(Уа,
е-е-е-е)
(Whoa,
yeah)
(Е,
е,
а,
а,
а,
а)
(Yeah,
yeah,
ah,
ah,
ah,
ah)
Я
художник,
только
вместо
кисти
у
меня
mic,
а
мой
проект
— это
мой
холст
I'm
an
artist,
but
instead
of
a
brush,
I
have
a
mic,
and
my
project
is
my
canvas
Морозы
на
шее,
и
холод
внутри
меня
— это
причины,
почему
я
холост
Ice
on
my
neck,
and
the
cold
inside
me
– these
are
the
reasons
why
I'm
single
Они
не
нашли
меня,
я
седня
в
Европе,
а
завтра
поеду
на
остров
They
couldn't
find
me,
I'm
in
Europe
today,
and
tomorrow
I'm
going
to
an
island
Уже
давно
лежит
хворост,
осталось
только
дропнуть,
чтоб
ебануло
серьезно
The
kindling's
been
laid
for
a
while,
all
that's
left
is
to
drop
it
and
make
it
explode
I
jumped
off
the
Benz,
hopped
in
a
Ghost
I
jumped
off
the
Benz,
hopped
in
a
Ghost
Ты
рокаешь
Vans,
я
рокаю
Owens
You're
rocking
Vans,
I'm
rocking
Owens
Бро,
без
обид,
no
offense,
но
I
gotta
show
'em
Bro,
no
offense,
but
I
gotta
show
'em
Кто
стоит
дорого,
а
кто
здесь
дешевый
Who's
worth
a
lot,
and
who's
cheap
around
here
Ты
променял
friends
на
кошелку
You
traded
your
friends
for
a
girl
Скажу
больше,
я
бы
тоже
не
упустил
возможность
(Cap)
I'll
tell
you
more,
I
wouldn't
have
missed
the
chance
either
(Cap)
Всегда
можно
найти
выход,
даже
если
сложность
You
can
always
find
a
way
out,
even
if
it's
complicated
Всегда
можно
подождать
— похуй,
если
срочность
You
can
always
wait
– who
cares
if
it's
urgent
We
booted,
we
booted,
we
booted
up
We
booted,
we
booted,
we
booted
up
We
speeding,
we
speeding,
we
speeding
up
We
speeding,
we
speeding,
we
speeding
up
И
мы
run
it
up,
she
suck
it
up
And
we
run
it
up,
she
suck
it
up
We
fucked
up,
не
поможет
смекта
We
fucked
up,
Smecta
won't
help
I'ma
through
up,
I'm
'bout
to
blow
up
I'ma
throw
up,
I'm
'bout
to
blow
up
Gotta
risk
it
up,
but
firstly
sober
up
Gotta
risk
it
up,
but
firstly
sober
up
M-m-m,
sober
up
Mmm,
sober
up
Я
художник,
только
вместо
кисти
у
меня
mic,
а
мой
проект
— это
мой
холст
I'm
an
artist,
but
instead
of
a
brush,
I
have
a
mic,
and
my
project
is
my
canvas
Морозы
на
шее,
и
холод
внутри
меня
— это
причины,
почему
я
холост
Ice
on
my
neck,
and
the
cold
inside
me
– these
are
the
reasons
why
I'm
single
Они
не
нашли
меня,
я
седня
в
Европе,
а
завтра
поеду
на
остров
They
couldn't
find
me,
I'm
in
Europe
today,
and
tomorrow
I'm
going
to
an
island
Уже
давно
лежит
хворост,
осталось
только
дропнуть,
чтоб
ебануло
серьезно
The
kindling's
been
laid
for
a
while,
all
that's
left
is
to
drop
it
and
make
it
explode
I
jumped
off
the
Benz,
hopped
in
a
Ghost
I
jumped
off
the
Benz,
hopped
in
a
Ghost
Ты
рокаешь
Vans,
я
рокаю
Owens
You're
rocking
Vans,
I'm
rocking
Owens
Бро,
без
обид,
no
offense,
но
I
gotta
show
'em
Bro,
no
offense,
but
I
gotta
show
'em
Кто
стоит
дорого,
а
кто
здесь
дешевый
Who's
worth
a
lot,
and
who's
cheap
around
here
I
gotta
show
'em,
a
I
gotta
show
'em,
a
I
gotta
sho-o-o-w
I
gotta
sho-o-o-w
I
gotta
show
'em
I
gotta
show
'em
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zvpzvpzvp, захаров владислав александрович
Альбом
Artist
дата релиза
20-09-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.