BIG R3D - Extra Hour of Heartbreak - перевод текста песни на немецкий

Extra Hour of Heartbreak - BIG R3Dперевод на немецкий




Extra Hour of Heartbreak
Eine Stunde mehr Herzschmerz
Turn back the clock last night
Die Uhr letzte Nacht zurückdrehen
Wasn't such a smart thing
War keine so kluge Sache
Tryna stay sane in the world But it's all fake
Versuche, in der Welt vernünftig zu bleiben, aber es ist alles falsch
Couldn't dream
Konnte nicht träumen
Thinking about you was all I could take
An dich zu denken, war alles, was ich ertragen konnte
Everyone sleeping in
Alle schlafen noch
I got an extra hour of heartbreak
Ich habe eine Stunde mehr Herzschmerz
Turn back the clock last night
Die Uhr letzte Nacht zurückdrehen
Wasn't such a smart thing
War keine so kluge Sache
Tryna stay sane in the world But it's all fake
Versuche, in der Welt vernünftig zu bleiben, aber es ist alles falsch
Couldn't dream
Konnte nicht träumen
Thinking about you was all I could take
An dich zu denken, war alles, was ich ertragen konnte
Everyone sleeping in
Alle schlafen noch
I got an extra hour of heartbreak
Ich habe eine Stunde mehr Herzschmerz
I lay awake at night
Ich liege nachts wach
Counting every pro and con
Zähle jedes Für und Wider
And pondering how you would feel wrapped up inside my arms
Und denke darüber nach, wie du dich in meinen Armen fühlen würdest
Signals be biracial but I promise that I mean no harm
Signale sind gemischt, aber ich verspreche, dass ich nichts Böses im Sinn habe
There's just a seat in the middle of my life I'm stuck upon
Es gibt nur einen Platz in meinem Leben, auf dem ich festsitze
Our pictures together are still on the wall and
Unsere gemeinsamen Bilder hängen immer noch an der Wand und
That's all I've seen after we fallen (Ugh)
Das ist alles, was ich gesehen habe, nachdem wir gefallen sind (Ugh)
Why can't I just turn around and knock out
Warum kann ich mich nicht einfach umdrehen und einschlafen
And not have to stop myself from giving you a call, man
Und mich nicht davon abhalten müssen, dich anzurufen, Mann
At times I think I'm over you then suddenly I snap back
Manchmal denke ich, ich bin über dich hinweg, dann schnappe ich plötzlich zurück
Look around the room and think about that time
Sehe mich im Raum um und denke an diese Zeit
Flashback
Flashback
Smell you as I walk through the halls
Rieche dich, wenn ich durch die Gänge gehe
Oh now that's sad
Oh, das ist jetzt traurig
Hugging yo bear because your touch
Umarme deinen Bären, weil mir deine Berührung
I simply lack that
einfach fehlt
Scrolling through your Instagram again
Scrolle wieder durch dein Instagram
Wondering if you done found yourself a new man
Frage mich, ob du schon einen neuen Mann gefunden hast
I'm nowhere near used to any of these feelings
Ich bin an keines dieser Gefühle auch nur annähernd gewöhnt
Just gotta keep breathing and
Muss einfach weiter atmen und
Breathing and
Atmen und
Breathing and
Atmen und
Breathing and
Atmen und
Turn back the clock last night
Die Uhr letzte Nacht zurückdrehen
Wasn't such a smart thing
War keine so kluge Sache
Tryna stay sane in the world But it's all fake
Versuche, in der Welt vernünftig zu bleiben, aber es ist alles falsch
Couldn't dream
Konnte nicht träumen
Thinking about you was all I could take
An dich zu denken, war alles, was ich ertragen konnte
Everyone sleeping in
Alle schlafen noch
I got an extra hour of heartbreak
Ich habe eine Stunde mehr Herzschmerz
Turn back the clock last night
Die Uhr letzte Nacht zurückdrehen
Wasn't such a smart thing
War keine so kluge Sache
Tryna stay sane in the world But it's all fake
Versuche, in der Welt vernünftig zu bleiben, aber es ist alles falsch
Couldn't dream
Konnte nicht träumen
Thinking about you was all I could take
An dich zu denken, war alles, was ich ertragen konnte
Everyone sleeping in
Alle schlafen noch
I got an extra hour of heartbreak
Ich habe eine Stunde mehr Herzschmerz
I'm all alone
Ich bin ganz allein
Gotta be grown
Muss erwachsen sein
I'm all alone
Ich bin ganz allein
I gotta be grown
Ich muss erwachsen sein
I freaking miss her
Ich vermisse sie verdammt
Don't have it in me to take down any of our pictures
Ich habe nicht die Kraft, eines unserer Bilder abzunehmen
Have a hard time pulling myself up just like my wrist hurts
Habe Schwierigkeiten, mich aufzurappeln, als ob mein Handgelenk schmerzt
But who am I to feel any pain
Aber wer bin ich, dass ich Schmerz empfinde
I feel like a big jerk
Ich fühle mich wie ein Idiot
Turn back the clock last night
Die Uhr letzte Nacht zurückdrehen
Wasn't such a smart thing
War keine so kluge Sache
Tryna stay sane in the world But it's all fake
Versuche, in der Welt vernünftig zu bleiben, aber es ist alles falsch
Couldn't dream
Konnte nicht träumen
Thinking about you was all I could take
An dich zu denken, war alles, was ich ertragen konnte
Everyone sleeping in
Alle schlafen noch
I got an extra hour of heartbreak
Ich habe eine Stunde mehr Herzschmerz





Авторы: Marquett Ferrell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.