BIG R3D - Okay - перевод текста песни на немецкий

Okay - BIG R3Dперевод на немецкий




Okay
Okay
Not trying to bother you so don't worry
Ich will dich nicht stören, also keine Sorge
Just a quick check in to ask are you okay
Ich schaue nur kurz vorbei, um zu fragen, ob es dir gut geht
You've been going through a little bit of everything
Du hast in letzter Zeit einiges durchgemacht
So for your own sake
Also, um deiner selbst willen
Are you okay
Geht es dir gut
It's getting rough I know
Ich weiß, es wird hart
It's getting tough I know
Ich weiß, es wird schwer
Up comes a rocky road
Ein steiniger Weg liegt vor uns
At night you stay awake
Nachts bleibst du wach
Focus on the present
Konzentriere dich auf die Gegenwart
But you gotta know what's next
Aber du musst wissen, was als Nächstes kommt
You're trapped inside your head
Du bist in deinem Kopf gefangen
Are you okay
Geht es dir gut
Let's be real
Seien wir ehrlich
I can tell that you're not
Ich merke, dass es dir nicht gut geht
And with all of that being said
Und nachdem das alles gesagt ist
I'm sorry for putting you all on the spot
Tut mir leid, dass ich dich so in den Mittelpunkt stelle
But no one else can hear
Aber niemand sonst kann es hören
It's just the two of us
Es sind nur wir zwei
Come on
Komm schon
Unpack
Pack aus
I know it's a lot
Ich weiß, es ist viel
And if you don't wanna speak
Und wenn du nicht sprechen möchtest
That's fine
Ist das in Ordnung
Just wanna provide some comfort
Ich möchte dir nur etwas Trost spenden
Can't leave your room 'cause everyone around you is too much hurt
Du kannst dein Zimmer nicht verlassen, weil alle um dich herum zu viel Schmerz verursachen
Forget them all
Vergiss sie alle
They don't know the stress you're under
Sie wissen nicht, unter welchem Stress du stehst
Sometimes the clearest blue skies still lose themselves to thunder
Manchmal verlieren sich selbst die klarsten blauen Himmel im Donner
Uh... Sitting here is also all right
Äh... Hier zu sitzen ist auch in Ordnung
We can put on a movie
Wir können einen Film ansehen
I'll stay the night
Ich bleibe über Nacht
Make sure you feel better in no time
Sorge dafür, dass du dich im Nu besser fühlst
If that's something that you'd like
Wenn du das möchtest
Because I'm
Denn ich
Not trying to bother you so don't worry
Ich will dich nicht stören, also keine Sorge
Just a quick check in to ask are you okay
Ich schaue nur kurz vorbei, um zu fragen, ob es dir gut geht
You've been going through a little bit of everything
Du hast in letzter Zeit einiges durchgemacht
So for your own sake
Also, um deiner selbst willen
Are you okay
Geht es dir gut
It's getting rough I know
Ich weiß, es wird hart
It's getting tough I know
Ich weiß, es wird schwer
Up comes a rocky road
Ein steiniger Weg liegt vor uns
At night you stay awake
Nachts bleibst du wach
Focus on the present
Konzentriere dich auf die Gegenwart
But you gotta know what's next
Aber du musst wissen, was als Nächstes kommt
You're trapped inside your head
Du bist in deinem Kopf gefangen
Are you okay
Geht es dir gut
Are you okay
Geht es dir gut
Are you okay
Geht es dir gut
Are you okay
Geht es dir gut
Just wanna be by your side
Ich will nur an deiner Seite sein
Are you okay
Geht es dir gut
Are you okay
Geht es dir gut
Are you okay
Geht es dir gut
Sadness don't need to hide
Traurigkeit muss sich nicht verstecken





Авторы: Marquett Ferrell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.