BIGBABYGUCCI feat. Fijimacintosh - Red - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий BIGBABYGUCCI feat. Fijimacintosh - Red




Red
Rot
Uh, card swipin', you ain't passin', all y'all niggas frauds
Uh, Karte durchziehen, du kommst nicht durch, ihr seid alle Betrüger
Hit the road and I pack heavy like I'm goin' far
Bin unterwegs und schwer bepackt, als ob ich weit reise
Shot him down, now he's fallin', finally a star
Hab ihn abgeschossen, jetzt fällt er, endlich ein Star
You just somethin' that's gettin' rolled up in this cigar
Du bist nur etwas, das in diese Zigarre gerollt wird
I tried to talk, but they never listen
Ich habe versucht zu reden, aber sie hören nie zu
Don't got the time for none of these bitches
Habe keine Zeit für diese Schlampen
I send it all, I know what it be
Ich schicke es alles, ich weiß, was es ist
Knowin' these niggas can't even do that right, so now you comin' to me
Ich weiß, dass diese Typen das nicht mal richtig machen können, also kommst du jetzt zu mir
I been chillin' watchin' these niggas go, but now I'll probably leave
Ich habe gechillt und diesen Typen zugesehen, aber jetzt werde ich wahrscheinlich gehen
I'm a VIP, the AK hit you right below the knee
Ich bin ein VIP, die AK trifft dich direkt unters Knie
I wouldn't beef with us 'cause we will end up killin' your whole team
Ich würde mich nicht mit uns anlegen, denn wir werden dein ganzes Team töten
I'm feelin' happy, I go to the bank
Ich fühle mich glücklich, ich gehe zur Bank
I can't go unless I'm paid
Ich kann nicht gehen, wenn ich nicht bezahlt werde
Regular niggas not havin' no weight
Normale Typen haben kein Gewicht
Said she'll let me nut up on her face
Sie sagte, sie lässt mich ihr ins Gesicht spritzen
Bitch, I'm worth a ticket, catch me in and I won't change, ho
Schlampe, ich bin ein Ticket wert, erwische mich und ich werde mich nicht ändern, ho
Bitch, I'm from the bottom, and it's foreigns, I switch lanes, though
Schlampe, ich komme von ganz unten, und es sind Ausländer, ich wechsle die Spur, aber
Robot in my fuckin' engine, this bitch got a brain, ho
Ein Roboter in meinem verdammten Motor, diese Schlampe hat ein Gehirn, ho
Woke up with that tunnel vision, I can't see no lame hoes
Bin mit diesem Tunnelblick aufgewacht, ich kann keine lahmen Schlampen sehen
But I tell her, "It's okay," though
Aber ich sage ihr: "Es ist okay"
I'll still love you like the same ho
Ich werde dich immer noch lieben, wie dieselbe Schlampe
I still love your ass the same way
Ich liebe dich immer noch auf die gleiche Weise
With some time, this shit fade away
Mit etwas Zeit wird das verschwinden
Fuck it, I'm a menace to society, I get it (Yeah)
Scheiß drauf, ich bin eine Gefahr für die Gesellschaft, ich verstehe es (Ja)
Fuck it, I got money so I might as well go and spend it (Yeah)
Scheiß drauf, ich habe Geld, also kann ich es genauso gut ausgeben (Ja)
She asked for a Percocet to pop it, expeditious, huh
Sie bat um ein Percocet, um es zu nehmen, schnell, huh
My niggas stand on business, they not scared to whack no witness (Bitch)
Meine Jungs stehen zu ihrem Wort, sie haben keine Angst, einen Zeugen zu erledigen (Schlampe)
Yeah, pourin' up purple poison, this shit fuckin' up my kidney (Liver)
Ja, gieße lila Gift ein, das Zeug ruiniert meine Nieren (Leber)
I pour this shit up technical, bitch, I feel like it's chemistry
Ich gieße das Zeug technisch ein, Schlampe, ich fühle mich, als wäre es Chemie
How is that your dawg when he got lackin', do no visiting?
Wie kann das dein Kumpel sein, wenn er erwischt wurde und keine Besuche macht?
Put my life on the line, I'm workin' for the highest positioning
Ich setze mein Leben aufs Spiel, ich arbeite für die höchste Position
I promised my mama I'd get us up out the trenches
Ich habe meiner Mama versprochen, dass ich uns aus den Gräben hole
Got a lot of problems but none of 'em be my bitches
Habe viele Probleme, aber keine davon sind meine Schlampen
Drugs change my attitude, it got my mood switchin'
Drogen ändern meine Einstellung, sie lassen meine Stimmung wechseln
Money change my attitude, it got my mood switchin'
Geld ändert meine Einstellung, es lässt meine Stimmung wechseln
When you goin' up, they seem to hate on you
Wenn du aufsteigst, scheinen sie dich zu hassen
Everyone seems to be actin' brand new
Jeder scheint sich brandneu zu verhalten
She wanna kick it with me, but it's not Kung Fu
Sie will mit mir abhängen, aber es ist kein Kung Fu
Baby, just come through
Baby, komm einfach vorbei
Uh, card swipin', you ain't passin', all y'all niggas frauds
Uh, Karte durchziehen, du kommst nicht durch, ihr seid alle Betrüger
Hit the road and I pack heavy like I'm goin' far
Bin unterwegs und schwer bepackt, als ob ich weit reise
Shot him down, now he's fallin', finally a star
Hab ihn abgeschossen, jetzt fällt er, endlich ein Star
You just somethin' that's gettin' rolled up in this cigar (Gettin' rolled up in this cigar)
Du bist nur etwas, das in diese Zigarre gerollt wird (In diese Zigarre gerollt wird)





Авторы: Eugene Tsai, Haley James, Aidan Crotinger, Kiran Gerbi, Fijimacintosh

BIGBABYGUCCI feat. Fijimacintosh - Colors
Альбом
Colors
дата релиза
24-03-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.