BIXXO - Love 10 - перевод текста песни на немецкий

Love 10 - BIXXOперевод на немецкий




Love 10
Liebe 10
Desde esa noche, no recuerdo ni tu nombre
Seit dieser Nacht, erinnere ich mich nicht mal an deinen Namen
Y es que tu voz diciendo un y mil rencores
Und es ist deine Stimme, die tausend Vorwürfe sagt
Sabiendo que no te corresponde
Wissend, dass es dir nicht zusteht
Responde cuando digo
Antworte, wenn ich sage
¿Por qué me elegiste si sabías que nunca me has querido?
Warum hast du mich gewählt, wenn du wusstest, dass du mich nie geliebt hast?
El amor me tiene tan desesperado
Die Liebe macht mich so verzweifelt
Pero no tan pendejo pa' aceptarte un mal trago
Aber nicht so dumm, einen schlechten Schluck von dir zu akzeptieren
Tú, no porque
Du, ich weiß nicht warum
Te clavaste tanto en mi corazón amargo
Du hast dich so tief in mein bitteres Herz gegraben
Sabiendo que me hacías doler
Wissend, dass du mir wehgetan hast
Tú, solo tal vez
Du, vielleicht nur
Quisiste saber el porque no te quise volver a ver
Wolltest du wissen, warum ich dich nicht wiedersehen wollte
Siempre te amé
Ich habe dich immer geliebt
Y nunca te olvidé
Und dich nie vergessen
Nunca olvidé
Nie vergessen
El amor que tanto muere
Die Liebe, die so sehr stirbt
El amor que tanto duele
Die Liebe, die so sehr schmerzt
Duele pensar, duele extrañar, duele todo
Es schmerzt zu denken, es schmerzt zu vermissen, es schmerzt alles
Pues aquí ya no sirvo pa' nada
Denn hier tauge ich zu nichts mehr
Vuelvo cuando solo me engañas
Ich komme zurück, wenn du mich nur betrügst
Ni si quiera contigo hay paz
Nicht einmal mit dir gibt es Frieden
Solo me quieres demostrar
Du willst mir nur zeigen
Cuanto yo me puedo rebajar
Wie tief ich mich erniedrigen kann
Para querer a alguien más
Um jemand anderen zu lieben
Y es que solo trato de entender
Und ich versuche nur zu verstehen
¿Por qué me maltrato con los pactos que dicta mi placer?
Warum ich mich mit den Pakten quäle, die mein Verlangen diktiert?
Y es que solo trato de perder el miedo
Und ich versuche nur, die Angst zu verlieren
A tener que remover el sufrimiento de mi ser
Das Leiden aus meinem Sein entfernen zu müssen
El sufrimiento de mi ser
Das Leiden meines Seins
Siempre te amé
Ich habe dich immer geliebt
Y nunca te olvidé
Und dich nie vergessen
Nunca olvidé
Nie vergessen
El amor que tanto muere
Die Liebe, die so sehr stirbt
El amor que tanto duele
Die Liebe, die so sehr schmerzt
El amor que tanto hiere
Die Liebe, die so sehr verletzt
El amor que tanto pierde
Die Liebe, die so viel verliert
El amor que nunca puede
Die Liebe, die niemals kann
El amor, el amor
Die Liebe, die Liebe





Авторы: Felix Favio Gabriel Peña Roque


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.