BIG Naughty - Vancouver - перевод текста песни на немецкий

Vancouver - BIG Naughtyперевод на немецкий




Vancouver
Vancouver
It's been six years and 100 couple days
Es sind sechs Jahre und 100 Tage vergangen
Since you left here, I'm getting paranoia
Seit du weg bist, ich werde paranoid
'Cause you're still here, always in my voice
Weil du immer noch hier bist, immer in meiner Stimme
Yeah, I'm on tour, following your voice
Ja, ich bin auf Tour und folge deiner Stimme
It's been six years and 100 couple days
Es sind sechs Jahre und 100 Tage vergangen
Since you left here, I'm getting paranoia
Seit du weg bist, ich werde paranoid
'Cause you're still here, always in my voice
Weil du immer noch hier bist, immer in meiner Stimme
Yeah, I'm on tour, following your voice
Ja, ich bin auf Tour und folge deiner Stimme
어떤 가사를 쓰건, 결국 얘기를 쓰게
Egal welchen Text ich schreibe, am Ende schreibe ich über dich
어떤 친구를 만나도, 생각에 엉망이
Egal welchen Freund ich treffe, ich werde wegen meiner Gedanken an dich durcheinander
네가 없는 서울의 밤거리를 걸을
Wenn ich durch die Straßen von Seoul ohne dich gehe
너는 잠에서 지금 깼거니
Wachst du wahrscheinlich gerade erst aus dem Schlaf auf
가끔은, 네가 너무 그리울
Manchmal, wenn ich dich so sehr vermisse
연락을 했다가도, 지우는
Möchte ich dich anrufen, lösche es dann aber wieder
맞겠거니 어쩌면, 오지랖일 수도
Denke, es ist wohl besser so, vielleicht wäre es auch anmaßend
있겠다 싶어 보냈던 카톡을 지워
Also lösche ich die gesendete KakaoTalk-Nachricht
그냥 살겠거니
Ich nehme einfach an, dass es dir gut geht
하다가도 항상 이상하게 밝은 네가
Aber dann wieder denke ich an dich, wie seltsam fröhlich du immer bist
You 보단 would you가 아직 익숙한 내가
Ich, dem "would you" noch vertrauter ist als "you"
행복했음 'cause I'll be your best friend
Ich hoffe, du bist glücklich, 'cause I'll be your best friend
Maybe, boy, whatever, forever and never
Maybe, boy, whatever, forever and never
울어도 돼, 힘들어도 돼, 기대도
Du darfst weinen, es darf dir schlecht gehen, du darfst dich anlehnen
못해도 돼, 포기해도
Du darfst Fehler machen, du darfst aufgeben
보기 좋게 꾸며도 돼, just be yourself
Du musst dich nicht herausputzen, just be yourself
있는 그대로, 모습 그대로, ayy
So wie du bist, bleib einfach du selbst, ayy
Vancouver
Vancouver
네가 있는 곳으로, I'll move on
Dorthin, wo du bist, werde ich gehen
Yellow cab plane bus or Uber
Yellow Cab, Flugzeug, Bus oder Uber
비행기가 뜨면, I'll scuba dive
Wenn das Flugzeug nicht abhebt, tauche ich mit Scuba
Vancouver
Vancouver
네가 있는 곳으로, I'll move on
Dorthin, wo du bist, werde ich gehen
Yellow cab plane bus or Uber
Yellow Cab, Flugzeug, Bus oder Uber
비행기가 뜨면, I'll scuba dive
Wenn das Flugzeug nicht abhebt, tauche ich mit Scuba
여기까지가 생일날
Das waren die Zeilen, die ich dir
보냈던 가사들이고, 지금부터가
An deinem Geburtstag geschickt habe, und ab jetzt
진짜 나의 마음이고 그냥 노래가
Kommt das, was ich wirklich fühle, und ich veröffentliche den Song nur,
좋아서 내는 거니까 의미부여 하지마
Weil er mir gefällt, also interpretiere nicht zu viel hinein
고민하다가 지웠다던 카톡 사실 보냈었어
Die KakaoTalk-Nachricht, die ich angeblich gelöscht habe, habe ich tatsächlich gesendet
근데 답장하더라고 사람이
Aber jemand anderes hat geantwortet
그리고 바뀐 너의 프로필 사람이
Und die Person in deinem neuen Profilbild
사람이겠거니 하며 마음속엔 구름이
Ich nahm an, dass es diese Person ist, und in meinem Herzen zogen Wolken auf
아마 그때부터였던 같아 너에 대한 집착이
Ich glaube, es fing damals an, meine Besessenheit von dir
심해져 때마다, 너의 연락 통이
Wurde immer schlimmer, und dein einziger Anruf
나를 얼마나 미치게 했는지 너는 절대로 절대로
Hat mich so verrückt gemacht, das wirst du niemals, niemals
절대로, 절대로, 절대로 모를 거야
Niemals, niemals, niemals erfahren
거짓말도 했어 인터뷰에서
Ich habe sogar in einem Interview gelogen
혹시라도 네가 노래를 들을까 해서
Nur für den Fall, dass du meinen Song hörst
네가 좋아하던 가수 제목 그대로 했어
Ich habe den Titel des Songs deines Lieblingskünstlers verwendet
네가 있던 시간에 혼자 남기로 했어, hey
Ich habe beschlossen, allein in der Zeit zu bleiben, in der du warst, hey
Vancouver
Vancouver
네가 있는 곳으로, I'll move on
Dorthin, wo du bist, werde ich gehen
Yellow cab plane bus or Uber
Yellow Cab, Flugzeug, Bus oder Uber
비행기가 뜨면, I'll scuba dive
Wenn das Flugzeug nicht abhebt, tauche ich mit Scuba
Vancouver
Vancouver
네가 있는 곳으로, I'll move on
Dorthin, wo du bist, werde ich gehen
Yellow cab plane bus or Uber
Yellow Cab, Flugzeug, Bus oder Uber
비행기가 뜨면, I'll scuba dive
Wenn das Flugzeug nicht abhebt, tauche ich mit Scuba
It's been six years and 100 couple days
Es sind sechs Jahre und 100 Tage vergangen
Since you left here, I'm getting paranoia
Seit du weg bist, ich werde paranoid
'Cause you're still here, always in my voice
Weil du immer noch hier bist, immer in meiner Stimme
Yeah, I'm on tour, following your voice
Ja, ich bin auf Tour und folge deiner Stimme
It's been six years and 100 couple days
Es sind sechs Jahre und 100 Tage vergangen
Since you left here, I'm getting paranoia
Seit du weg bist, ich werde paranoid
'Cause you're still here, always in my voice
Weil du immer noch hier bist, immer in meiner Stimme
Yeah, I'm on tour, following your voice
Ja, ich bin auf Tour und folge deiner Stimme





Авторы: Big Naughty, Sec Paul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.