Текст и перевод песни BIG PO - On the Edge
Let
me
ride
that
fence
one
time
Позволь
мне
прокатиться
на
этом
заборе
один
раз.
At
the
show
in
the
back
doing
lines
На
шоу
в
задней
части
делают
реплики
Guess
a
fifth
didn't
work
gotta
put
it
in
the
dirt
so
we
had
to
get
two
this
time
Думаю,
пятая
не
сработала,
надо
было
зарыть
ее
в
землю,
так
что
на
этот
раз
нам
пришлось
взять
две.
Drink
till
it
all
goes
dry
yeah
everybody
handing
me
the
shine
Пей
пока
все
не
высохнет
да
все
передают
мне
блеск
Over
and
over
again
the
same
old
song
same
ol
shit
becoming
a
part
of
me
Снова
и
снова
одна
и
та
же
старая
песня
одно
и
то
же
старое
дерьмо
становится
частью
меня
This
ain't
what
I
wanted
this
ain't
what
it's
gotta
be
Это
не
то,
чего
я
хотел,
это
не
то,
что
должно
быть.
This
empty
inside
of
me
this
feeling
is
poverty
Эта
пустота
внутри
меня
это
чувство
бедность
And
I'm
on
the
edge
now
six
feet
from
falling
down
И
теперь
я
на
краю,
в
шести
футах
от
падения.
I
done
dug
my
grave
like
three
or
four
times
I
gotta
talk
it
out
Я
вырыл
себе
могилу
раза
три
или
четыре,
и
мне
нужно
выговориться.
Listen
to
the
good
or
the
bad
voices
inside
of
me
mad
Прислушайся
к
хорошим
или
плохим
голосам
внутри
меня.
Wanting
and
wishing
I
had
still
missing
my
dad
BAD
Желая
и
желая,
чтобы
я
все
еще
сильно
скучала
по
отцу.
And
I'm
on
the
edge
now
with
my
knees
down
on
the
ground
И
теперь
я
стою
на
краю,
опустив
колени
на
землю.
You
looking
for
me
you
looking
for
me
I'm
in
the
lost
a
n
d
found
Ты
ищешь
меня
ты
ищешь
меня
я
в
потерянном
а
н
д
найденном
I
ain't
living
how
I
wanna
but
I
came
so
far
Я
живу
не
так
как
хочу
но
я
зашел
так
далеко
Many
times
I
fell
victim
to
the
same
old
scars
Много
раз
я
становился
жертвой
тех
же
старых
шрамов.
Maybe
I
could
change
but
it
seems
so
hard
Может
быть,
я
мог
бы
измениться,
но
это
кажется
таким
трудным.
Got
me
down
on
my
knees
oh
Lord
Поставил
меня
на
колени
О
Боже
I'm
just
living
on
the
edge
Я
просто
живу
на
грани.
I'm
just
inches
till
I'm
falling
ain't
no
reason
why
I
keep
on
sta
l
ling
Я
всего
в
нескольких
дюймах
от
падения,
и
нет
никакой
причины,
почему
я
продолжаю
стоять
на
месте.
Tired
of
living
on
the
edge
Устал
жить
на
грани.
I'll
try
to
fix
it
in
the
morning
Утром
я
постараюсь
все
исправить.
Guess
I
like
the
way
the
whiskey
keeps
pouring
Наверное,
мне
нравится,
как
льется
виски.
I'm
just
living
on
the
edge
Я
просто
живу
на
грани.
I'm
gonna
get
it
right
one
day
Однажды
я
все
исправлю.
I
gotta
take
a
flight
one
day
Однажды
мне
придется
улететь.
To
a
place
where
there
ain't
no
drama
Туда,
где
нет
драмы.
Rap
game
like
a
baby
mama
Рэп
игра
как
мама
ребенка
And
it
pisses
me
off
sometimes
when
I
put
my
name
on
the
line
И
иногда
меня
бесит,
когда
я
ставлю
на
кон
свое
имя.
They
don't
appreciate
shit
if
the
the
shoe
gone
fit
Они
ни
хрена
не
ценят,
если
обувь
не
по
размеру.
Then
I
guess
you
better
hold
it
down
Тогда,
я
думаю,
тебе
лучше
придержать
его.
Ten
toes
got
ten
flows
but
I'm
over
here
writing
songs
Десять
пальцев
на
ногах,
десять
потоков,
но
я
здесь
пишу
песни.
Every
song
they
make
is
me
me
me
Каждая
песня
которую
они
пишут
это
я
я
я
And
that
shit
won't
last
too
long
И
это
дерьмо
не
продлится
слишком
долго.
I'm
so
real
I'm
so
trill
got
plenty
dollar
bills
Я
такая
настоящая
я
такая
трельная
у
меня
много
долларовых
купюр
Quit
lying
why
don't
you
spill
the
beans
the
way
that
you
really
live
Перестань
лгать
почему
бы
тебе
не
рассказать
правду
о
том
как
ты
живешь
на
самом
деле
But
that's
none
of
my
business
Но
это
не
мое
дело.
I
can
hear
y'all
whispering
Я
слышу,
как
вы
шепчетесь.
On
a
s
o
ng
just
sni
ckering
На
s
o
ng
просто
нюхаю
Y'all
some
humble
bitches
Вы
все
какие-то
скромные
сучки
Yeah
s
tay
down
my
ass
Да
с
Тэй
у
меня
в
заднице
None
that
shit
gonna
last
Ничто
это
дерьмо
не
продлится
долго
Yall
go
and
get
that
cash
Вы
все
идите
и
получите
эти
деньги
Then
kiss
my
country
ass
Тогда
поцелуй
мою
деревенскую
задницу
I
ain't
living
how
I
wanna
but
I
came
so
far
Я
живу
не
так
как
хочу
но
я
зашел
так
далеко
Many
times
I
fell
victim
to
the
same
old
scars
Много
раз
я
становился
жертвой
тех
же
старых
шрамов.
Maybe
I
could
change
but
it
seems
so
hard
Может
быть,
я
мог
бы
измениться,
но
это
кажется
таким
трудным.
Got
me
down
on
my
knees
oh
Lord
Поставил
меня
на
колени
О
Боже
I'm
just
living
on
the
edge
Я
просто
живу
на
грани.
I'm
just
inches
till
I'm
falling
ain't
no
reason
why
I
keep
on
sta
l
ling
Я
всего
в
нескольких
дюймах
от
падения,
и
нет
никакой
причины,
почему
я
продолжаю
стоять
на
месте.
Tired
of
living
on
the
edge
Устал
жить
на
грани.
I'll
try
to
fix
it
in
the
morning
Утром
я
постараюсь
все
исправить.
Guess
I
like
the
way
the
whiskey
keeps
pouring
Наверное,
мне
нравится,
как
льется
виски.
I'm
just
living
on
the
edge
Я
просто
живу
на
грани.
Why
do
you
keep
on
making
the
same
old
mistakes
dude
Почему
ты
продолжаешь
совершать
все
те
же
старые
ошибки
чувак
Same
old
shit
Все
то
же
старое
дерьмо
You
know
what's
making
you
act
like
that
Ты
знаешь,
что
заставляет
тебя
так
себя
вести.
What's
holding
you
down
Что
тебя
сдерживает
Man,
sometimes
we
gotta
shake
what's
holding
us
back
Чувак,
иногда
мы
должны
избавиться
от
того,
что
нас
сдерживает.
We
gotta
shine
out
here
man
Мы
должны
блистать
здесь
чувак
All
the
ugliness
it
don't
let
us
shine
no
Все
это
уродство
не
дает
нам
сиять
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Powell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.