BIGBANG - Blue - перевод текста песни на немецкий

Blue - BIGBANGперевод на немецкий




Blue
Blau
겨울이 가고 봄이 찾아오죠
Der Winter geht und der Frühling kommt
우린 시들고 그리움 속에 맘이 멍들었죠
Wir welken dahin, und in Sehnsucht sind unsere Herzen wund.
I'm singing my blues
I′m singing my blues
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
An blaue Tränen, an blaue Trauer gewöhnt
I'm singing my blues
I'm singing my blues
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
Liebe, mit den ziehenden Wolken fortgeschickt oh oh
같은 하늘 다른 너와
Gleicher Himmel, anderer Ort, du und ich
위험하니까 너에게서 떠나주는거야
Weil es gefährlich ist, verlasse ich dich.
님이란 글자에 하나
Ein kleiner Punkt trennt 'Liebste' von 'Fremde'.
비겁하지만 내가 못나 숨는거야
Es ist feige, aber weil ich schwach bin, verstecke ich mich.
잔인한 이별은 사랑의 말로
Eine grausame Trennung ist das Ende der Liebe
어떤 말도 위로될 없다고
Keine Worte können Trost spenden
아마 인생의 마지막 말로
Vielleicht die letzten Worte meines Lebens
막이 내려오네요 이제
Der Vorhang fällt nun.
태어나서 만나고
Geboren werden, dich treffen
죽을만큼 사랑하고
Dich bis zum Sterben lieben
파랗게 물들어 시린 내맘
Mein Herz, blau gefärbt und erfroren
눈을 감아도 느낄 없잖아
Auch wenn ich die Augen schließe, kann ich dich nicht fühlen.
겨울이 가고 봄이 찾아오죠
Der Winter geht und der Frühling kommt
우린 시들고 그리움 속에 맘이 멍들었죠
Wir welken dahin, und in Sehnsucht sind unsere Herzen wund.
I'm singing my blues
I′m singing my blues
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
An blaue Tränen, an blaue Trauer gewöhnt
I'm singing my blues
I'm singing my blues
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
Liebe, mit den ziehenden Wolken fortgeschickt oh oh
심장이 멎은 것만 같아
Es fühlt sich an, als hätte mein Herz aufgehört zu schlagen
전쟁이 끝나고 그곳에 얼어붙은 너와
Nachdem der Krieg endete, dort eingefroren, du und ich
머릿속 새겨진 트라우마
Das Trauma, eingebrannt in meinem Kopf
눈물 마르면 촉촉히 기억하리 내사랑
Wenn diese Tränen trocknen, werde ich mich wehmütig erinnern, meine Liebe.
괴롭지도 외롭지도 않아
Ich bin weder gequält noch einsam
행복은 혼자만
Glück... das ist doch nur für einen allein.
이상의 복잡한 참아
Mehr Kompliziertes ertrage ich nicht
대수롭지 아무렇지도 않아 없는 방황
Es ist unbedeutend, es macht mir nichts aus, ein hilfloses Umherirren.
사람들은 왔다 간다
Menschen kommen und gehen.
태어나서 만나고
Geboren werden, dich treffen
죽을만큼 사랑하고
Dich bis zum Sterben lieben
파랗게 물들어 시린 내맘
Mein Herz, blau gefärbt und erfroren
너는 떠나도 그대로 있잖아
Auch wenn du gehst, ich bleibe hier.
겨울이 가고 봄이 찾아오죠
Der Winter geht und der Frühling kommt
우린 시들고 그리움 속에 맘이 멍들었죠
Wir welken dahin, und in Sehnsucht sind unsere Herzen wund.
오늘도 파란 달빛 아래에
Auch heute, unter dem blauen Mondlicht
나홀로 잠이 들겠죠
Werde ich allein einschlafen
속에서 떠난 그대를 찾아
Im Traum suche ich dich, die du gegangen bist
헤매이며 노래를 불러요
Umherirrend singe ich dieses Lied.
I'm singing my blues
I'm singing my blues
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
An blaue Tränen, an blaue Trauer gewöhnt
I'm singing my blues
I′m singing my blues
뜬구름에 날려보낸 사랑
Liebe, mit den ziehenden Wolken fortgeschickt
I'm singing my blues
I′m singing my blues
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
An blaue Tränen, an blaue Trauer gewöhnt
I'm singing my blues
I'm singing my blues
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
Liebe, mit den ziehenden Wolken fortgeschickt oh oh





Авторы: G Dragon, Kwon Ji Yong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.