Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
못된
버릇처럼
또
생각이나
Like
a
bad
habit,
I
think
of
you
again
고된
삶에
지쳐
널
몇
번이나
Exhausted
by
the
hardships
of
life,
I've
thought
of
you
countless
times
떠올리다
웃고
그리움에
울고
Smiling
while
remembering
you,
crying
with
longing
난
지쳐버려
잠이들었지
I
fell
asleep,
worn
out
너의
사랑
너무
힘이
든다고
Your
love
was
too
tiring
거친
바람처럼
등을돌려버리고
Like
a
harsh
wind,
you
turned
your
back
모자랐던
이해
불투명한
미래
Our
lacking
understanding,
our
unclear
future
더
이상
참을수가
없었지
I
couldn't
bear
it
anymore
촉촉히
젖은
눈가에
눈물을
닦아주고
싶었지만
I
wanted
to
wipe
away
the
tears
on
your
damp
eyes
그대의
눈동자의
비친
모습은
But
the
reflection
in
your
eyes
내가
아닌
걸
다른사람인걸
baby
Wasn't
me,
it
was
someone
else,
baby
안돼
거짓말은
baby
아니라고
내게
말해줘
No,
it's
a
lie,
baby,
tell
me
it's
not
true
고개를
떨군채
아무
말
못한
채
With
your
head
down,
speechless
왜
날
비참하게
하는거야
Why
are
you
making
me
miserable?
왜
내게
미안해
이제는
그만해
Why
are
you
sorry?
Stop
it
now
널
미워할
수
있게
만들고
떠나가줘
Make
me
hate
you
and
leave
상처투성이로
남겨진
멍청한
사랑
A
foolish
love
left
with
scars
bye
bye
everything's
gonna
be
alright
Bye
bye,
everything's
gonna
be
alright
사랑은
철새처럼
왔다가
또
갔구나
Love
came
and
went
like
a
migratory
bird
내
맘이
더아프다
My
heart
hurts
even
more
허구한날
말해줘도
Even
though
I
told
you
every
day
넌
매일
고집만
피웠잖아
You
were
stubborn
every
day
담배만
피더라
뻐끔
그만
좀
잊어라
Just
smoking
cigarettes,
puff,
just
forget
it
거뜬하게
보란듯이
Easily,
as
if
to
show
off
딴
여잘
만나
잘살아라
uh?
Meet
another
girl
and
live
well,
uh?
친구야
내가뭐랬어
Friend,
what
did
I
say?
그
사람
모르겠다고
That
you
don't
know
that
person
(한번
깨진
유릿잔은
다시
붙기
힘들다고)
(A
broken
glass
is
hard
to
put
back
together)
yo
끝이
보이던
게임
Yo,
the
game
with
the
visible
end
nothin
never
ever
change
Nothin'
never
ever
change
옆에서
지켜보는
내가
더
불안하더라고
Watching
from
the
side,
I
felt
even
more
anxious
look
그앤
다른
남자의
품에안겨
잠들걸
Look,
she'll
sleep
in
another
man's
arms
1,
2년
지난후에
나타나
After
1 or
2 years
널
찾을껄
(let
him
go
girl)
She'll
come
back
looking
for
you
(let
him
go,
girl)
안돼
거짓말은
baby
아니라고
내게
말해줘
No,
it's
a
lie,
baby,
tell
me
it's
not
true
고개를
떨군채
아무
말
못한
채
With
your
head
down,
speechless
왜
날
비참하게
하는거야
Why
are
you
making
me
miserable?
왜
내게
미안해
이제는
그만해
Why
are
you
sorry?
Stop
it
now
널
미워할
수
있게
만들고
떠나가줘
Make
me
hate
you
and
leave
상처투성이로
남겨진
멍청한
사랑
bye
bye
A
foolish
love
left
with
scars,
bye
bye
날
조금만
더
붙잡아주기를
바랬던
I
wished
you
would
hold
on
to
me
a
little
longer
내
마음은
아무
소용
없는
미련인데
My
heart
is
a
useless
attachment
홀로
남겨진
이
어둠속에
In
this
darkness
I'm
left
alone
길을
헤메는
멍청한
내
그림자
My
foolish
shadow
wandering
난
아직
너를
기다리고
있는듯해
It
seems
like
I'm
still
waiting
for
you
안쓰러워
네가
뭐
꿀린다고
It's
pathetic,
you
have
nothing
to
lose
안쓰러워
그런여자만
왜
꼬이냐고
It's
pathetic,
why
do
only
those
kinds
of
women
come
to
you?
안쓰러워
그녀가준건
악몽이라고
It's
pathetic,
what
she
gave
you
was
a
nightmare
안쓰러워
네가
아니
너의
그녀가
It's
pathetic,
not
you,
but
your
girl
안돼
거짓말은
baby
아니라고
내게
말해줘
No,
it's
a
lie,
baby,
tell
me
it's
not
true
고개를
떨군채
아무
말
못한
채
With
your
head
down,
speechless
왜
날
비참하게
하는거야
Why
are
you
making
me
miserable?
왜
내게
미안해
이제는
그만해
Why
are
you
sorry?
Stop
it
now
널
미워할
수
있게
만들고
떠나가줘
Make
me
hate
you
and
leave
상처투성이로
남겨진
멍청한
사랑
A
foolish
love
left
with
scars
bye
bye
everything's
gonna
be
alright
Bye
bye,
everything's
gonna
be
alright
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.