BILA LUCIE - Vokurky - перевод текста песни на английский

Vokurky - BILA LUCIEперевод на английский




Vokurky
Cucumbers
Tělo bez duše
Body without soul
A duši bez těla
And soul without body
Ne to jsem vážně
No, I really
Vážně nikdy nechtěla
Really never wanted
Postel není přístav
Bed is not the harbor
A postel není dům
And the bed is not home
Komu to mám říct?
Whom I should tell this to?
Tobě ne - oblakům...
Not to you - to the clouds...
Že jsem furt malý dítě
That I'm still a little child
I když to není vidět
Even though it can't be seen
Komu to mám říct
Whom I should tell this to
A mám se za to stydět?
And should I be ashamed of it?
Jsi přístav mojí duše
You are the harbor of my soul
A budu tvůj dům
And I'll be your home
A na svým holým břiše
And on my naked belly
Dnes prostřu andělům andělům
I am setting the table for the angels today
A na svým holým břiše
And on my naked belly
Dnes prostřu andělům
I am setting the table for the angels today
Tělo bez duše
Body without soul
A duši bez těla
And soul without body
Ne to jsem vážně
No, I really
Nikdy nikdy nechtěla
Never never wanted
Postel není přístav
Bed is not the harbor
A postel není dům
And the bed is not home
Komu to mám říct?
Whom I should tell this to?
Tobě ne - oblakům...
Not to you - to the clouds...
Že jsem furt malý dítě
That I'm still a little child
I když to není vidět
Even though it can't be seen
Komu to mám říct
Whom I should tell this to
A mám se za to stydět?
And should I be ashamed of it?
Jsi přístav mojí duše
You are the harbor of my soul
A budu tvůj dům
And I'll be your home
A na svým holým břiše
And on my naked belly
Dnes prostřu andělům...
I am setting the table for the angels today...
A venku trochu mrzne
And it's getting a little bit cold outside
Studěj jejich křídla
Their wings are making me cold
Tak si ke mně lehni
So lie down next to me
Abych ti nevystydla
So that I won't get cold
Varhany nehrajou nám
The organs are not playing for us
A sbor nám nezpívá
And the choir is not singing for us
mám tvý teplo v sobě
I have your warmth in me
Kolem noc mrazivá
Freezing night around
Kolem noc mrazivá
Freezing night around
A na vokurkách loňskejch
And on last year's cucumbers
Se tiše kalí lák
The brine is quietly turning cloudy
A bude na něm plíseň
And there will be mold on it
Pojď - necháme to tak...
Come on - let's leave it...





Авторы: Ondrej Soukup


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.