Текст и перевод песни Bip - Me Diste la Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Diste la Vida
Ты подарила мне жизнь
No
puedo,
no
entiendo.
Не
могу,
не
понимаю.
Te
fuiste
y
ahora
no
te
tengo.
Ты
ушла,
и
теперь
тебя
нет
рядом.
Me
pierdo,
me
enrredo
Я
теряюсь,
путаюсь,
Pensando
en
aquellos
momentos
vividos
por
ti.
Думая
о
тех
моментах,
что
мы
прожили
вместе.
Me
hiciste
sentir
otra
vez.
Ты
заставила
меня
снова
почувствовать.
Es
cierto,
lo
siento.
Это
правда,
мне
жаль.
Si
soy
culpable,
me
arrepiento.
Если
я
виноват,
я
раскаиваюсь.
Hoy
quiero
y
no
puedo
decirte
todo
lo
que
siento.
Сегодня
я
хочу,
но
не
могу
сказать
тебе
всё,
что
чувствую.
Si
no
estas
aquí,
me
muero.
Если
тебя
нет
рядом,
я
умираю.
Eres
parte
de
mi.
Ты
— часть
меня.
Es
contigo
que
se
para
el
tiempo
С
тобой
время
останавливается,
Y
ahora
siento
este
tormento.
А
теперь
я
чувствую
эту
муку.
Porque
fuiste
tu
quién
me
dio
la
ilusión
de
vivir.
Потому
что
это
ты
подарила
мне
желание
жить.
Porque
me
diste
la
vida.
Потому
что
ты
подарила
мне
жизнь.
No
puedo
estar
contigo,
sólo
otra
vez.
Я
не
могу
быть
с
тобой,
лишь
ещё
один
раз.
No
puedo
estar
aquí
mintiendo,
en
mi
soledad.
Я
не
могу
быть
здесь,
лгать
в
своем
одиночестве.
Solo
puedo
llorar,
por
ti.
Я
могу
только
плакать
по
тебе.
Porque
me
diste
la
vida.
Потому
что
ты
подарила
мне
жизнь.
Me
hiciste
descubrir
batallas
perdidas.
Ты
помогла
мне
открыть
забытые
сражения.
Me
hiciste
que
yo
fuera
el
dueño
de
tu
corazón,
ahora
siento
el
dolor
por
ti.
Ты
сделала
меня
хозяином
своего
сердца,
теперь
я
чувствую
боль
из-за
тебя.
Porque
me
diste
la
vida.
Потому
что
ты
подарила
мне
жизнь.
No
quiero,
no
siento
que
entiendas
todos
mis
lamentos.
Я
не
хочу,
я
не
чувствую,
что
ты
понимаешь
все
мои
стенания.
Viniste
y
te
fuiste,
dejando
un
alma
sin
aliento.
Ты
пришла
и
ушла,
оставив
душу
бездыханной.
Y
es
sólo
por
ti
que
puedo
vivir
otra
vez.
И
только
благодаря
тебе
я
могу
жить
снова.
Es
cierto,
lo
siento.
Это
правда,
мне
жаль.
Si
soy
culpable,
me
arrepiento.
Если
я
виноват,
я
раскаиваюсь.
Hoy
quiero
y
no
puedo
decirte
todo
siento.
Сегодня
я
хочу,
но
не
могу
сказать
тебе
всё,
что
чувствую.
Si
no
estas
aquí,
me
muero
eres
parte
de
mi.
Если
тебя
нет
рядом,
я
умираю,
ты
— часть
меня.
Es
contigo
que
se
para
el
tiempo
y
ahora
siento
este
tormento.
С
тобой
время
останавливается,
и
теперь
я
чувствую
эту
муку.
Porque
fuiste
tú
quien
me
dio
la
ilusión
de
vivir.
Потому
что
это
ты
подарила
мне
желание
жить.
Porque
me
diste
la
vida.
Потому
что
ты
подарила
мне
жизнь.
No
puedo
estar
contigo,
sólo
otra
vez.
Я
не
могу
быть
с
тобой,
лишь
ещё
один
раз.
No
puedo
estar
aquí
mintiendo,
en
mi
soledad.
Я
не
могу
быть
здесь,
лгать
в
своем
одиночестве.
Solo
puedo
llorar
por
ti.
Я
могу
только
плакать
по
тебе.
Porque
me
diste
la
vida.
Потому
что
ты
подарила
мне
жизнь.
Me
hiciste
descubrir
batallas
perdidas.
Ты
помогла
мне
открыть
забытые
сражения.
Me
hiciste
que
yo
fuera
el
dueño
de
tu
corazón.
Ты
сделала
меня
хозяином
своего
сердца.
Y
ahora
siento
el
dolor
por
ti.
И
теперь
я
чувствую
боль
из-за
тебя.
Porque
me
diste
la
vida.
Потому
что
ты
подарила
мне
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dester Velasquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.