Текст и перевод песни BIGBANG - My Girl (Japanese version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Girl (Japanese version)
Моя Девушка (Японская версия)
Minha
garota,
minha
garota,
minha
garota
Моя
девушка,
моя
девушка,
моя
девушка
O
que
você
quer
de
um
cara
com
o
coração
partido?
Что
ты
хочешь
от
парня
с
разбитым
сердцем?
Minha
garota
(yeah)
minha
garota
(uh)
minha
garota
Моя
девушка
(да)
моя
девушка
(ух)
моя
девушка
Meu
doce,
desde
a
primeira
vez
que
te
vi,
você
sabe
Моя
милая,
с
первой
встречи,
ты
знаешь
Meu
coração
sentiu
que
era
destino
Мое
сердце
почувствовало,
что
это
судьба
Você
é
a
única
que
reside
minha
mente
Ты
единственная,
кто
занимает
мой
разум
Fecho
meus
olhos
e
sua
imagem
vem
em
minha
cabeça,
não
me
deixando
dormir
Закрываю
глаза,
и
твой
образ
появляется
в
моей
голове,
не
давая
мне
спать
(O
que
você
está...?)
Todas
as
noites
pra
mim
(Что
ты...?)
Все
ночи
для
меня
(Mais
devagar)
Venha
para
perto
de
mim
(Помедленнее)
Подойди
ко
мне
(Com
esse
olhar)
Com
esse
doce
olhar
em
seus
olhos
(С
этим
взглядом)
С
этим
сладким
взглядом
в
твоих
глазах
(Não
quero
deixá-la
partir)
Apenas
me
deixe
abraçá-la
(Не
хочу
отпускать
тебя)
Просто
позволь
мне
обнять
тебя
(Eu
não
quero
fazê-la
me
deixar)
Deixe-me
abraçá-la
(Я
не
хочу,
чтобы
ты
заставила
меня
бросить
тебя)
Дай
мне
обнять
тебя
Minha
garota,
minha
garota,
minha
garota,
me
abrace
forte
Моя
девушка,
моя
девушка,
моя
девушка,
обними
меня
крепко
Minha
garota,
minha
garota,
minha
garota,
venha
para
perto
de
mim
Моя
девушка,
моя
девушка,
моя
девушка,
подойди
ко
мне
Minha
garota,
minha
garota,
minha
garota,
nunca
me
deixe
Моя
девушка,
моя
девушка,
моя
девушка,
никогда
не
покидай
меня
Minha
garota,
minha
garota,
minha
garota,
eu
choro
e
choro
hoje,
e
ainda
mais
uma
vez
Моя
девушка,
моя
девушка,
моя
девушка,
я
плачу
и
плачу
сегодня,
и
еще
раз
Só
você,
é
o
meu
único
amor
Только
ты,
моя
единственная
любовь
Com
meus
lábios
contra
seu
rosto,
exatamente
como
essa
parada
С
моими
губами,
прижатыми
к
твоему
лицу,
так
же,
как
эта
остановка
Eu
queria
que
o
tempo
parasse,
eu
te
amo
e
confio
em
você
Я
хотел,
чтобы
время
остановилось,
я
люблю
тебя
и
доверяю
тебе
Você
é
a
razão
para
qual
eu
vivo
Ты
причина,
по
которой
я
живу
(Onde
está
você?)
Onde,
exatamente?
(Где
ты?)
Где
именно?
(Um
pouco
mais
devagar)
Você
me
deixará
(Чуть
помедленнее)
Ты
оставишь
меня
(Com
esse
olhar)
Oh
não
(С
этим
взглядом)
О
нет
(Não
quero
te
deixá-la
partir)
Você
sempre
será
a
minha
garota
(Не
хочу
отпускать
тебя)
Ты
всегда
будешь
моей
девушкой
Minha
garota,
minha
garota,
minha
garota,
me
abrace
forte
Моя
девушка,
моя
девушка,
моя
девушка,
обними
меня
крепко
Minha
garota,
minha
garota,
minha
garota,
venha
para
perto
de
mim
Моя
девушка,
моя
девушка,
моя
девушка,
подойди
ко
мне
Minha
garota,
minha
garota,
minha
garota,
nunca
me
deixe
Моя
девушка,
моя
девушка,
моя
девушка,
никогда
не
покидай
меня
Minha
garota,
minha
garota,
minha
garota,
eu
choro
e
choro
hoje,
e
ainda
mais
uma
vez
Моя
девушка,
моя
девушка,
моя
девушка,
я
плачу
и
плачу
сегодня,
и
еще
раз
(GD
& T.O.P)
(GD
& T.O.P)
Hey
minha
garota,
como
se
sente?
Não
quero
que
a
tristeza
venha
e
tire
você
de
mim
Эй,
моя
девушка,
как
ты
себя
чувствуешь?
Я
не
хочу,
чтобы
грусть
пришла
и
забрала
тебя
у
меня
Oh
meu
amor,
quero
que
nossos
corações
se
tornem
um
só,
meu
coração
é
verdadeiro,
você
é
minha
luz
О
моя
любовь,
я
хочу,
чтобы
наши
сердца
стали
единым
целым,
мое
сердце
истинно,
ты
мой
свет
O
sol
se
levanta
mais
uma
vez,
e
é
o
seu
nome
que
eu
chamo
Солнце
встает
снова,
и
это
твое
имя
я
называю
Eu
me
sinto
sozinho
e
mudo,
e
essa
cicatriz
cada
vez
mais
funda
em
mim
Я
чувствую
себя
одиноким
и
беспомощным,
и
этот
шрам
все
глубже
во
мне
Meu
corpo
tão
fraco,
e
eu
me
sinto
como
se
fosse
à
loucura
Мое
тело
так
слабо,
и
я
чувствую,
что
схожу
с
ума
Te
convido
para
vir
comigo
e
fazer
brilhar
sua
luz
por
essa
noite
escura
Приглашаю
тебя
пойти
со
мной
и
зажечь
твой
свет
в
эту
темную
ночь
Te
chamo
desde
muito
longe
Я
зову
тебя
издалека
Lembrando
de
você,
te
chamo
mais
de
mil
vezes
Вспоминая
о
тебе,
я
зову
тебя
более
тысячи
раз
Minha
vida
é
te
amar,
apenas
isso
Моя
жизнь
- это
любить
тебя,
только
это
E
eu
choro
de
novo
por
sentir
sua
falta
И
я
снова
плачу
из-за
того,
что
скучаю
по
тебе
Você
não
pode
voltar
pra
mim?
Não
consigo
respirar
sem
você
Ты
не
можешь
вернуться
ко
мне?
Я
не
могу
дышать
без
тебя
éstá
muito
tarde
para
que
eu
possa
pedir
você
de
volta
pra
mim
Уже
слишком
поздно,
чтобы
я
мог
попросить
тебя
вернуться
ко
мне
Minha
garota,
minha
garota,
minha
garota,
me
abrace
forte
Моя
девушка,
моя
девушка,
моя
девушка,
обними
меня
крепко
Minha
garota,
minha
garota,
minha
garota,
venha
para
perto
de
mim
Моя
девушка,
моя
девушка,
моя
девушка,
подойди
ко
мне
Minha
garota,
minha
garota,
minha
garota,
nunca
me
deixe
Моя
девушка,
моя
девушка,
моя
девушка,
никогда
не
покидай
меня
Minha
garota,
minha
garota,
minha
garota,
eu
choro
e
choro
hoje,
e
ainda
mais
uma
vez
Моя
девушка,
моя
девушка,
моя
девушка,
я
плачу
и
плачу
сегодня,
и
еще
раз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
WITH U
дата релиза
28-05-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.