Текст и перевод песни BJ Putnam feat. Lucia Parker - Glorioso (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glorioso (En Vivo)
Славный (В Живую)
Lo
gritamos
Мы
восклицаем
Cristo
te
alabaré
Христос,
я
буду
славить
Тебя
Tu
nombre
exaltaré
Твоё
имя
буду
превозносить
Nadie
como
tú
Нет
никого
подобного
Тебе
¡Hey!
ou-oh-oh,
uh-uh
Эй!
оу-о-о,
а-а
No
hay
nadie
como
tú,
wo-oh
Нет
никого
подобного
Тебе,
во-о
Tú
reinarás
Ты
будешь
царствовать
Por
siempre
y
siempre
Во
веки
веков
Tú
vivirás
Ты
будешь
жить
Tu
amor
será
Твоя
любовь
пребудет
Por
siempre
y
siempre
Во
веки
веков
No
cambiarás
Ты
не
изменишься
Gritaré
(gritaré,
gritaré)
Я
буду
кричать
(кричать,
кричать)
(Porqué
bueno
es
Dios)
(Потому
что
Бог
благ)
Cantaré
(Cantaré,
cantaré)
Я
буду
петь
(Петь,
петь)
(Tú
eres
el
Señor)
wo-oh
(Ты
- Господь)
во-о
(Declararé,
nadie
como
tú)
(Я
буду
возвещать,
нет
никого
подобного
Тебе)
Lo
gritamos
Мы
восклицаем
Cristo
te
alabaré
Христос,
я
буду
славить
Тебя
Tu
nombre
exaltaré
Твоё
имя
буду
превозносить
Nadie
como
tú
Нет
никого
подобного
Тебе
No
hay
nadie
como
tú
Нет
никого
подобного
Тебе
Tú
reinarás
(tú
reinarás)
Ты
будешь
царствовать
(ты
будешь
царствовать)
Por
siempre
y
siempre
Во
веки
веков
Tú
vivirás
Ты
будешь
жить
Tu
amor
será
(tu
amor
será)
Твоя
любовь
пребудет
(твоя
любовь
пребудет)
Por
siempre
y
siempre
Во
веки
веков
No
cambiarás
Ты
не
изменишься
Gritaré
(gritaré,
gritaré)
Я
буду
кричать
(кричать,
кричать)
(Porqué
bueno
es
Dios)
(Потому
что
Бог
благ)
(Cantaré,
cantaré)
(Я
буду
петь,
петь)
(Tú
eres
el
Señor)
cantaré
(Ты
- Господь)
я
буду
петь
(Declararé,
nadie
como
tú)
(Я
буду
возвещать,
нет
никого
подобного
Тебе)
Lo
gritamos
Мы
восклицаем
Cristo
te
alabaré
Христос,
я
буду
славить
Тебя
Tu
nombre
exaltaré
Твоё
имя
буду
превозносить
Nadie
como
tú
Нет
никого
подобного
Тебе
Tu
luz
brillará,
todos
verán
Твой
свет
будет
сиять,
все
увидят
No
hay
nadie
como
tú
Нет
никого
подобного
Тебе
Tu
luz
brillará,
todos
verán
Твой
свет
будет
сиять,
все
увидят
No
hay
nadie
como
tú
(una
vez
más)
Нет
никого
подобного
Тебе
(ещё
раз)
Tu
luz
brillará,
todos
verán
Твой
свет
будет
сиять,
все
увидят
No
hay
nadie
como
tú
Нет
никого
подобного
Тебе
(Nadie
como
tú)
nadie
como
tú
(Нет
никого
подобного
Тебе)
нет
никого
подобного
Тебе
(Nadie
como
tú)
¡Oh!
(Нет
никого
подобного
Тебе)
О!
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о-о-о
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о-о-о
No
hay
nadie
como
tú
Нет
никого
подобного
Тебе
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о-о-о
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о-о-о
No
hay
nadie
como
tú
Нет
никого
подобного
Тебе
Lo
gritamos
Мы
восклицаем
Cristo
te
alabaré
Христос,
я
буду
славить
Тебя
Tu
nombre
exaltaré
Твоё
имя
буду
превозносить
Nadie
como
tú
Нет
никого
подобного
Тебе
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о-о-о
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о-о-о
No
hay
nadie
como
tú,
wo-oh
(y
lo
cantamos)
Нет
никого
подобного
Тебе,
во-о
(и
мы
поём)
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о-о-о
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о-о-о
No
hay
nadie
como
tú,
wo-oh
Нет
никого
подобного
Тебе,
во-о
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о-о-о
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о-о-о
No
hay
nadie
como
tú
(una
vez
más)
Нет
никого
подобного
Тебе
(ещё
раз)
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о-о-о
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о-о-о
No
hay
nadie
como
tú
(vamos
todos)
Нет
никого
подобного
Тебе
(давайте
все)
Wo-oh-oh-oh-oh,
yeah
Во-о-о-о-о,
да
No
hay
otro
como
tú
Нет
никого
подобного
Тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Putnam Jr, Israel Houghton, Douglas A Engquist, Laurie Ann Engquist
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.