BIG Naughty feat. pH-1 - Actor (feat. pH-1) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни BIG Naughty feat. pH-1 - Actor (feat. pH-1)




Actor (feat. pH-1)
Актер (feat. pH-1)
Ooh, ooh, ooh, ooh
Оу, оу, оу, оу
Ooh, ooh, ooh, ooh
Оу, оу, оу, оу
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Оу, оу, оу, оу, оу
I just wanna wipe up all cameras
Я просто хочу выключить все камеры
Stop all the players, yeah
Остановить всех игроков, да
어차피 사랑이란 것은 상상
В конце концов, любовь - это фантазия
속의 배우들이 만들어내는 망작
Провал, созданный актерами в моём воображении
노력을 해봤자 상자 속의 인형들처럼
Как бы я ни старался, я как марионетка в коробке
사는 바로 팔자
Вот такая у меня судьба
화려한 조명과 너의 대사와
Яркий свет, твои слова и
너의 걸음걸이까지 전부다
Даже твоя походка - всё это
네가 꾸는 꿈부터 달콤했던 키스까지
От твоих снов до сладких поцелуев
사랑이란 영화의 아주 일부 uh, uh
Лишь малая часть фильма под названием «любовь», угу, угу
Baby girl, yeah, I'll be there
Детка, да, я буду рядом
아무 걱정 말고 기대 라는 말조차도
Не волнуйся, просто надейся - даже этим словам
아무것도 믿을 수는 없어 안전지대
Нельзя верить, как будто нет страховочной сетки
Baby girl, yeah, I'll be there
Детка, да, я буду рядом
아무 걱정 말고 기대
Не волнуйся, просто надейся
말도 되는 소리 대본에 없는 대사는
Не говори ерунды, слова, которых нет в сценарии
맘대로 없다는 우리 현실
Нельзя произносить просто так - вот наша реальность
Take one 잔잔한 조명과
Дубль один: приглушенный свет и
Take two 반전은 없는 듯한
Дубль два: похоже, без неожиданных поворотов
Take three 안전한 포만감
Дубль три: чувство ложного удовлетворения
Take four, what you talking about girl
Дубль четыре, о чем ты говоришь, детка
Take one 잔잔한 조명과
Дубль один: приглушенный свет и
Take two 반전은 없는 듯한
Дубль два: похоже, без неожиданных поворотов
Take three 안전한 포만감
Дубль три: чувство ложного удовлетворения
Take four, what you talking about girl
Дубль четыре, о чем ты говоришь, детка
Put your cameras on, yeah I feel like an actor (ready, set, action)
Включите камеры, да, я чувствую себя актером (приготовились, мотор!)
Put your cameras on, yeah I feel like an actor
Включите камеры, да, я чувствую себя актером
Put your cameras on, yeah I feel like an actor
Включите камеры, да, я чувствую себя актером
Put your cameras on, yeah I feel like an actor
Включите камеры, да, я чувствую себя актером
I'm afraid of the spotlight, stop shining on me
Я боюсь света софитов, перестаньте светить на меня
카메라가 꺼지면 나는 말이 없지
Когда камеры выключаются, я не знаю, что сказать
그때 정수리에 조명과 화려한
В тот момент прожектор над головой и роскошные декорации
하얘진 머릿속은 백지 같지 (action)
Моя голова становится пустой, как чистый лист (мотор!)
큰소리 내어서 웃어보고
Я громко смеюсь
때론 영문도 모른 채로 너랑 울어보고
Иногда плачу вместе с тобой, сам не знаю почему
Like everything about me is fake (is fake)
Как будто всё во мне фальшиво (фальшиво)
네가 수많은 감정은 전부 hand made
Все те чувства, что ты видела, были ненастоящими
Don't stay with me, play safe
Не оставайся со мной, не рискуй
Why you praising me, I'm no god, no Jesus
Зачем ты хвалишь меня? Я не бог, не Иисус
Ain't nobody praying for me
Никто не молится за меня
연기력이 뛰어난 잘못
Виноват в том, что хорошо играю
보이고 싶을 뿐이었어 baby I'm sorry
Я просто хотел тебе понравиться, детка, прости
Time's over, sign off, aye
Время вышло, финальный знак, эй
좋았던 살려 aye
Хорошие моменты оставляем, эй
나는 컷은 날려
Плохие - вырезаем
나만 그런 아니라는 알아
Я знаю, что я не один такой
눈치챘어 너도 하나의 actor
Ты тоже это поняла, ты тоже актриса
Get ready and action
Приготовься, мотор!
Take one 잔잔한 조명과
Дубль один: приглушенный свет и
Take two 반전은 없는 듯한
Дубль два: похоже, без неожиданных поворотов
Take three 안전한 포만감
Дубль три: чувство ложного удовлетворения
Take four, what you talking about girl
Дубль четыре, о чем ты говоришь, детка
Take one 잔잔한 조명과
Дубль один: приглушенный свет и
Take two 반전은 없는 듯한
Дубль два: похоже, без неожиданных поворотов
Take three 안전한 포만감
Дубль три: чувство ложного удовлетворения
Take four, what you talking about girl
Дубль четыре, о чем ты говоришь, детка
Put your cameras on, yeah I feel like an actor (ready, set, action)
Включите камеры, да, я чувствую себя актером (приготовились, мотор!)
Put your cameras on, yeah I feel like an actor
Включите камеры, да, я чувствую себя актером
Put your cameras on, yeah I feel like an actor
Включите камеры, да, я чувствую себя актером
Put your cameras on, yeah I feel like an actor
Включите камеры, да, я чувствую себя актером
어차피 사랑이란 것은 상상
В конце концов, любовь - это фантазия
속의 배우들이 만들어내는 망작
Провал, созданный актерами в моём воображении
노력을 해봤자 상자 속의 인형들처럼
Как бы я ни старался, я как марионетка в коробке
사는 바로 팔자
Вот такая у меня судьба
화려한 조명과 너의 대사와
Яркий свет, твои слова и
너의 걸음걸이까지 전부다
Даже твоя походка - всё это
네가 꾸는 꿈부터 달콤했던 키스까지
От твоих снов до сладких поцелуев
사랑이란 영화의 아주 일부
Лишь малая часть фильма под названием «любовь»





Авторы: Hoi Wave, Ph-1, Big Naughty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.