BIP feat. Fanny Lu - Símplemente Amigos - Versión Merengue - перевод текста песни на немецкий

Símplemente Amigos - Versión Merengue - Fanny Lu , Bip перевод на немецкий




Símplemente Amigos - Versión Merengue
Einfach Freunde - Merengue Version
Fanny Lu
Fanny Lu
BIP
BIP
BIP
BIP
Siempre
Immer
Como ya es costumbre, día y día es igual
Wie gewohnt, Tag für Tag ist es dasselbe
No hay nada que decir
Es gibt nichts zu sagen
Ante la gente es así
Vor den Leuten ist es so
Amigos, simplemente amigos y nada más
Freunde, einfach Freunde und sonst nichts
¿Pero quién sabe en realidad
Aber wer weiß wirklich,
Lo que sucede entre los dos?
was zwischen uns beiden passiert?
Si cada quien, llegando la noche, finge un adiós
Wenn jeder, sobald es Nacht wird, einen Abschied vortäuscht
Cuánto daría por gritarles nuestro amor
Was würde ich dafür geben, unsere Liebe hinauszuschreien
Decirles que al cerrar la puerta nos amamos sin control
Ihnen zu sagen, dass wir uns, wenn die Tür geschlossen ist, hemmungslos lieben
Que despertamos abrazados
Dass wir uns umarmt aufwachen,
Con ganas de seguir amándonos
mit dem Wunsch, uns weiter zu lieben
Pero es que en realidad no aceptan nuestro amor
Aber in Wirklichkeit akzeptieren sie unsere Liebe nicht
BIP
BIP
¡Amigo!, ja, ¿qué va?
Freund!, Ach was!
Fanny Lu
Fanny Lu
Siempre
Immer
Con miradas siempre nos damos todo el amor
Mit Blicken geben wir uns immer die ganze Liebe
Hablamos sin hablar
Wir sprechen, ohne zu sprechen
Todo es silencio en nuestro andar
Alles ist still auf unserem Weg
Amigos, simplemente, amigos y nada más
Freunde, einfach Freunde und sonst nichts
¿Pero quién sabe en realidad
Aber wer weiß wirklich,
Lo que sucede entre los dos?
was zwischen uns beiden passiert?
Si cada quien, llegando la noche, finge un adiós
Wenn jeder, sobald es Nacht wird, einen Abschied vortäuscht
Cuánto daría por gritarles nuestro amor
Was würde ich dafür geben, unsere Liebe hinauszuschreien
Decirles que al cerrar la puerta nos amamos sin control
Ihnen zu sagen, dass wir uns, wenn die Tür geschlossen ist, hemmungslos lieben
Que despertamos abrazados
Dass wir uns umarmt aufwachen,
Con ganas de seguir amándonos
mit dem Wunsch, uns weiter zu lieben
Pero es que en realidad no aceptan nuestro amor
Aber in Wirklichkeit akzeptieren sie unsere Liebe nicht
Oye, eres el amor de mi vida
Hör zu, du bist die Liebe meines Lebens
Te lo digo de una forma sencilla
Ich sage es dir auf eine einfache Art
Lo que siento por ti es amor
Was ich für dich empfinde, ist Liebe
Y si no me entiendes, en inglés es "love"
Und wenn du mich nicht verstehst, auf Englisch heißt es "love"
Esa es mi naturaleza
Das ist meine Natur
mi fiera, y yo, tu presa
Du meine Raubkatze, und ich, deine Beute
Yo lo tengo muy claro en mi mente
Ich habe es ganz klar vor Augen
Yo no quiero ser amigos simplemente
Ich will nicht einfach nur Freunde sein
Cuánto daría por gritarles nuestro amor
Was würde ich dafür geben, unsere Liebe hinauszuschreien
Decirles que al cerrar la puerta nos amamos sin control
Ihnen zu sagen, dass wir uns, wenn die Tür geschlossen ist, hemmungslos lieben
Que despertamos abrazados
Dass wir uns umarmt aufwachen,
Con ganas de seguir amándonos
mit dem Wunsch, uns weiter zu lieben
Pero es que en realidad no aceptan nuestro amor
Aber in Wirklichkeit akzeptieren sie unsere Liebe nicht
B-I-P
B-I-P
Fanny Lu
Fanny Lu
B-I-P
B-I-P
Fanny Lu
Fanny Lu
B-I-P
B-I-P
Fanny Lu
Fanny Lu
B-I-P
B-I-P
Fanny Lu
Fanny Lu





Авторы: Ana Gabriel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.