Текст и перевод песни BIGBANG - LAST FAREWELL + SUNSET GLOW + LIES - BIGBANG10 THE CONCERT : 0.TO.10 IN JAPAN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LAST FAREWELL + SUNSET GLOW + LIES - BIGBANG10 THE CONCERT : 0.TO.10 IN JAPAN
LAST FAREWELL + SUNSET GLOW + LIES - BIGBANG10 THE CONCERT : 0.TO.10 IN JAPAN
그댄
아시나요
있잖아요
Do
you
know,
girl,
how
much
I
miss
you?
정말
그대가
너무
그리워요
I
truly
yearn
for
you
with
all
my
being.
고개
숙여
눈물
훔치고
당신의
이름을
불러요
Head
bowed,
I
wipe
away
tears,
whispering
your
name.
꼭
이렇게
날
남겨두고
떠나가야만
했는지
Was
it
truly
necessary
to
leave
me
like
this?
너만
생각하면
머리
아퍼
Just
thinking
about
you
gives
me
a
headache,
독하디
독한
술같어
Like
the
strongest
liquor,
burning
my
throat.
술뿐이겠어
병이지
It's
more
than
just
alcohol,
it's
a
sickness,
매일
앓아누워
몇번인지
Confined
to
my
bed,
I've
lost
count
of
the
times.
내일이면
또
잠깐
잊었다가
Tomorrow
I
might
forget
for
a
moment,
또
모레쯤이면
생각나겠지만
And
the
day
after,
you'll
be
back
in
my
thoughts,
그래도
어떡해
아직
내사랑
유효한데
But
what
can
I
do?
My
love
for
you
still
stands,
돌아올꺼라고
믿는데
I
believe
you'll
come
back,
난
너만
기다리는
데
I'm
waiting
for
you
alone.
이
세상은
너뿐이야
You're
my
whole
world.
저
대답없는
노을만
붉게
타는데
Only
the
silent
sunset
burns
red
in
response.
혹시
그대가
미안해
한다면
If
you
feel
any
remorse,
내
얼굴보기
두렵다면
Girl,
If
you're
afraid
to
face
me,
Girl,
그런
걱정
하덜덜덜마
Don't
worry,
don't
worry,
don't
worry,
너라면
힘이
펄펄펄
나
With
you,
I'll
have
strength,
strength,
strength.
보고싶은
그대
얼굴
저
붉은
노을을
닮아
더
슬퍼지는
걸
Your
face,
the
one
I
long
to
see,
it's
like
the
red
sunset,
making
me
even
sadder.
Oh
baby
baby
다
지나간
시간
우리가
함께한
추억
잊지
말아줘요
Oh
baby
baby,
don't
forget
the
times
we
shared,
the
memories
we
made.
눈을
감아
소리없이
날
불러
준다면
언제라도
달려갈게요
If
you
close
your
eyes
and
call
my
name
silently,
I'll
come
running
anytime.
이
세상은
너뿐이야
You're
my
whole
world.
저
대답없는
노을만
붉게
타는데
Only
the
silent
sunset
burns
red
in
response.
아름다웠던
그대
모습을
이젠
볼
순
없겠지만
I
may
never
see
your
beautiful
face
again,
후횐없어
그저
바라볼
수
있게
붉게
타주오
But
I
have
no
regrets,
just
keep
burning
red
so
I
can
gaze
upon
you.
Ah
ah
ah
ahah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ahah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ahah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ahah
ah
ah
ah
해가
뜨고
해가
지네
노을
빛에
슬퍼지네
The
sun
rises
and
sets,
the
sunset
makes
me
sad.
달이
뜨고
달이
지네
세월속에
나
또한
무뎌지네
The
moon
rises
and
sets,
time
dulls
my
senses.
해가
뜨고
해가
지네
노을
빛에
슬퍼지네
The
sun
rises
and
sets,
the
sunset
makes
me
sad.
달이
뜨고
달이
지네
그대기억
또한
무뎌지네
The
moon
rises
and
sets,
even
the
memories
of
you
fade.
이
세상은
너뿐이야
You're
my
whole
world.
저
대답없는
노을만
붉게
타는데
Only
the
silent
sunset
burns
red
in
response.
이
세상은
너뿐이야
You're
my
whole
world.
저
대답없는
노을만
붉게
타는데
Only
the
silent
sunset
burns
red
in
response.
(Once
again!)
(Once
again!)
Ah
ah
ah
ahah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ahah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ahah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ahah
ah
ah
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.