Текст и перевод песни BIGVIZA - В Главной Роли
В Главной Роли
In the Leading Role
(Воу,
воу,
е-е-е)
(Wow,
wow,
yeah)
(А-а-а,
what,
what,
BIGVIZA)
(Uh-uh,
what,
what,
BIGVIZA)
(Skrrt,
skkrt,
е,
е,
е,
е,
okay)
(Skrrt,
skkrt,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
okay)
(Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go)
(Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go)
Е-е,
сказал
ей
слезай,
ведь
ты
же
не
такая,
вроде
Yeah,
told
her
to
get
off,
'cause
you're
not
like
that,
it
seems
Зовет
меня
зай,
но
мне
больше
goat
подходит
She
calls
me
bunny,
but
GOAT
suits
me
better
Все
мои
жили
средне,
и
я
буду
первым
в
роде
My
whole
family
lived
modestly,
and
I'll
be
the
first
of
my
kind
В
сюжете
моей
жизни
ты
играешь
в
главной
роли
In
the
story
of
my
life,
you're
playing
the
leading
role
Сказал
ей
слезай,
ведь
ты
же
не
такая,
вроде
Told
her
to
get
off,
'cause
you're
not
like
that,
it
seems
Зовет
меня
зай,
но
мне
больше
goat
подходит
She
calls
me
bunny,
but
GOAT
suits
me
better
Все
мои
жили
средне,
и
я
буду
первым
в
роде
My
whole
family
lived
modestly,
and
I'll
be
the
first
of
my
kind
В
сюжете
моей
жизни
ты
играешь
в
главной
роли
In
the
story
of
my
life,
you're
playing
the
leading
role
Выпрыгнул
из
GLE,
и
прыгнул
в
Rover
Jumped
out
the
GLE,
hopped
in
the
Rover
Я
ща
в
своей
зоне,
сорян,
тут
не
ловит
I'm
in
my
zone
now,
sorry,
no
signal
here
Я
ща
в
лютой
форме,
shoutout
Warriors
I'm
in
beast
mode
now,
shoutout
Warriors
Говори
че
хочешь,
все
равно
мне
похуй
Say
what
you
want,
I
don't
give
a
fuck
anyway
30к
на
обувь
30k
on
shoes
Синица
в
рукаве,
не
голубь
A
bird
in
the
hand,
not
a
pigeon
Да,
я
много
работал,
чтобы
не
остаться
голым
Yeah,
I
worked
hard
so
I
wouldn't
be
left
naked
Мы
ща
забиваем
с
братом,
но
не
гол
им
We're
scoring
now
with
my
bro,
but
not
a
goal
for
them
Всегда
делаю
жестко,
как
хуевый
повар
Always
doing
it
rough,
like
a
shitty
cook
(Е-е-е-е,
е-а)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Сказал
ей
слезай,
ведь
ты
же
не
такая,
вроде
Told
her
to
get
off,
'cause
you're
not
like
that,
it
seems
Зовет
меня
зай,
но
мне
больше
goat
подходит
She
calls
me
bunny,
but
GOAT
suits
me
better
Все
мои
жили
средне,
и
я
буду
первым
в
роде
My
whole
family
lived
modestly,
and
I'll
be
the
first
of
my
kind
В
сюжете
моей
жизни
ты
играешь
в
главной
роли
In
the
story
of
my
life,
you're
playing
the
leading
role
Сказал
ей
слезай,
ведь
ты
же
не
такая,
вроде
Told
her
to
get
off,
'cause
you're
not
like
that,
it
seems
Зовет
меня
зай,
но
мне
больше
goat
подходит
She
calls
me
bunny,
but
GOAT
suits
me
better
Все
мои
жили
средне,
и
я
буду
первым
в
роде
My
whole
family
lived
modestly,
and
I'll
be
the
first
of
my
kind
В
сюжете
моей
жизни
ты
играешь
в
главной
роли
In
the
story
of
my
life,
you're
playing
the
leading
role
(Ты
играешь
в
главной
роли,
а)
(You're
playing
the
leading
role,
uh)
(В
главной
роли,
а)
(In
the
leading
role,
uh)
(В
главной
роли,
е)
(In
the
leading
role,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Artist
дата релиза
20-09-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.