Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lies (거짓말) [Remix Version]
Ложь (거짓말) [Remix Version]
Yeah,
love
is
pain
Да,
любовь
— это
боль
Dedicated
to
all
my
broken-hearted
people
Посвящается
всем
моим
разбитым
сердцам
One's
old
a
flame
Старый
огонёк
Just
scream
my
name
Просто
кричи
мое
имя
And
I'm
so
sick
of
love
songs
И
мне
так
надоели
песни
о
любви
Yeah,
I
hate
damn
love
songs,
momento
of
ours
Да,
я
ненавижу
эти
чертовы
песни
о
любви,
воспоминания
о
нас
늦은
밤
비가
내려와
널
데려와
Поздней
ночью
дождь
идёт
и
приносит
тебя
ко
мне
젖은
기억
끝에
뒤척여
나
В
мокрых
воспоминаниях
я
ворочаюсь
너
없이
잘
살
수
있다고
Говорю
себе,
что
могу
жить
без
тебя
다짐
해봐도
어쩔
수
없다고
Но
ничего
не
могу
с
собой
поделать
못하는
술도
마시고
Пью,
хотя
не
умею
속타는
맘
밤새
채워봐도
Всю
ночь
пытаюсь
заполнить
тоску
в
сердце
싫어
너
없는
하루는
길어
빌어
Ненавижу,
день
без
тебя
так
долог,
молю
제발
잊게
해달라고,
(거짓말이야)
Пожалуйста,
дай
мне
забыть
тебя
(Это
ложь)
너
없는
내겐
웃음이
보이지
않아
Без
тебя
я
не
вижу
улыбки
눈물조차
고이지
않아.
Даже
слезы
не
текут
더는
살고
싶지
않아.
Я
больше
не
хочу
жить
Yeah
엿같애
열받게
Да,
это
дерьмо,
бесит
니
생각에
돌아버릴것
같애
Кажется,
я
схожу
с
ума
от
мыслей
о
тебе
보고
싶은데
볼
수가
없데
Хочу
увидеть
тебя,
но
не
могу
모두
끝났데
I'll
be
right
there
Все
кончено,
говорят.
I'll
be
right
there
i'm
so
sorry
but
i
love
you
Мне
так
жаль,
но
я
люблю
тебя
다
거짓말
이야
몰랐어
Все
это
ложь,
я
не
знал
이제야
알았어
네가
필요해
Только
сейчас
понял,
что
ты
мне
нужна
i'm
so
sorry
but
i
love
you
Мне
так
жаль,
но
я
люблю
тебя
홧김에
나도
모르게
널
떠나보냈지만
В
порыве
гнева
я
сам
не
понял,
как
отпустил
тебя
i'm
so
sorry
but
i
love
you
Мне
так
жаль,
но
я
люблю
тебя
i'm
so
sorry
(i'm
so
sorry)
Мне
так
жаль
(Мне
так
жаль)
but
i
love
you
(I
love
you
more
more)
Но
я
люблю
тебя
(Я
люблю
тебя
все
больше
и
больше)
i'm
so
sorry
but
i
love
you
Мне
так
жаль,
но
я
люблю
тебя
천천히
잊어줄래
Медленно
забудь
меня
내가
아파할
수
있게
Чтобы
я
мог
страдать
그댈
위해서
불러왔던
Ради
тебя
я
пел
내
모든
걸
다
바친
노래
Эту
песню,
отдав
тебе
все
(아마
사람들은
모르겠죠)
(Наверное,
люди
не
знают)
난
혼자
그
아무도
아무도
몰래
Я
один,
никто,
никто
не
знает
(그래
내가
했던
말은
거짓말)
(Да,
то,
что
я
говорил,
было
ложью)
홀로
남겨진
외톨이,
Одинокий,
оставленный
один,
그
속에
헤메는
내
꼴이,
Блуждающий
в
этом
состоянии,
주머니
속에
꼬깃꼬깃,
Смятая
в
кармане,
접어둔
이별을
향한
쪽지(hey)
Записка
о
расставании
(эй)
(넌
어딧나요
널
부르는
습관도)
(Где
ты?
Привычка
звать
тебя)
이젠
다
웃어넘길게.
Теперь
я
буду
смеяться
над
всем
этим
i'm
so
sorry
but
i
love
you
Мне
так
жаль,
но
я
люблю
тебя
다
거짓말
이야
몰랐어
Все
это
ложь,
я
не
знал
이제야
알았어
네가
필요해
Только
сейчас
понял,
что
ты
мне
нужна
i'm
so
sorry
but
i
love
you
Мне
так
жаль,
но
я
люблю
тебя
홧김에
나도
모르게
널
떠나보냈지만
В
порыве
гнева
я
сам
не
понял,
как
отпустил
тебя
i'm
so
sorry
but
i
love
you
Мне
так
жаль,
но
я
люблю
тебя
i'm
so
sorry
(i'm
so
sorry)
Мне
так
жаль
(Мне
так
жаль)
but
i
love
you
(I
love
you
more
more)
Но
я
люблю
тебя
(Я
люблю
тебя
все
больше
и
больше)
i'm
so
sorry
but
i
love
you
Мне
так
жаль,
но
я
люблю
тебя
천천히
잊어줄래
Медленно
забудь
меня
내가
아파할
수
있게
Чтобы
я
мог
страдать
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
모든게
꿈이길
Если
бы
все
это
было
сном
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
이것밖에
안되는
나라서
Потому
что
я
всего
лишь
такой
Drop
that
babe…
Drop
that
babe…
아직도
너를
못
잊어
Я
все
еще
не
могу
тебя
забыть
아니
평생을
가도
Нет,
даже
через
всю
жизнь
내가
준
상처
아물었는지
Зажила
ли
рана,
которую
я
тебе
нанес?
미안해
아무것도
해준게
없는
나라서
Прости,
я
ничего
для
тебя
не
сделал
i'm
so
sorry
but
i
love
you
Мне
так
жаль,
но
я
люблю
тебя
다
거짓말
이야
몰랐어
Все
это
ложь,
я
не
знал
이제야
알았어
네가
필요해
Только
сейчас
понял,
что
ты
мне
нужна
i'm
so
sorry
but
i
love
you
Мне
так
жаль,
но
я
люблю
тебя
홧김에
나도
모르게
널
떠나보냈지만
В
порыве
гнева
я
сам
не
понял,
как
отпустил
тебя
i'm
so
sorry
but
i
love
you
Мне
так
жаль,
но
я
люблю
тебя
i'm
so
sorry
(i'm
so
sorry)
Мне
так
жаль
(Мне
так
жаль)
but
i
love
you
(I
love
you
more
more)
Но
я
люблю
тебя
(Я
люблю
тебя
все
больше
и
больше)
i'm
so
sorry
but
i
love
you
Мне
так
жаль,
но
я
люблю
тебя
천천히
잊어줄래
Медленно
забудь
меня
내가
아파할
수
있게
Чтобы
я
мог
страдать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.