Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君を描いた絵にはいつも何故か
Warum
malte
ich
dich
immer
mit
背中に大きな羽が生えてて
großen
Flügeln
auf
deinem
Rücken?
僕はきっと君が何処か遠くへ
Ich
hatte
vielleicht
das
Gefühl,
dass
du
羽ばたいて行ってしまいそうな気がしてたのかな
eines
Tages
weit
wegfliegen
würdest
悪い予感てのは当たるもんでさ
Ahnungen
treffen
oft
ins
Schwarze,
誰に何も言わずに飛び去った
du
flogst
fort,
ohne
ein
Wort
zu
sagen
僕はきっと君が何処か遠くで
Und
doch
glaube
ich,
dass
du
mich
見守っていてくれるような気がしてるんだ
von
irgendwo
in
der
Ferne
beschützt
唇に指をあてて
耳元で囁く
Finger
auf
den
Lippen,
flüsternd
ins
Ohr
ありふれた言葉達が
今では宝物
einfache
Worte,
jetzt
sind
sie
mein
Schatz
二人だけの秘密
Unser
gemeinsames
Geheimnis
誰も知らない
niemand
weiß
davon
ただ二人だけの秘密
nur
unser
gemeinsames
Geheimnis
色褪せない秘密
ein
unvergängliches
Geheimnis
Why
are
you
gone?
Why
are
you
gone?
誰にも言えない心の闇さえも
Selbst
die
dunkelsten
Gedanken,
何故か君には素直に話せたよ
die
ich
niemandem
erzählen
konnte
夜空に浮かんだ星(きみ)を目掛けて
Wenn
ich
einen
Regenbogen
male
虹を描けばまた逢えるのかな
zu
den
Sternen
am
Himmel,
treffen
wir
uns
dann?
秘密
僕らを繋いで
Geheimnis,
das
uns
verbindet
Please
let
us
meet
again.
Please
let
us
meet
again.
誰も知らない
niemand
weiß
davon
ただ二人だけの秘密
nur
unser
gemeinsames
Geheimnis
色褪せない秘密
ein
unvergängliches
Geheimnis
Why
you
were
gone?
Why
you
were
gone?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 金井 政人, Bigmama, 金井 政人, bigmama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.