Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Game is Over
Das Spiel ist vorbei
Never
had
this
kind
of
fear
by
gone
Ich
kannte
diese
Angst
noch
nie
zuvor
I¥ll
make
it
off
for
you
Ich
mach's
für
dich
wieder
gut
But
is
that
slip
up?
I¥m
mess-up,
and
hang-up
Aber
ist
das
ein
Ausrutscher?
Ich
bin
ein
Chaos,
festgefahren
Can¥t
understand
it
Kann
es
nicht
verstehen
What
the
hell
is
thing
that
makes
you
smile?
Was
zum
Teufel
bringt
dich
zum
Lächeln?
Turn
down
with
pieces
of
the
lie
Zerbrochen
in
Stücke
der
Lüge
No
way
to
take
back
Kein
Weg
zurück
I¥m
afraid
I
still
can¥t
find
the
things
Ich
fürchte,
ich
finde
die
Dinge
immer
noch
nicht
No
need
to
stay
on,
if
we
cannot
make
it
up
Kein
Grund
zu
bleiben,
wenn
wir
es
nicht
schaffen
Never
had
this
kind
of
fear
by
gone
Ich
kannte
diese
Angst
noch
nie
zuvor
Never
had
let
down
on
my
own
Ich
ließ
mich
noch
nie
so
fallen
Just
wanna
stop
this
game
with
you,
it¥s
over
Will
nur
dieses
Spiel
mit
dir
beenden,
es
ist
vorbei
I¥ll
make
it
off
for
you
Ich
mach's
für
dich
wieder
gut
But
is
that
slip
up?
I¥m
mess-up,
and
hand-up
Aber
ist
das
ein
Ausrutscher?
Ich
bin
ein
Chaos,
festgefahren
Can¥t
understand
it
Kann
es
nicht
verstehen
What
the
hell
is
thing
that
makes
you
smile?
Was
zum
Teufel
bringt
dich
zum
Lächeln?
Just
now,
I
decided
to
click
on
Gerade
jetzt
entschied
ich
mich,
loszulassen
Winding-up
A
to
Z
Von
A
bis
Z
abgewickelt
Running
out,
drying
up
Laufend
leer,
trocknend
aus
Will
see
myself
passing
over
Seh
mich
selbst
vorübergehen
こんなに恐いと思ったことは無かった
So
viel
Angst
hatte
ich
noch
nie
君のためにスイッチを押そう
Für
dich
drück
ich
den
Schalter
気が狂いそうなくらい苦しいんだ
Es
tut
so
weh,
ich
werd
noch
verrückt
僕は君のために何が出来るんだろう
Was
kann
ich
für
dich
tun?
君にばら撒いた嘘で僕は壊れてく
Mit
den
Lügen,
die
ich
dir
erzählt
habe,
zerbreche
ich
もう取り戻す方法が思い付かない
Ich
finde
keinen
Weg,
es
zurückzunehmen
何をすべきかもわからない
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
償うことも出来ないならば
Wenn
ich
es
nicht
wiedergutmachen
kann
このまま終わりにしてしまおうか
Soll
ich
es
einfach
so
beenden?
こんな恐いと思ったことは無かった
So
viel
Angst
hatte
ich
noch
nie
こんなに自分が最低な奴だと思ったことは無かった
So
sehr
fühlte
ich
mich
noch
nie
wie
der
letzte
Dreck
もうこんなゲームは終わりにしよう
Lass
uns
dieses
Spiel
beenden
君のためにスイッチを押そう
Für
dich
drück
ich
den
Schalter
気が狂いそうなくらい苦しいんだ
Es
tut
so
weh,
ich
werd
noch
verrückt
僕は君のために何が出来たんだろう
Was
habe
ich
für
dich
getan?
とりあえず僕は人生をリセットすることに決めた
Jetzt
hab
ich
beschlossen,
mein
Leben
zurückzusetzen
もう時間切れってことさ
Die
Zeit
ist
einfach
abgelaufen
僕は僕自身が消えていくのを黙って見ているよ
Ich
sehe
schweigend
zu,
wie
ich
selbst
verschwinde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: リアド 偉武, Bigmama, リアド 偉武, bigmama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.