Текст и перевод песни BIN feat. Borges, L7NNON & Ajaxx - Quase uma Semana
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Uah,
uah,
uh,
uh
Uah,
uah,
uh,
uh
Faz
quase
uma
semana
sem
você
do
lado
Уже
почти
неделя,
а
вы
со
стороны
Lembrar
do
teu
abraço
faz
meu
peito
apertar
Помню
твои
объятия
делает
мою
грудь
затянуть
Será
que
ainda
me
ama?
Se
pensa
em
mim
Будет,
что
все
еще
любит
меня?
Если
вы
думаете,
во
мне
Volta,
joga
longe
a
falta
de
te
ver
sorrir
Обратно,
играет
далеко
отсутствием
увидеть
тебя
улыбаться
Faz
quase
uma
semana
sem
você
do
lado
Уже
почти
неделя,
а
вы
со
стороны
Lembrar
do
teu
abraço
faz
meu
peito
apertar
Помню
твои
объятия
делает
мою
грудь
затянуть
Será
que
ainda
me
ama?
Se
pensa
em
mim
Будет,
что
все
еще
любит
меня?
Если
вы
думаете,
во
мне
Volta,
joga
longe
a
falta
de
te
ver
sorrir
Обратно,
играет
далеко
отсутствием
увидеть
тебя
улыбаться
Tô
fazendo
mais
macete
que
o
CJ
Да
и
делать
больше
молотком,
что
CJ
Pra
eu
esquecer
tua
falta,
eu
não
lembrei
Чтоб
я
забыл
твое
отсутствие,
я
не
вспомнил,
Brindo,
se
tu
voltar,
vai
ser
tim-tim
Brindo,
если
бы
ты
вернуться,
будет
тим-тим
Vê
se
tu
me
atende
aí,
que
eu
liguei
Видите,
если
ты
мне
отвечает-вот,
что
я
включил
Bem
mais
gata
do
que
a
Hello
Kitty
А
еще
гата,
что
Hello
Kitty
Mais
rata
que
a
tal
da
Minnie
Более
пропорционально,
что
такое
Минни
Ela
é
o
verso
mais
bonito
que
eu
rimei
Она
это
стихи
более
красивым,
что
я
rimei
Vou
te
ouvir
o
dia
todo,
eu
sou
DJ
Я
буду
слушать
весь
день,
я
ДИДЖЕЙ
Cancelei
pool
party,
te
levei
pra
Paris
Отменил
pool
party,
тебя,
и
взял
ты,
Париж
Sabe
que
a
gente
no
quarto
era
tu
rebolando,
parecendo
um
baile
Знаете,
что
нас
в
номере
был
еси
swingin,
похожий
на
выпускной
Baby,
vem
pra
cá,
deixa
eu
te
amar
Детка,
иди
сюда,
позволь
мне
любить
тебя
Saudade
machuca
meu
peito,
preciso
de
um
beijo
teu
pra
me
curar
Тоски
болит
грудь,
нужно
ли
мне
поцелуй
твой
меня
вылечить
Faz
quase
uma
semana
sem
você
do
lado
Уже
почти
неделя,
а
вы
со
стороны
Lembrar
do
teu
abraço
faz
meu
peito
apertar
Помню
твои
объятия
делает
мою
грудь
затянуть
Será
que
ainda
me
ama?
Se
pensa
em
mim
Будет,
что
все
еще
любит
меня?
Если
вы
думаете,
во
мне
Volta,
joga
longe
a
falta
de
te
ver
sorrir
Обратно,
играет
далеко
отсутствием
увидеть
тебя
улыбаться
Faz
quase
uma
semana
Делает
почти
неделю
Quase
uma,
quase
uma
Почти,
почти
Quase
uma
semana
Почти
неделю
Quase
uma,
quase
uma
(L7)
Почти,
почти
(L7)
Ela
me
liga
pra
dizer
que
tá
com
saudade
(fala)
Она
звонит
мне,
чтобы
сказать,
что
надо
бы
с
тоски
(речи)
Vem
que
nós
mata,
é
Приходит,
что
нас
убивает,
Pior
de
tudo
é
que
ela
é
mimada
Хуже
всего
то,
что
она
испортила
Me
arranha,
mó
gata
Мне
небоскреб,
шк
gata
Ela
pergunta,
que
que
eu
tô
fazendo?
Она
спрашивает,
что
я
вчера
делал?
Linda,
dá
um
tempo,
que
eu
não
sou
perfeito
Линда,
дает
время,
что
я
не
идеальный
Eu
me
pergunto,
como
é
que
esse
tempo
todo
(não
é
possível)
Я
удивляюсь,
как
все
это
время
(это
не
возможно)
Eu
não
encontrei
nela
nem
um
defeito?
Я
не
нашел
в
нем
ни
одного
порока?
Acorda
sem
maquiagem
(maravilhosa)
Просыпается
без
макияжа
(прекрасный)
Parece
miragem
deitada
na
cama
Кажется,
мираж,
лежа
в
постели
Ela
é
mó
viagem
Она
прижимается
поездки
Pra
encontrar
demora
uma
semana
Чтоб
узнать
занимает
неделю
Meus
mano
falando
que
ela
me
ama
Мои
мано
говорю,
что
она
любит
меня
Nós
pode
alugar
uma
casa
no
Sana
Мы
может
арендовать
дом
в
Sana
Quer
viajar
pra
Bahama′
ou
então
pra
Copacabana?
Хотите
путешествовать
pra
Багама
" или
то
pra
Copacabana?
Acampar,
nós
compra
cabana
Располагаться
лагерем,
нас
покупает
коттедж
Olha
na
minha
cara
pra
tu
ver
(hm)
Смотрит
на
мое
лицо,
ты,
ты
см
(hm)
Nosso
futuro
Наше
будущее
Anda
de
mão
dada
pra
tu
ver
(hm)
Ходит
рука
об
руку
ведь
ты
видеть
(hm)
Que
eu
tô
seguro
Я
никогда
страхования
Quem
jura
mente,
no
caso,
eu
nem
juro
Кто
клянется
в
виду,
в
случае,
если
я
не
клянусь
Prometo
que
daqui
pra
frente
eu
tô
junto
contigo
Я
обещаю,
что
с
этого
момента
я
вчера
с
тобою
вместе
Que
disse
que
era
nós
no
pouco
ou
no
muito
Кто
говорит,
что
мы
на
несколько
или
на
много
Hoje
nós
têm
o
mundo
(fé)
Сегодня
мы
есть
в
мире
(вера)
Faz
quase
uma
semana
sem
você
do
lado
Уже
почти
неделя,
а
вы
со
стороны
Lembrar
do
teu
abraço
faz
meu
peito
apertar
Помню
твои
объятия
делает
мою
грудь
затянуть
Será
que
ainda
me
ama?
Se
pensa
em
mim
Будет,
что
все
еще
любит
меня?
Если
вы
думаете,
во
мне
Volta,
joga
longe
a
falta
de
te
ver
sorrir
(Borges)
Обратно,
играет
далеко
отсутствием
увидеть
тебя
улыбаться
(Борхес)
Era
só
cachorrada,
grana
empilhada
Был
только
cachorrada,
накоплением
денег
E
eu
te
olhando
com
cara
de
babaca
И
я
тебя
смотрит
парень
отморозком
Aquela
vida
não
vale
de
nada
Что
жизнь
не
стоит
ничего
E
eu
tão
novo,
sabia
de
nada
И
я
настолько
новый,
не
знал
ничего
Para
de
graça,
não
me
agarra
Для
благодати,
не
хватает
меня
Pouco
papo
pra
maluca
surtada
Мало
чате
ты
сумасшедшая
surtada
Pede
minha...
safada
Спрашивает
моя...
порочная
Fico
tranquilo,
tu
faz
essas
mágicas
Я
тихий,
и
ты,
делает
эти
заклинания
Faz
quase
de
uma
semana
que
eu
não
te
vejo
Делает
почти
неделю,
что
я
тебя
не
вижу
Talvez
tu
não
entenda
a
solidão
de
um
jovem
negro
Может
быть,
ты
не
понять,
что
одиночество
молодой
черный
Se
estiver
disposta
a
me
reencontrar
Если
вы
готовы
мне
воссоединиться
Eu
saio
do
crime,
prometo
que
vou
mudar,
uôh,
uôh,
uôh
Я
выхожу
преступления,
я
обещаю,
что
буду
менять,
uôh,
uôh,
uôh
Olha
pro
meu
pulso
brilhando
(chains)
Посмотрите
про
мой
пульс
свечи
(chains)
Hoje
é
dinheiro
empilhando
(traá)
Сегодня
деньги
штабелировать
(traá)
Você
sabe
que
eu
não
sou
santo
(não)
Вы
знаете,
что
я
не
святой
(нет)
Vê
se
eu
tenho
cara
de
banco
Видите
ли
у
меня
парень,
банк
Senta
em
mim,
conta
din'
Сидит
на
мне,
- рассказывает
din'
Diz
que
não
vai
beber
lean
Говорит,
что
не
будет
пить
lean
Que
só
bebe
uísque
Что
только
пьет
виски
Junto
com
o
seu
neguin′
Вместе
с
neguin'
Joga
a
nota,
joia,
mina,
tu
é
linda,
uôh,
uôh
Играете
ноту,
сокровища,
шахта,
ты
прекрасна,
uôh,
uôh
Eu
tô
sempre
te
ligando,
tu
atende?
No,
no
Я,
я
всегда
тебя
связи,
ты
отвечает?
В,
в
Se
decide
se
me
deixa
ou
vai
me
prender
aqui
Если
решит
ли
меня
или
будет
меня
держать
здесь
Preparada,
tá
contigo,
ou
pra
ver
você
partir
Готова
я
с
тобой,
или
ты
видеть
вас
с
Faz
quase
uma
semana
sem
você
do
lado
Уже
почти
неделя,
а
вы
со
стороны
Lembrar
do
teu
abraço
faz
meu
peito
apertar
Помню
твои
объятия
делает
мою
грудь
затянуть
Será
que
ainda
me
ama?
Mas
se
pensa
em
mim
Будет,
что
все
еще
любит
меня?
Но
если
вы
думаете,
во
мне
Volta,
joga
longe
a
falta
de
te
ver
sorrir
(se
pensar,
se
pensar)
Обратно,
играет
далеко
отсутствием
увидеть
тебя
улыбаться
(если
подумать,
если
подумать)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bin, L7nnon L7nnon, Luis Felipe Borges, Ajaxx Ajaxx
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.