Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AIN'T NO FUN
KEIN SPASS MEHR
Honestly?
our
chemistry′s
not
working
right
now
Ehrlich
gesagt?
Unsere
Chemie
stimmt
gerade
nicht
I
can't
help
it
i
got
something
to
say
Listen
Ich
kann
nichts
dafür,
ich
muss
etwas
sagen.
Hör
zu
너란아이
재미없어
솔직히
지쳤어
Du
als
Person,
du
machst
keinen
Spaß,
ehrlich
gesagt,
ich
bin
erschöpft.
사실
나
말하자면
예전부터
질렸어
Eigentlich,
um
ehrlich
zu
sein,
habe
ich
schon
lange
die
Nase
voll.
통화를
할
때도
같이
밥을
먹을
때도
Auch
wenn
wir
telefonieren,
auch
wenn
wir
zusammen
essen,
문제는
너의
태도
대화라는걸
잊었어
Das
Problem
ist
deine
Haltung,
du
hast
vergessen,
was
ein
Gespräch
ist.
나는
노력했어
둘
사이를
위해서
Ich
habe
mich
bemüht,
für
uns
beide.
하지만
사람
마음이
애쓴다고
되겠어
Aber
kann
man
das
Herz
eines
Menschen
ändern,
nur
weil
man
sich
bemüht?
네
손을
잡아도
너의
얼굴을
봐도
Auch
wenn
ich
deine
Hand
halte,
auch
wenn
ich
dein
Gesicht
sehe,
미안해
이제
내겐
아무런
느낌이
없어
Tut
mir
leid,
jetzt
fühle
ich
gar
nichts
mehr.
I
know
you
know
why
답이
없어
Ich
weiß,
du
weißt
warum,
es
gibt
keine
Antwort.
너와
난
어느새
남
이였어
Du
und
ich
sind
unbemerkt
zu
Fremden
geworden.
I
know
you
know
왜
넌
말이
없어
Ich
weiß,
du
weißt,
warum
du
nichts
sagst.
Oh
처음부터
우린
아니었어
Oh,
von
Anfang
an
waren
wir
nicht
füreinander
bestimmt.
재미없어
재미없어
재미없어
재미없어
Kein
Spaß,
kein
Spaß,
kein
Spaß,
kein
Spaß.
넌
끝까지
답답해서
Du
bist
bis
zum
Ende
so
unentschlossen.
재미없어
재미없어
재미없어
재미없어
Kein
Spaß,
kein
Spaß,
kein
Spaß,
kein
Spaß.
뭘
망설이고
서
있어
baby
Was
zögerst
du
und
stehst
da,
Baby?
너란
아이
이대로
떼어지긴
너무
이른데
Du
als
Person,
es
ist
zu
früh,
sich
einfach
so
zu
trennen.
너란
아이
나도
헤어지긴
너무
싫은데
Du
als
Person,
ich
will
mich
auch
nicht
trennen.
I
just
wanna
내가
바라는
건
Ich
will
nur,
was
ich
mir
wünsche
ist
화를
내던
짜증내던
Werde
wütend,
sei
genervt,
다른
연인들처럼
Wie
andere
Paare.
뜨뜨미지근해
뭔가
밋밋해
Es
ist
lauwarm,
irgendetwas
ist
fade.
둘
다
칙칙해
어딘가
찝찝해
Wir
sind
beide
düster,
irgendetwas
fühlt
sich
komisch
an.
사랑할
땐
화끈하게
Wenn
wir
lieben,
dann
leidenschaftlich.
더는
그만
따분하게
Hör
auf,
so
langweilig
zu
sein.
내
말이
다
끝날
때면
Wenn
ich
ausgeredet
habe,
"Girl
just
show
me
your
love"
"Mädchen,
zeig
mir
einfach
deine
Liebe."
I
know
you
know
why
답이
없어
Ich
weiß,
du
weißt
warum,
es
gibt
keine
Antwort.
너와
난
어느새
남
이였어
Du
und
ich
sind
unbemerkt
zu
Fremden
geworden.
I
know
you
know
왜
넌
말이
없어
oh
Ich
weiß,
du
weißt,
warum
du
nichts
sagst,
oh.
처음부터
우린
아니었어
Von
Anfang
an
waren
wir
nicht
füreinander
bestimmt.
재미없어
재미없어
재미없어
재미없어
Kein
Spaß,
kein
Spaß,
kein
Spaß,
kein
Spaß.
넌
끝까지
또
예뻐서
Weil
du
bis
zum
Ende
auch
noch
schön
bist.
재미없어
재미없어
재미없어
재미없어
Kein
Spaß,
kein
Spaß,
kein
Spaß,
kein
Spaß.
뭘
망설이고
서
있어
baby
Was
zögerst
du
und
stehst
da,
Baby?
So
what
can
I
do
너도
내
마음
안다면
Also,
was
kann
ich
tun?
Wenn
du
auch
weißt,
wie
ich
fühle,
너를
보여줘
내게
별로
시간
없는걸
Zeig
dich
mir,
ich
habe
nicht
viel
Zeit.
도도한
아름다운
왕비와
자비로운
선비
Eine
hochmütige,
schöne
Königin
und
ein
gütiger
Gelehrter.
어쩔
수
없다
세월
때문인
걸
느꼈다
Ich
spürte,
es
war
nicht
zu
ändern,
es
lag
an
der
Zeit.
이유
없는
집착에
가끔씩
서로를
가두지
Manchmal
sperren
wir
uns
gegenseitig
in
grundlose
Besessenheit
ein.
내숭
없는
우리
친구
같아
슬픈거야
Wir
sind
wie
Freunde
ohne
Getue,
das
ist
das
Traurige
daran.
I
know
you
know
why
답이
없어
Ich
weiß,
du
weißt
warum,
es
gibt
keine
Antwort.
너와
난
어느새
남이었어
Du
und
ich
sind
unbemerkt
zu
Fremden
geworden.
I
know
you
know
왜
넌
말이
없어
oh
Ich
weiß,
du
weißt,
warum
du
nichts
sagst,
oh.
처음부터
우린
아니었어
Von
Anfang
an
waren
wir
nicht
füreinander
bestimmt.
재미없어
재미없어
재미없어
재미없어
Kein
Spaß,
kein
Spaß,
kein
Spaß,
kein
Spaß.
넌
끝까지
답답해서
Du
bist
bis
zum
Ende
so
unentschlossen.
재미없어
재미없어
재미없어
재미없어
Kein
Spaß,
kein
Spaß,
kein
Spaß,
kein
Spaß.
뭘
망설이고
서
있어
baby
Was
zögerst
du
und
stehst
da,
Baby?
재미없어
재미없어
재미없어
재미없어
Kein
Spaß,
kein
Spaß,
kein
Spaß,
kein
Spaß.
넌
끝까지
답답해서
Du
bist
bis
zum
Ende
so
unentschlossen.
재미없어
재미없어
재미없어
재미없어
Kein
Spaß,
kein
Spaß,
kein
Spaß,
kein
Spaß.
뭘
망설이고
서
있어
baby
Was
zögerst
du
und
stehst
da,
Baby?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peejay, Kwon Ji-yong, Dj Murf, T.o.p
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.