Текст и перевод песни BIGBANG - HaruHaru -Japanese Version- (BIGBANG10 THE CONCERT : 0.TO.10 -THE FINAL-)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HaruHaru -Japanese Version- (BIGBANG10 THE CONCERT : 0.TO.10 -THE FINAL-)
HaruHaru -Japanese Version- (BIGBANG10 THE CONCERT : 0.TO.10 -THE FINAL-)
君の事を思い出すよ
I
remember
you,
考えればただ悔やむの
And
all
I
do
is
regret.
心の奥底で誓った
Deep
in
my
heart
I
swore,
孤独の旅立ちをこれから
To
embark
on
a
lonely
journey
from
now
on.
永遠と君が
my
girl
oh
oh
oh
You'll
forever
be
my
girl,
oh
oh
oh
君だけをこれからもwon′t
say
goodbye
Only
you,
I
won't
say
goodbye.
時は巻き戻せない
二人は戻れない
Time
can't
rewind,
we
can't
go
back.
顔上げて上を向こう
受け止めて行かなきゃ
Lift
your
face,
look
up,
we
have
to
accept
it.
理由なんて何もない
そう誰も悪くない
There's
no
reason,
no
one's
to
blame.
前向いて
さぁ行こう
全てAlright
Look
forward,
let's
go,
everything's
alright.
悲しめば涙が心に刺さり
When
I
grieve,
tears
pierce
my
heart,
何かを伝えようとしてるこの僕に
Trying
to
tell
me
something.
Don't
worry!
Don't
worry!
今までの事これからの事
The
past
and
the
future,
忘れなんてしないよ
I
won't
forget
them.
君しか僕にいないの
You're
the
only
one
for
me.
いつまでも僕だけの
My
Girl
Forever
my
girl.
どれだけの季節が過ぎ
So
many
seasons
have
passed,
こんなにも君を想い
Thinking
of
you
this
much,
もう心壊れてしまえ
Let
my
heart
break.
二度と会えないのなら
If
I
can't
see
you
again,
君の影が映る
Your
shadow
reflects,
月明かりがキレイで
In
the
beautiful
moonlight.
君よ...
幸せになれ
My
love...
be
happy.
Haru
Haru
あの空へ...
eh
eh
eh
Haru
Haru
to
that
sky...
eh
eh
eh
全て受け入れよう
I'll
accept
everything.
戻ることない日々にI
say
goodbye
To
the
days
that
won't
return,
I
say
goodbye.
気づかぬフリね
Pretend
not
to
notice,
2人出逢っても隠さないで立ち止まらないで
Even
if
we
meet
again,
don't
hide,
don't
stop.
時が経てば忘れ
Time
will
make
you
forget,
時にただ身を任せて
Just
let
yourself
go
with
time.
僕無しでも幸せでいて
Be
happy
without
me.
そんな願いだけ叶えたいし
That's
the
only
wish
I
want
to
come
true.
目を閉じればそこには君
When
I
close
my
eyes,
you're
there,
隣で優しく微笑み
Smiling
gently
beside
me.
永遠と君はここにいるよ
You'll
be
here
forever,
どれだけの季節が過ぎ
So
many
seasons
have
passed,
こんなにも君を想い
Thinking
of
you
this
much,
もう心壊れてしまえ
Let
my
heart
break.
二度と会えないのなら
If
I
can't
see
you
again,
君が僕の分まで
If
you
can
smile,
君よ...
幸せになれ
My
love...
be
happy.
Haru
Haru
あの空へ...
eh
eh
eh
Haru
Haru
to
that
sky...
eh
eh
eh
柔らかく包み込む(あの頃の2人を)
Gently
embracing
(the
two
of
us
back
then),
忘れてしまうだろう(Haru
Haru
say
goodbye)
I'll
forget
it
all
(Haru
Haru
say
goodbye).
出会わなければ良かった?
Should
we
have
never
met?
You&I
約束は守れない
You
& I,
promises
can't
be
kept.
だからキミの為に消える
So
for
you,
I'll
disappear.
どれだけの季節が過ぎ
So
many
seasons
have
passed,
こんなにも君を想い
Thinking
of
you
this
much,
もう心壊れてしまえ
Let
my
heart
break.
二度と会えないのなら
If
I
can't
see
you
again,
君の影が映る
Your
shadow
reflects,
月明かりがキレイで
In
the
beautiful
moonlight.
君よ...
幸せになれ
My
love...
be
happy.
Haru
Haru
あの空へ...
eh
eh
eh
Haru
Haru
to
that
sky...
eh
eh
eh
どれだけの季節が過ぎ
So
many
seasons
have
passed,
こんなにも君を想い
Thinking
of
you
this
much,
もう心壊れてしまえ
Let
my
heart
break.
二度と会えないのなら
If
I
can't
see
you
again,
君が僕の分まで
If
you
can
smile,
キミよ...
幸せになれ
My
love...
be
happy.
Haru
Haru
あの空へ...
eh
eh
eh
Haru
Haru
to
that
sky...
eh
eh
eh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: inozzi, shikata, g-dragon, 藤林聖子, daishi dance
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.