Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
no pain, no gain!
Kein Schmerz, kein Gewinn!
Shawty
can't
get
close
to
me
she's
fed
up
Shawty
kommt
nicht
an
mich
ran,
sie
hat
die
Schnauze
voll
She
say
"I
thought
shit
was
supposed
to
get
better"
Sie
sagt:
"Ich
dachte,
der
Scheiß
würde
besser
werden"
Lately
I
been
trying
to
get
my
bread
up
In
letzter
Zeit
versuch
ich,
mein
Brot
zu
verdienen
Can't
give
you
the
shit
you
trying
to
set
up
Kann
dir
nicht
geben,
was
du
versuchst
zu
arrangieren
You
can't
go
too
easy
you
can't
let
up
Du
kannst
es
dir
nicht
zu
leicht
machen,
nicht
locker
lassen
I
know
we
been
down
I'm
trying
to
get
up
Ich
weiß,
wir
hatten
es
schwer,
ich
versuch
aufzustehen
Want
to
lift
yourself
up
off
the
ground
I'm
trying
to
let
ya
Willst
dich
vom
Boden
hochrappeln,
ich
versuch
dir
zu
helfen
Shawty
can't
get
close
to
me
she's
fed
up
Shawty
kommt
nicht
an
mich
ran,
sie
hat
die
Schnauze
voll
She
say
"I
thought
shit
was
supposed
to
get
better"
Sie
sagt:
"Ich
dachte,
der
Scheiß
würde
besser
werden"
Saw
you
crying
I
know
it
upset
ya
Sah
dich
weinen,
weiß,
dass
es
dich
aufwühlte
She
say
"I
thought
shit
was
supposed
to
get
better"
Sie
sagt:
"Ich
dachte,
der
Scheiß
würde
besser
werden"
We
ain't
what
we
used
to
be
Wir
sind
nicht
mehr
das,
was
wir
mal
waren
Shit
get
tough
you
look
for
me
Wenn's
hart
auf
hart
kommt,
suchst
du
mich
You
know
that
I
seen
some
things
Du
weißt,
ich
hab
Dinge
gesehen
Shit
that
I
ain't
want
to
see
Scheiß,
den
ich
nicht
sehen
wollte
Trying
to
get
us
in
the
green
Versuche,
uns
in
die
schwarzen
Zahlen
zu
bringen
Trying
to
see
some
different
things
yeah
Versuche,
andere
Dinge
zu
sehen,
ja
Shit
used
to
be
straight
and
I
miss
it
Früher
war
alles
klar,
und
ich
vermisse
das
But
you
silenced
your
pain,
I
wasn't
listening
Aber
du
hast
deinen
Schmerz
runtergeschluckt,
ich
habe
nicht
zugehört
You
hurt
and
I
hurt
were
no
different
Du
verletzt
und
ich
verletzt,
wir
waren
nicht
unterschiedlich
But
we
both
hurt
so
much
I
got
distant
Aber
wir
haben
beide
so
sehr
verletzt,
dass
ich
auf
Abstand
ging
Just
cause
we
hurt
don't
mean
we
got
to
end
it
Nur
weil
wir
verletzt
sind,
heißt
das
nicht,
dass
wir
es
beenden
müssen
Need
the
za
I'm
so
dependent
Brauch
das
Za,
so
abhängig
bin
ich
So
high
I
might
slur
my
sentence
So
high,
mein
Satz
verschwimmt
vielleicht
Supposed
to
just
come
over
for
the
night
Sollte
eigentlich
nur
für
die
Nacht
vorbeikommen
Now
I
might
need
to
spend
it
Muss
sie
vielleicht
gleich
verbringen
You
changed
my
view
up
of
my
past
I
can't
just
leave
you
in
it,
yeah
Du
hast
meine
Sicht
auf
meine
Vergangenheit
geändert,
kann
dich
nicht
einfach
darin
zurücklassen,
ja
But
shawty
can't
get
close
to
me
she's
fed
up
Aber
Shawty
kommt
nicht
an
mich
ran,
sie
hat
die
Schnauze
voll
S-shawty,
shawty
can't
get
close
to
me
she's
fed
up
S-shawty,
Shawty
kommt
nicht
an
mich
ran,
sie
hat
die
Schnauze
voll
She
say
"I
thought
shit
was
supposed
to
get
better"
Sie
sagt:
"Ich
dachte,
der
Scheiß
würde
besser
werden"
Lately
I
been
trying
to
get
my
bread
up
In
letzter
Zeit
versuch
ich,
mein
Brot
zu
verdienen
Can't
give
you
the
shit
you
trying
to
set
up
Kann
dir
nicht
geben,
was
du
versuchst
zu
arrangieren
You
can't
go
too
easy
you
can't
let
up
Du
kannst
es
dir
nicht
zu
leicht
machen,
nicht
locker
lassen
I
know
we
been
down
I'm
trying
to
get
up
Ich
weiß,
wir
hatten
es
schwer,
ich
versuch
aufzustehen
Want
to
lift
yourself
up
off
the
ground
I'm
trying
to
let
ya
Willst
dich
vom
Boden
hochrappeln,
ich
versuch
dir
zu
helfen
Shawty
can't
get
close
to
me
she's
fed
up
Shawty
kommt
nicht
an
mich
ran,
sie
hat
die
Schnauze
voll
She
say
"I
thought
shit
was
supposed
to
get
better"
Sie
sagt:
"Ich
dachte,
der
Scheiß
würde
besser
werden"
Saw
you
crying
I
know
it
upset
ya
Sah
dich
weinen,
weiß,
dass
es
dich
aufwühlte
She
say
"I
thought
shit
was
supposed
to
get
better"
Sie
sagt:
"Ich
dachte,
der
Scheiß
würde
besser
werden"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daren Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.