Текст и перевод песни BIP feat. Fanny Lu - Símplemente Amigos - Pop Acústico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Símplemente Amigos - Pop Acústico
Just Friends - Acoustic Pop
HUMM
UMm
HUMM...
HUMM
UMm
HUMM...
Como
ya
es
costumbre
As
has
become
our
routine
Dia
a
dia
es
igual
Day
after
day
is
the
same
No
hay
nada
que
decir
There
is
nothing
to
say
Ante
la
gente
es
asi
In
front
of
people
it
is
like
this
Amigos
simplemente
amigos
Just
friends,
nothing
more
Y
nada
mas
And
nothing
more
Pero
quien
sabe
en
realidad
But
who
knows
in
reality
Lo
que
sucede
entre
los
dos
What
happens
between
the
two
of
us
Si
cada
quien
llegando
la
noche
finge
un
adios
If
each
arrives
every
night
and
pretends
to
say
goodbye...
Cuanto
daria
por
gritarles
nuestro
amor
How
much
I
would
give
to
shout
our
love
to
them
Decirles
que
al
cerrar
la
puerta
nos
amamos
sin
control
To
tell
them
that
when
we
close
the
door,
we
love
each
other
uncontrollably
Que
despertamos
abrazados
That
we
wake
up
in
each
other's
arms
Con
ganas
de
seguir
amandonos
With
a
desire
to
continue
loving
each
other
Pero
es
que
en
realidad
no
aceptan
nuestro
amor...
But
the
truth
is,
they
don't
accept
our
love...
Humm
umm
ummm
humm...
Humm
umm
ummm
humm...
Con
miradas
siempre
nos
damos
todo
el
amor
With
our
gazes,
we
always
give
each
other
all
our
love
Hablamos
sin
hablar
We
speak
without
speaking
Todos
es
silencio
en
nuestro
andar
Everything
is
silence
in
our
journey
Amigos
simplemente
amigos
Just
friends,
nothing
more
Y
nada
mas
And
nothing
more
Pero
quien
sabe
en
realidad
But
who
knows
in
reality
Lo
que
sucede
entre
los
dos
What
happens
between
the
two
of
us
Si
cada
quien
llegando
la
noche
finge
un
adios...
If
each
arrives
every
night
and
pretends
to
say
goodbye...
Cuanto
daria
por
gritarles
nuestro
amor
How
much
I
would
give
to
shout
our
love
to
them
Decirles
que
al
cerrar
la
puerta
nos
amamos
sin
control
To
tell
them
that
when
we
close
the
door,
we
love
each
other
uncontrollably
Que
despertamos
abrazados
That
we
wake
up
in
each
other's
arms
Con
ganas
de
seguir
amandonos
With
a
desire
to
continue
loving
each
other
Pero
es
que
en
realidad
no
aceptan
nuestro
amor...
But
the
truth
is,
they
don't
accept
our
love...
Cuanto
daria
por
gritarles
nuestro
amor
How
much
I
would
give
to
shout
our
love
to
them
Decirles
que
al
cerrar
la
puerta
To
tell
them
that
when
we
close
the
door
Nos
amamos
sin
control
We
love
each
other
uncontrollably
Que
despertamos
abrazados
That
we
wake
up
in
each
other's
arms
Con
ganas
de
seguir
amandonos
With
a
desire
to
continue
loving
each
other
Pero
es
que
en
realidad
no
aceptan
nuestro
amor...
But
the
truth
is,
they
don't
accept
our
love...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Gabriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.