juss
the
old
life
Ich
versuche,
es
richtig
zu
machen,
mein
ganzes
Leben
lang,
ja,
sie
kennen
mich,
aber
das
ist
nur
das
alte
Leben
Yea
I
move
with
no
sight
I'm
alright,
I'm
alright
Ja,
ich
bewege
mich
ohne
Sicht,
mir
geht's
gut,
mir
geht's
gut
Them
cold
nights,
didn't
know
where
to
go,
cold
nights
Diese
kalten
Nächte,
wusste
nicht,
wohin,
kalte
Nächte
Forgive
me
if
I'm
off,
in
my
own
time
zone
Vergib
mir,
wenn
ich
nicht
ganz
da
bin,
in
meiner
eigenen
Zeitzone
Whatever
to
keep
my
mind
calm
Was
auch
immer
nötig
ist,
um
meinen
Geist
zu
beruhigen
I've
been
tryna
get
it
right
like
my
whole
life
Ich
versuche,
es
richtig
zu
machen,
mein
ganzes
Leben
lang
Yea
they
know
me
that's
the
old
life,
that's
the
old
life
Ja,
sie
kennen
mich,
das
ist
das
alte
Leben,
das
ist
das
alte
Leben
All
Faith,
Nd
Finesse
with
the
game
Alles
Glaube
und
Finesse
mit
dem
Spiel
Nd
you
know
I
move
with
thangs
Und
du
weißt,
ich
bewege
mich
mit
Sachen
So
hit
my
line
I
like
when
it
rings
Also
ruf
mich
an,
ich
mag
es,
wenn
es
klingelt
Nd
you
talking
to
Cashout
hmm
Und
du
sprichst
mit
Cashout,
hmm
So
you
know
you
gotta
Cashout
hmm
Also
weißt
du,
du
musst
abkassieren,
hmm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Travis Dolcine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.